Живые пешки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

26. Преданные и предавшие

В ночи вилла кажется безмятежной. Обрамлённая полукольцом невысоких гор с юга и с востока, она смотрит на море. Ведущая к ней дорога живописно вьётся по склону, и от этого кажется, что и виллу, и горы, и утёс над морем написал художник.

Может, где-то действительно есть такая картина. Кто-то мог бы создать её, расположившись с мольбертом здесь, в невысоких предгорьях, спускающихся к окружённой забором территории. Примерно там, где залегли Кирк и Райя.

Забор вокруг виллы невысокий, декоративный. Его можно перелезть в любом месте. Приборы показывают, что на вилле сигнализация, но у обоих на поясе по электронной «глушилке».

И Кирк, и Райя в полном боевом облачении: всё чёрное и облегающее, но не стесняющее движений. Бронежилет и пояс-разгрузка. Автомат и пистолет с глушителем.

Свои кудрявые волосы Райя собрала в пышный хвост. Кирк про себя отмечает, что ей это идёт — смотрится очень по-боевому.

Бенуа тоже здесь, в холмах. Кирк не видит её, но знает, что её позиция где-то дальше и выше — так нужно, чтобы её тактический наблюдательный комплекс покрывал максимально возможную территорию. Кирк представляет, как она приникла к окулярам громоздкого устройства, похожего на увеличенный в несколько раз бинокль.

— На территории вижу четверых, — произносит голос Бенуа в наушниках тактических гарнитур. — Был ещё один, его сейчас не наблюдаю, возможно, ушёл в дом. В доме ещё двое или трое.

— Беседка на утёсе, — говорит Кирк. — В ней кто-то есть?

— Не могу сказать, — отвечает Бенуа. — Слишком далеко, локатор не добивает.

— Отличная снайперская позиция, — замечает Райя. — Оттуда видно всю территорию.

— Держитесь в темноте, — говорит Бенуа. — Тепловизоров у них нет, на оружии простая оптика. Ночью у вас преимущество.

— Сделаем всё тихо, — произносит Кирк.

— Это единственно верная тактика. Если вас обнаружат, то сразу вызовут подкрепление. Город недалеко, боевики Синдиката прибудут минут через пять.

— Пошли.

Кирк и Райя опускают на лица тепловизоры, похожие на полупрозрачные очки, и неслышно спускаются к охраняемой территории.

***

Ветер треплет Наташе юбку, холодит голые ноги. Со ступенек, ведущих к беседке, видны окна кабинета Мабуши.

Наверное, он специально устроил свой кабинет именно там. Чтобы смотреть прямо из кресла, как очередная сломанная игрушка бросается вниз.

Наташа поднимается по ступенькам босиком. Её шаги неслышны. Охранник там, внутри — курит, стоя спиной к лестнице, поставив винтовку рядом с собой. Он не замечает, как подкрадывается Наташа.

Она бьёт его кулаком в затылок, в основание черепа. Подавившись дымом, разворачивается и получает коленом в пах, локтем в лицо, а когда он откидывается назад, зажимая разбитый нос, Наташа подхватывает его под колени и сильно дёргает вверх. Мужчина исчезает за перилами. Из-за края доносится только короткий крик и всплеск воды.

***

Кирк и Райя крадутся к вилле как неслышные тени. Шум моря заглушает их шаги.

— Один перед вами, — говорит Бенуа в наушниках. — Метров восемь-десять, стоит спиной.

Оперативники одновременно замедляют шаг. Пройдя чуть вперёд, Кирк различает тепловой контур человека. Райя уже за спиной врага — поднимает автомат и делает два выстрела. Глушитель превращает звуки в громкие щелчки. Тело охранника падает на гравий.

— Ещё один идёт к вам, — произносит Бенуа. — Ближе к тебе, Кирк. На девять часов.

Охранник шагает туда, где упал его коллега — похоже, его встревожили странные звуки. Прежде чем он успевает увидеть убитого, Кирк, затаившийся у него на пути, посылает пулю ему точно в лоб.

Райя забирает у убитого рацию и подносит к уху.

— На частоте тихо, — почти бесшумно произносит она.

— Двое на девять часов, — говорит Бенуа.

