Латиноамериканская жара - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Глава 8 «Fin del drama»

Допросить латиноамериканцев, к несчастью сыщиков, не получилось, потому что на помощь к ним спешила подмога. Выкрики на испанском языке и топот туфель по асфальту звучали всё громче и громче. «Пора валить отсюда! Мы теряем время! Их там многовато! Всех не уложить!» — решил Стрелковски.

Время было позднее, солнце давно скрылось за горизонтом, будто бы утонув в Тихом Океане и блеснув напоследок кроваво-красным.

Пока бандиты бежали на подмогу своим побитым друзьям, сыщики продвигались к своей Шеви, которую они оставили в паре сотен ярдов от злосчастного переулка, где вспыхнула драка.

Открыв дрожащими от адреналина руками дверь Шевроле, Мик сел на пассажирское сидение. От драки его накрыл лёгкий мандраж. Ситуация была опасной, и сыщиков могли пристрелить или банально зарезать, пырнув ножом в печень.

Сердце колотилось бешено, как и у Мика так и у Мэнни.

Вдавив педаль газа на всю катушку, Стрелковски поехал как можно дальше от злосчастного заведения по прокату авто.

На какое-то время Миклоша охватило чувство лёгкой паранойи, ему повсюду мерещились автомобили латиноамериканских бандитов, он пугался каждого автомобиля, что встречался ему на пути: «Эти мучачо точно не пешком пришли. Они могут пригнать сюда с десяток автомобилей». Со временем он успокоился, его дыхание стало ровным. Однако его по-прежнему преследовало неприятное чувство, будто у него по спине ползала сколопендра. Ладони сыщика оставались взмокшими, и руль блестел от пота, хотя из открытых окон их с Мэнни обдавало лёгким ветерком.

— Шеф, как думаешь, эти мрази нас преследуют? — Мэнфорд дрожащими руками закурил сигаретку, чуть не уронив её.

— Вроде нет, — поглядывая в зеркало заднего вида, сказал Стрелковски. — Пока что никого не вижу. Наверное, мы всё же оторвались от них.

— Что делаем дальше, шеф? — выпуская струйку дыма, сказал помощник.

— Нужно скорее найти отель, в котором остановились Рафаэль и Анна. Из списка адресов осталось лишь два отеля. Поедем в ближайший. Там по идее могла остановиться наша роковая парочка.

— Главное, чтобы латиносы не добрались до них раньше нас, шеф. — Раздавливая окурок в автомобильной пепельнице, произнёс Доусон. — Я думал, мы и всем остальным набьём рожу. Ты у нас любишь подраться. Особенно когда надерёшься.

— В другой раз. Нужно уметь вовремя остановиться.

— Я запомню эти слова и обязательно вспомню их, когда ты предложишь пропустить мне пару кружек, — «разряжался» шутками Мэнни.

— Очень смешно. Мы только зря теряли время. Нас всего двое. А если их хотя бы человек так двенадцать, то они могут многое себе позволить. Одни получают от нас по роже, а другие ищут нашу парочку.

— Н-да, шёф, нам бы не помешало взять к себе кого-нибудь ещё.

— Не забегай вперёд, Мэнни. Пока нам надо найти нашу чертову парочку.

Проехав несколько улиц по ночному городу, мимо клуба «Эдемский Сад» и торгово-развлекательного центра под красноречивым названием «Базар», сыщики остановились у очередного отеля.

По правде говоря, это заведение было той ещё дырой, где могли бы остановиться разве что совсем уж нищие туристы, изо всех экономившие последний цент. Четырёхэтажное здание «украшали» облупившаяся облицовка на стенах, исцарапанная входная дверь. Назывался же отель под стать своему виду — «Трэханос Эконом Отель».

«Ну да. Сразу видно, что эконом. Да и, судя по всему, этот отель довольно старый и застал, наверное, ещё Ревущие Двадцатые», — посчитал Стрелковски.

На стойке администрации скучала молодая блондинка примерно одного с Мэнни возраста. В опрятном деловом платье и с именем «Элизабет Элкинс» на бейджике.

Увидев посетителей, девушка приободрилась, поправила бейджик, чтобы он висел прямее, и поприветствовала детективов.

— Здравствуйте, господа. У нас есть свободные номера, и если…

— Мы не снимать комнату пришли, — сказал Мик, доставая фотографию Анны и купюру в двадцать долларов. — Вы видели эту девушку?

— О, да, есть такое, — забирая купюру, сказала девушка. — Она остановилась у нас несколько дней назад вместе с одним обаятельным молодым человеком.

«Бинго! Наконец то мы их нашли!» — мысленно обрадовался сыщик.

