Полночная одержимость - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

ГЛАВА 40

Луиза потрясенно опустила крышку холодильника.

Если Эшер не был убийцей, то кто был?

Ксандер, который играл в викингов со своей группой, который скрывал дружбу с Дугласом Бэнксом. Сколько еще тайн он скрыл?

Ее телефон завибрировал. Она прошла сообщение Джексона: «Где вы?».

Луиза ответила: «Внутри».

«Уходите!».

«Не могу. У меня есть план».

«НЕТ! Тут посредник».

Но только с ней убийца станет говорить.

Она искала дальше. Остановившись у другой двери, она замерла и слушала, но ничего не слышала. Следующая дверь была заперта навесным замком.

Это явно была она.

Луиза прижалась ухом к дереву и услышала слабые голоса, узнала отца. Но как их вытащить? Она убежала в комнату с холодильником. На столе она отыскала болторезы. Она подбежала к двери и сломала замок. Ее сердце колотилось, она быстро дышала, открывая дверь. Ее отец сидел на коленях рядом с телом на кровати. Кроме шишек, синяков и мелких порезов, он выглядел целым. Но его вялый взгляд говорил о другом.

Она выдохнула, и облегчение придало ей сил.

— Папа, — она прошла по комнате, упала на колени и обняла его. Она не верила в происходящее, пока не коснулась его живого и дышащего тела.

— Луиза, — прошептал он. — Ты нашла нас.

— Да, — они все еще были в опасности.

Она отпустила его и повернулась к кровати. Там был Янелли. Она опустила ладонь на его грудь. Она поднималась и опадала. Луиза выдохнула, не зная до этого, что задерживала дыхание.

Детектив открыл глаза.

— Я еще жив.

— Пусть так и будет, — сказала она. Повернувшись к отцу, она заметила оковы на его лодыжке и сломала цепь болторезом.

— Как нам его забрать отсюда? — спросил ее отец.

— Просто идите, — прохрипел Янелли. — Отправьте кого — то за мной. Убирайтесь отсюда, — детектив отключился.

Луиза не слушала его.

— Есть идея.

Она бросила сумочку, побежала в кладовую и вернулась с тележкой и отвертку.

— Нужно перекатить его, — она подвезла тележку под кровать. Между поверхностью телеги и койкой был всего дюйм. Она вручила отцу отвертку и болторез. — Если убрать ножки кровати, она опустится на телегу, и ты сможешь увезти его отсюда. Тебе нужны болторезы для входной двери. Она закрыта цепью. Номер детектива Джексона в моих контактах. Дай ему знать, что ты выходишь, чтобы они тебя не пристрелили, — она сунула телефон в руки отца, а потом открыла сумочку и вытащила то, что взяла из машины.

Уорд не терял время. Он убрал телефон в карман, стал откручивать ножки кровати.

— Куда ты?

Луиза пошла к двери.

— Где — то там Конор. Я должна его найти.

Она не озвучила всю мысль.

«Пока не поздно».