42496.fb2
Франция, 1944
Сыграй мне, Талош, на жёлтой скрипке,
Янтарной, сладкой, как свежий мёд,
Сыграй мне лето, сыграй улыбку —
Пускай твой чардаш собак уймёт...
Сыграй мне, Талош, на скрипке синей,
Как ночь над лесом и глубь реки,
Дрожаще-нежной, как лист осины —
И заржавеют от слёз курки...
Сыграй мне, Талош, на скрипке алой,
Горячной, дикой, сестре огня,
Опасно-жаркой и сладко-шалой —
Прижги, не надо жалеть меня!
Но ты играешь на скрипке чёрной,
Глухой, как омут, слепой, как дождь,
Смычком тоску мне плетёшь узорно —
И тем надежду мою крадёшь...
Иоганну Тролльману
«O, tu, kalo ?irikloro,
Lid?a mange mro liloro.
Lid?a, lid?a mra rom?ake,
Hoj som phandlo Au?vicate!»[3]
Ружена Даниэлова
Он танцевал на ринге —
рождён был для танца.
Он не выдержал ритма:
в такой да вписаться...
Был он красив и молод,
пока дозволяли.
Лагерный смертный холод
ему прописали,
нары да серые стены —
зэ-ка Иоганну.
Вина его несомненна:
он был цыганом.
Выдрана, осквернённа
жизни страничка.
Его принеси письмо нам,
чёрная птичка!
Свадебная
На снегу простынном — розы.
На щеках из бронзы — росы.
Заплетают пряди-лозы
В плети-косы.
Что жених? Он здесь не главный.
Выпевают люди славу
Твоему отцу. Заздравно
Пьют отраву.
Что бледна ты? Льются песни,