Ты мне принадлежишь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 60

Его больше нет. Они так скверно расстались, а она даже не успела извиниться, объяснить, что ей было нелегко в тот момент мыслить адекватно. Он бы понял. Он бы обязательно понял и простил! А что теперь?..

Девушка лихорадочно соображала, что делать дальше. Ее разум отказывался принимать полученную информацию, но этот документ, составленный столь грамотно и тщательно, казался вполне правдоподобным. Впрочем… Что-то здесь было не так. Она посмотрела на Харпер: та выглядела спокойной, однако взгляд бегал, а правая рука что-то нервно теребила в кармане халата.

«Вот-вот приедет полиция, - думала Тейлор, наблюдая за женщиной, - надеюсь, эти псевдоученые понесут ответственность за то, что сделали - за то, что причинили вред стольким людям, за незаконную торговлю органами и… За то, что убили Троттла…»

От очередной мысли о его гибели глаза защипало, но девушка взяла себя в руки. Не время и не место для подобных эмоций. Она проделала такой сложный путь, чтобы попасть сюда. Теперь нужно было разобраться во всем до конца. Она вновь посмотрела на лежащий перед ней документ и собралась задать мучивший ее вопрос, однако доктор ее опередила:

- Вы не ответили, как вы сюда попали? Кто вас впустил? – ее голос прозвучал гулко и сухо.

Сунув руку в карман, Тейллор вытащила электронный ключ, добытый не вполне законным способом, и молча бросила его на стол. Вряд ли он еще ей пригодится… Где же полиция? Они приняли ее вызов по 911 и уже должны быть здесь… Ей нужно их дождаться!

Однако Харпер, судя по всему, вознамерилась избавиться от нее, несмотря на угрозы блюстителями закона.

- Вы мешаете мне работать. Если у вас больше нет вопросов, вы должны уйти. Лаборатория – не место для посторонних и…

Она не договорила. Тейлор тоже это услышала - какой-то резкий звук, донесшийся, предположительно из-за двери подсобного помещения.

- Здесь есть кто-то еще? – Тейлор насторожилась.

За звуком последовал слабый, но вполне различимый в тишине лаборатории стон. Тейлор замерла. Стон повторился, и тогда она уверенно шагнула в сторону подсобки, дабы разобраться, что здесь происходит. Кого они там прячут? Может, она сумеет помочь хотя бы этому несчастному?..

- Кто здесь? – крикнула она. – Вам нужна помощь?

Встав на пути девушки, Харпер перегородила ей дорогу.

- Не двигайтесь! – приказала она. – Вам туда нельзя.

- С чего бы это? – возмутилась Тейлор. – Или вы хотите, чтобы я пошла туда с полицией? Хорошо. Думаю, они уже здесь. Ваш коллега… Профессор Дуэйн, кажется, отправился их встречать.

Звук стал более отчетливым и походил на глухой стук в дверь. Тот, кто находился там, явно был недоволен своим положением, и хотел выбраться. Тейлор, не раздумывая, оттолкнула Харпер и метнулась туда. Слыша, что доктор преследует ее по пятам, девушка все же первой оказалась возле узкой металлической двери и дернула ручку, которая, к ее удивлению, легко поддалась. Она не сразу сообразила, что перед ней. В образовавшемся проеме было темно, однако не настолько, чтобы она не смогла заметить множество полок вдоль стен и… Троттла, который отчаянно пытался встать с пола, опираясь локтем на одну из них. Он был жив. Жив!

- Троттл… - вымолвила Тейлор и хотела было кинуться к нему, чтобы помочь, но тут Харпер ее опередила.

Оказавшись рядом с ним, она занесла над его плечом шприц с неизвестным веществом.

- Возможно, мне уже терять нечего, - прошипела доктор, сверкнув глазами, - а вот ты можешь сильно пожалеть, что влезла во все это. Еще один шаг, и…

- И что? Вы убьете его, а потом меня? – Тейлор охватила паника, но она старалась, чтобы голос ее звучал уверенно. – Что в шприце?

- Ты, правда, хочешь это знать? Назовем это эвтаназией. Ну так что?

Тейлор не ответила и посмотрела на Троттла, который тяжело дышал и пытался подняться на ноги, но эта сумасшедшая докторша нависла над ним со своим инструментом, который мог оказаться как смертельным оружием, так и всего лишь отчаянной попыткой напугать. Бог знает, что у нее на уме! Возможно, она блефует, а возможно, в ее шприце заранее заготовленный яд на всякий случай – если вдруг придется быстро избавиться от ненужного свидетеля. Но где же полиция?