Двое охранников разговаривают на открытой площадке у скамеек. Они стоят прямо под фонарями, и к ним никак не подобраться, не выйдя на свет. Даже если убрать их выстрелами из укрытия, тела в красных рубашках будут отлично видны откуда угодно. Особенно из беседки.

Райя делает несколько жестов, глядя на Кирка. «Обойдём их, зайдём одновременно с разных сторон. Ты берёшь того, я — этого». Он кивает ей и осторожно крадётся за кустами, заходя своей цели за спину.

Оперативники стреляют вместе — две короткие очереди сливаются в одну. Выстрелы похожи на стук нескольких молотков по доске. Охранники валятся одновременно. Тела в красных рубашках полыхают на гравии как два маяка.

— Останься тут и прикрой, — тихо говорит Кирк.

— Нет, я иду с тобой, — Райя качает головой.

Кирк бросает взгляд на беседку.

— Я сказал, останься.

Он выбегает на открытое пространство, чувствуя себя голым посреди улицы. Затылок явственно ощущает чей-то взгляд.

Схватив обоих убитых за воротники, он, напрягшись, тащит их в кусты. Они тяжёлые — мёртвый всегда тяжелее живого, это Кирк усвоил ещё на войне. Противно щекочет между лопаток и на загривке — чувство такое же, как было ровно перед тем, как в него попала пуля снайпера, на месяц отправив в госпиталь и чудом не убив.

Кирк затаскивает тела за скамейки среди кустов. Ощущение прицела между лопаток пропадает. Но утёс всё равно не даёт покоя.

— Идём на виллу, — говорит Райя по рации.

— Надо проверить беседку, — отвечает Кирк.

Райя медлит. Похоже, ей не нравится эта идея.

— Идём, — соглашается она. — Ты впереди, я прикрываю.

Кирк крадучись поднимается в беседку. Внутри никого нет. На перилах мелкие капли крови, в воздухе запах сигаретного дыма. Здесь недавно что-то произошло, но сейчас это место не представляет опасности.

— Чисто, — говорит он, вернувшись к Райе.

— На территории тоже чисто, — сообщает Бенуа.

— Идём на виллу, — повторяет Райя.

Затаившись под окнами, оперативники останавливаются.

— Я не вижу, что внутри, — говорит Бенуа. — Не знаю, кто, где и сколько.

— Пусть подвигаются, — говорит Райя. — Так они станут заметнее.

Она произносит в рацию убитого охранника что-то невнятное. Через несколько секунд внутри здания хлопают двери, а в окнах мелькают силуэты.

— Двое, — шепчет Бенуа. — Идут к балкону, он слева от вас.

Один из охранников выходит на балкон и, нахмурившись, вглядывается в темноту. Кирк убивает его единственным выстрелом. Его напарник в панике разворачивается и удирает. Когда он пробегает мимо окна, Райя расстреливает его длинной очередью.

Оперативники влезают на виллу через балкон.

— Внутри вы будете сами по себе, — говорит Бенуа. — Я не смогу вас вести.

— Ясно, — отвечает Кирк.

Кирк и Райя проходят к большому залу, который было видно ещё через окна. Тепловизоры показывают, что в остальных комнатах никого нет, а вот внутри зала несколько человек.

Девушка выходит к ним неслышно словно привидение. Она голая и дрожит всем телом, будто у неё вот-вот случится нервный срыв. Ей не больше двадцати, она хрупкая как подросток.

Райя рефлекторно берёт её на прицел и тут же отпускает автомат, оставив его болтаться на ремне.

— Всё хорошо, милая, — оперативница говорит так, будто успокаивает ребёнка. — Мы тебя не тронем. Мы пришли помочь.

Говоря, Райя идёт к ней, выставив вперёд пустые ладони. Кирк не спускает глаз с девушки. Ему очень не нравится, как та держит руки — левая сжата в кулак у бедра, а правая отведена за спину, предплечье напряжено. Прикрыть наготу она даже не пытается.

Когда Райя пытается обнять девушку за плечи, та делает резкое движение рукой, и Кирк стреляет не раздумывая. Девушка ломается, став похожей на смятую бумажную фигурку, и отлетает к стене. Из руки у неё выпадает маленький кухонный нож.