- Не делайте этого, - твердо произнесла Тейлор. – Если вы убьете его, то придется убить и меня, но очень много людей в курсе, где я и зачем сюда пошла. Если со мной что-то случится, вам придется за это ответить перед законом, но, думаю, что вам хватит неприятностей и без этого криминала.

- Не волнуйся, я смогу устроить так, чтобы никаких проблем у меня не было, - ответила Харпер с усмешкой. – Свидетельство о смерти этого гуманоида ты читала. Оно не вызвало сомнений у тебя, не вызовет и у полиции. Что касается твоего внезапного исчезновения… - она снова усмехнулась.

- Полагаю, что у вас есть богатый опыт в таких делах, - заметила Тейлор. – Сегодня в полицию поступили неопровержимые доказательства вашей причастности к торговле человеческими органами.

- Что за вздор? – воскликнула доктор, однако Тейлор почувствовала, что она слегка напряглась. – Что за доказательства? Откуда они у тебя?

- Этим утром вами была запланирована важная поставка в Европу, однако она сорвалась, и все сопроводительные документы, как и живой материал, были переданы в полицию, - ответила Тейлор.

Она блефовала. Никакой уверенности в том, что документы, а тем более, контейнеры с органами, которые перевозил фургон, оказались в полиции, у нее не было. Но сейчас все средства хороши. С этой дамочкой следовало говорить на ее языке. И, конечно, она надеялась, что хотя бы папка с накладными попала в нужные руки.

- Да кто вам поверит? Ты думаешь, здесь работают полные идиоты, чтобы заниматься подобными делами и совершать это открыто? Ваши так называемые «неопровержимые доказательства» - просто фантики, которые ни коим образом не указывают на Отдел. У нас по документам все чисто.

- Почему вы так в этом уверены? – Тейлор старалась тянуть время: жизнь Троттла так или иначе была под угрозой, а полиция до сих пор не появилась.

- Потому что все строго засекречено. Вся деятельность Отдела.

- В том числе вышеупомянутая торговля органами?

- Вам никто не поверит… – повторила Харпер и усмехнулась.

- Уверена, что поверят! – заявила Тейлор.

Она услышала, как за ее спиной открылась дверь и как два человека, вероятно, полицейских, вбежали в лабораторию, позвав ее по имени.

- Мисс Тейлор Хилл, вы здесь?

- Да, я здесь, - крикнула в ответ Тейлор, не сводя глаз с Харпер. – Сюда! Скорее!

Девушка видела, как рука доктора, занесенная над Троттлом, дрогнула. Сжимаемый ею шприц выскользнул и, стукнувшись об пол, укатился куда-то за стеллаж. На лице Кейтлин Харпер, еще минуту назад охваченном гневом, отразилась злая досада.

- С вами все в порядке, мисс Хилл? – женщина-полицейский заглянула в кладовку.

- Да, со мной все в порядке, - заверила ее Тейлор. – Арестуйте доктора Кейтлин Харпер. Она только что намеревалась совершить двойное убийство и, по всей вероятности, скрыться, пока полиция всерьез не взялась за расследование ее темных делишек.

- Выходите оттуда по одному, - скомандовал второй полицейский.

Харпер подчинилась и медленно вышла из кладовки, бросив короткий взгляд на Тейлор, которая упала на колени перед обессиленным Троттлом, сидящим на полу.

- Троттл… - она взяла в ладони его лицо и принялась вглядываться в такие необычные, но такие милые черты.

Его веки были сомкнуты. Она обвела взглядом крохотное помещение и заметила его привычные очки с зелеными стеклами, лежащими на одной из полок. Вероятно, они находились при нем, но в возникшей ситуации едва не были утеряны. Осторожно взяв очки, она, сложив дужки, аккуратно положила их ему в карман, понимая, насколько они важны для него.

- Троттл, ты меня слышишь? Это Тейлор…

- Мисс Хилл, - к ней снова обратилась женщина-полицейский. – Вы можете выйти оттуда и объяснить, что случилось?

- Ему требуется помощь! Срочно вызовите «скорую», - ответила Тейлор.

Дав знак своему напарнику, женщина тронула Тейлор за плечо, призывая встать. При этом взгляд ее упал на Троттла, и она издала вздох удивления, однако от расспросов по поводу его внешности воздержалась, ожидая, вероятно, получить ответы в ближайшее время. Впрочем, было очевидно, что его облик ее поразил. Как же иначе?

- «Скорая» сейчас приедет, мисс Хилл, - заверила ее офицер полиции. – Моя фамилия Робертс. Это мой напарник, офицер Бринкли. Мы можем поговорить с вами?

Тейлор, не сводя взгляда с Троттла, медленно поднялась, после чего вытащила из кармана диктофон, щелкнула кнопкой выключения и протянула его Робертс.