Райя глядит на нож, потом на Кирка и снова на девушку. Кирк, не успев отвернуться, всё же заглядывает в почти детские глаза, остановившиеся и пустые.

— Проверим зал, — говорит он, старательно глядя в сторону. — Давай, идём.

Райя на секунду задерживается у тела — наверняка опускает убитой веки. Кирк не оборачивается и только замедляет шаг, позволяя себя догнать.

В зале ещё пять девушек. Все полуголые. На лицах страх и решимость — сочетание, не предвещающее ничего хорошего. Они все сбились в кучку — одна держится позади, остальные закрывают её собой.

— Помогите, — говорит одна из них дрожащим голосом. — Она ранена, помогите ей!

Кирк и Райя идут к ним, держа их на прицеле. Когда до дрожащей стайки девушек остаётся пара шагов, они расступаются, и становится видно, что у той, кого они закрывали, в руке граната.

Чека выдернута. Девушка сжимает гранату и вся трясётся, закусив губу. Её лицо мокрое от пота и слёз.

У Кирка что-то подкатывает к горлу, но только на мгновение. Страх уходит куда-то внутрь, сейчас на него нет времени. Кирк идёт к девушке, стараясь не спешить, чтобы не испугать её.

— Отдай мне, — говорит он. — Не глупи.

Отпустив автомат, он кладёт руки на её сжатый кулак.

— Отдай мне. Давай.

Тонкие девичьи пальцы закостенели. Несколько секунда она стоит как истукан, а потом вдруг разжимает руку, и Кирк едва успевает перехватить выпавшую гранату.

Девчонка рыдает в голос, пока Кирк выкручивает взрыватель и кладёт уже безвредный металлический кругляш на пол.

— Уходите, — говорит Райя девушкам. — Быстро. Чтоб через минуту вас тут не было.

Они разбегаются, хватая одежду, тут же снова сбиваются в стаю и спешат к выходу. Хлопает дверь, и на вилле становится тихо.

Только теперь Кирк обнаруживает, что весь в поту. Костюм мокрый насквозь.

Проклятая жара.

— Они же ещё совсем… — произносит Райя с придыханием. — А тут — граната… Как они додумались такого?

— Подсмотрели у шахидов, — устало говорит Кирк. — Собой пожертвовать не жалко, если защищаешь то, во что веришь. По крайней мере, у них там так.

— Там понятно — вера… А тут-то они кого защищали?

Кирк хочет что-то сказать, не находит слов и пожимает плечами.

— Ты молодец, — Райя хлопает его по плечу, позволив себе скупой жест одобрения.

— Давай найдём их кумира, — говорит Кирк, кивнув на лестницу наверх.

На втором этаже визоры обнаруживают только одного человека — он в комнате на углу здания. Дверь в комнату открыта. Видно, что внутри горит тусклый свет.

Подойдя, Кирк и Райя видят обычный рабочий кабинет. За столом сидит человек, он не вооружён. За его спиной большое окно, стекло от пола до потолка. В кабинете темно, свет даёт только лампа на столе.

Это определённо доктор Мабуши. Белая рубашка небрежно накинута на голое тело. Он смотрит спокойно, его глаза лучатся мудростью. Знают всё. Видят и его, и Райю насквозь. В скупом свете лампы в его облике Кирку видится что-то мистическое.

— Добро пожаловать, — звучным баритоном произносит Мабуши.

Кирк направляет на него автомат. Что-то здесь не так. Доктор слишком спокоен.

— Не обязательно было врываться. Вы могли бы просто попросить о встрече.

— Голову на стол, руки на затылок, — командует Кирк, приближаясь. Шаги отчего-то получаются неуверенными.

— Давайте поговорим, — спокойно произносит доктор. — Садитесь. Не нужно спешить.

— Делай, что тебе сказали, — Райя идёт к нему.

— Сделаю, конечно же — ведь оружие у вас. Но разве вы не хотите узнать, кто на самом деле отправил вас сюда?

Кирк и Райя останавливаются и переглядываются.

— Говори, — после паузы приказывает Кирк.

Доктор указывает на стулья с высокими спинками по другую сторону стола. Райя остаётся стоять, Кирк тоже не садится.

— Рассказывай, — говорит Райя. — У тебя мало времени.

— На гостеприимство всегда найдётся время. Но я рад, что вы даёте мне слово. И знаю, почему. Потому что вы сомневаетесь, что поступаете правильно. После всего, что вы видели здесь, и после вашей работы в Агентстве — вы начали сомневаться, и это правильно.

Кирк и Райя быстро переглядываются.

— Да, я знаю про Агентство, — говорит Мабуши. — И знаю, что всё это Международное Агентство безопасности — лишь театр марионеток. Хотите, скажу, кто на самом деле дёргает за ниточки?

— Говори.

— Вы задумывались о том, почему вам приказано взять меня живым? Ведь я один из первых людей в Синдикате. Агентству известно достаточно, чтобы обезглавить всю нашу организацию — достаточно лишь уничтожить верхушку, включая меня. Но я нужен Агентству живым. Почему?

Кирк вопросительно смотрит на доктора. Тот загадочно улыбается.

— Синдикат нужен Агентству в целости. Нас никто не собирается уничтожать. Наоборот. Агентство собирается с нами договориться.

— Чушь, — бросает Райя.

— Отнюдь, — доктор чуть наклоняет блестящую голову. — Агентству нужна крупная нелегальная структура в этой части Африки. И лучше всего — в Ревалии. Вы ведь знаете, что Угенская провинция пытается отделиться от Ревалии, верно?

— При чём тут Угенская провинция? — спрашивает Кирк.

— Я рад, что ты спросил. Но сначала ответим на другой вопрос: как вообще стало возможным нынешнее положение с провинцией? Как началось это отделение от страны, как сепаратистам удалось не впустить в Угенскую провинцию войска, направленные для подавления волнений? И как им удаётся сопротивляться армии так долго? Очевидно, что сепаратистов, воюющих за отделение Угенской провинции, кто-то поддерживает. Кто же? Ответ на поверхности, всего три буквы: США.

— Что? — разом спрашивают Кирк и Райя.

— Так и есть. Угенская провинция по плану ЦРУ должна стать плацдармом для военных операций США в Африке. Нужно только довести отделение провинции от Ревалии до конца. Армия США уже сейчас тайно снабжает сепаратистов, но там очень сложные способы доставки. А с Синдикатом поставлять им оружие из других стран стало бы куда проще. Мы — здешние. В своей стране мы знаем всё, все маршруты, которые можно будет превратить в каналы поставки оружия. Знаем всех, кому можно заплатить за сотрудничество. Мы можем перевезти угенцам и танки, и ракетные системы, и переправить наёмников. Если армия США получит в распоряжение Синдикат, конфликт решится быстро и в пользу Угена. И американцы получат отличную базу для своей деятельности в Африке.

Кирк и Райя переглядываются.

— Дело совсем не в том, чтобы уничтожить преступную организацию в одной африканской стране. Вы служите расширению американской гегемонии. Безопасность простых людей тут не при чём. Даже наоборот: когда через Синдикат на территорию пойдут наёмники и оружие, масштабы конфликта сразу вырастут. И мирные люди, которых вы будто бы защищаете, будут гибнуть.

И Кирк, и Райя молчат. Мабуши украдкой улыбается одними глазами.

— Вас используют. И я смогу вам это доказать.

— Откуда ты всё это знаешь? — спрашивает Райя.

Он откидывается на спинку кресла и складывает кончики пальцев.

— Я умею говорить с людьми. Я честен с ними, и они тоже откровенны со мной. Я могу рассказать вам многое. Приготовьтесь слушать. Я буду говорить долго.

Райя опускает оружие, и Кирк тоже. Мабуши удовлетворённо кивает.

— Я рад, что вы мне верите, — он поглаживает бороду, будто хваля себя за что-то. — Начнём с того, что…

Панорамное окно за его спиной разлетается на куски. Перед Мабуши всё в один миг оказывается залито кровью. Доктор вздрагивает всем телом, валится вперёд и со стуком ударяется лбом о стол.

Кирк и Райя разом бросаются в стороны, прячась за креслами, но больше ничего не происходит. Слышно только как шумит море, как ветер посвистывает в выбитом окне. Тело доктора неподвижно лежит грудью на столе. На пол падают крупные алые капли.

Кирк крадётся к окну и осторожно выглядывает наружу. Нигде никакого движения. Слабо светится в ночи беседка на утёсе.

Райя, стараясь не высовываться из-за стола, подбирается к Мабуши и поворачивает ему голову. Видно, что пуля вошла ему в затылок и прошла насквозь. Глаза доктора теперь сделались бессмысленными, брови изогнулись в немом удивлении. Образ всезнающего мудреца разрушен дырой во лбу.

— Уходим, — отрывисто произносит Кирк, заглянув куда-то под столешницу.

— Надо найти того, кто стрелял, — говорит Райя.

— Нет времени, — он резко выпрямляется и указывает на стол. — Здесь тревожная кнопка, как в банках. Этот урод вызвал подкрепление, а нам заговаривал зубы и выигрывал себе время. Надо уходить, быстро!

Они быстро идут к выходу. Движения Райи становятся дёргаными, порывистыми — Кирк видел такое на войне, когда кому-то приходится идти осторожно, но при этом хочется нестись со всех ног.

Оказавшись снаружи, они не сговариваясь бегут к ограде, огибая освещённые места. Выбравшись за территорию, взбираются на склон, туда, где спрятана машина.

Райя останавливается на склоне, хлопает Кирка по плечу и указывает вниз. У ворот виллы остановился внедорожник, следом подъехал ещё один. Из обоих выскакивают вооружённые люди и несутся к вилле.

Кирк и Райя начинают взбираться ещё быстрее

Через три минуты они уже в машине. Не зажигая фар, они выбираются на шоссе и едут к городу.

— Кто его убил? — спрашивает Райя.

— Кто-то, кто умеет обращаться с оружием. Стреляли из этой чёртовой беседки — при таком расстоянии и ветре отличный выстрел.

Помолчав, Кирк добавляет:

— Если бы не этот стрелок, нас бы там накрыли. Так что я желаю ему удачи. Кем бы он ни был.

***

Приехав в город, они находят маленький отель на окраине с очень нелестными отзывами в приложении. Им оказывается вытянутая вдоль тротуара ветхая двухэтажка, облицованная потрескавшейся красноватой штукатуркой. Полы внутри деревянные, старые, при каждом шаге они громко скрипят, а стойка, за которой стоит хозяин, едва не разваливается. Наверное, поэтому постояльцев здесь почти нет, судя по доске, увешанной ключами от невостребованных номеров.

— Вам один номер? — спрашивает хозяин. — У нас есть отличный двухместный, с двуспальной кроватью — его обычно берут молодожёны, которые решили провести медовый месяц у моря…

— Нам два отдельных номера на втором этаже, — говорит Райя. — Найдите такие, чтобы были напротив друг друга.

Хозяин подбирает им номера в конце длинного коридора с редкими тусклыми лампочками и потрескавшимися стенами. Их двери действительно напротив друг друга — у одного окна выходят во двор, у другого на дорогу. Райя берёт себе тот, что смотрит во двор.

— Хочешь, выпьем чего-нибудь? — спрашивает Кирк, остановившись у своей двери.

— Вряд ли тут обслуживают номера по ночам, — говорит Райя, не оборачиваясь.

Она крутит ключ, но замок не поддаётся. Кирк уже порывается ей помочь, но она справляется сама.

— Прости, но я устала, — она заглядывает ему в глаза. — Сейчас я доберусь до кровати и вырублюсь. Спокойной ночи.

Она делает шаг в номер и уже в дверях вдруг оборачивается и посылает ему шутливый воздушный поцелуй, на мгновение став дурашливой и озорной. Дверь закрывается, и Кирк ещё несколько секунд разглядывает свежую зелёную краску, нанесённую прямо поверх несчищенной старой.

Спохватившись, он входит в свой номер, запирает за собой дверь, находит стул со спинкой и подпирает ручку так, чтобы её невозможно было взломать снаружи.

Раздевшись, он садится на серые, но чистые простыни и пишет Бенуа:

«Не удалось захватить Мабуши. Его устранил неизвестный. У нас без потерь. Заселились в отель «Арабский купец».