— Так в каком номере они остановились? — спросил Стрелковски, выложив ещё двадцатку.

Взяв ещё одну подачку, девушка назвала номер, где остановились Рафаэль и Анна. Это была комната на четвёртом этаже, в самом большом отдалении от лестницы.

«С умом он выбрал номер, ничего не скажешь», — подумал частный детектив, тихо и осторожно поднимаясь наверх. Он допускал вариант, что в отель уже нагрянули латиноамериканцы. Стрелковски навострил уши, словно индеец на охоте. «Уж лучше услышать их здесь, чем столкнуться с ними лбами», — посчитал Мик, почувствовавший лёгкое волнение, пусть вокруг и было тихо, чуть ли не как на кладбище. Отель словно вымер.

Вскоре сыщики нашли нужный номер и постучали в дверь. Когда она слегка приоткрылась, Мик резко толкнул её ногой. Дверь открылась настежь.

Зайдя внутрь, частные детективы увидели смуглого кареглазого парня в белой майке и пижамных штанах, который целился в дверной проём из старенького «Вальтера» П38. Его иссиня-чёрные волосы торчали в разные стороны, из-за чего могло показаться, что недавно в него попал разряд молнии. Под носом паренька красовались тоненькие усики. Они смотрелись нелепо и комично, однако в то же время придавали ему какой-то старомодный шарм. Его лицо с красиво очерченными скулами выглядело довольно привлекательно. Он явно старался поддерживать себя в хорошей форме, о чём говорили его большие бицепсы. «Так вот какой он, этот слизкий гад Рафаэль», — подумал Майкл.

— Опусти ствол. Мы, по твоему, похожи на этих отморозков из Латинской Империи? — нарушил неловкое молчание Стрелковски.

— А если бы сюда заглянула горничная, Зорро? Ты бы её тоже так встретил, да? — с долей юмора добавил Мэнни. — Хотя я не знаю, убирают тут в номерах или нет.

— Чёрт побери! Вы кто такие? — Рафаэль нервно водил пистолетом туда-сюда, целясь то в Мика, то в Мэнни.

— Доставщики пиццы.

— Давай, я для начала закрою эту чертову дверь, — уверенно проговорил Стрелковски. Он чувствовал, что Рафаэль не стал бы стрелять в них с Доусоном. — Или ты хочешь, чтобы нас услышал весь отель?

— Правильно. Закрой её. Но держи руки на виду, бычара. Без фокусов, — согласился с Миклошем Рафаэль и одновременно пригрозил ему. Беглец продолжил хаотично целиться то в Мэнни, то в Мика.

— Ладно. Стой смирно, — обратился к своему помощнику Стрелковски.

— Как скажешь, шеф.

«Один против двоих. При должном везении мы бы скрутили его на раз два. Но кто-то из нас рисковал поймать пулю», — подумал Миклош, закрывая дверь.

— Раффи, кто это пришёл? — со стороны спальни раздался звонкий девичий голос, после чего в прихожей появилась Анна. «Она покрасилась», — решил Стрелковски, присмотревшись к чёрным волосам девушки. Как он помнил, на фотографии они были намного светлее. На пухлых губках Анны алела багрово-красная помада. Тонкие брови девушки оказались точно такими же, как на снимке.

— Мы частные детективы, — Мик и Мэнни показали удостоверения. — А теперь слушай сюда, ты, жулик, убийца и вор, — начал Мик, — на тебя нам начхать. Пусть тебя хоть трижды убьют эти придурки из Латинской Империи! Но ты, Анна, поедешь сейчас к родителям! Мы с напарником не просто так весь день пыхтели и потели, как черти, чтобы уйти без тебя. Собирайся.

— Вас нанял мой отец? — недовольно надула губки девушка.

— А кто ещё? Джим Моррисон? Или Сид Вишес? — пошутил в ответ Доусон. — Конечно, твой папаша.

— Да пусть кого угодно присылает, хоть всех сыщиков Америки, но я не брошу Рафаэля! Мы созданы друг для друга!

— Вот значит как? Тебе нравится этот хлыщ? Он же вор, лжец и убийца! — спросил Стрелковски.

— Эй, эти уроды первые начали! — вступил в разговор Рафаэль. — Я хотел толкнуть им товар, а они кинули меня! Всё отжали и чуть меня не грохнули! Я еле удрал от них!

— Ага. А ещё, ты сейчас скажешь, что не убивал латиноса на парковке в Ист-Гамильтоне?

— Это была самооборона! — нервно потирая затылок сказал Рафаэль, после чего обратился уже к девушке, и тон его заметно изменился: — Анна, солнце, я думаю тебе стоит пойти с этими господами. Ты сама понимаешь, что за меня серьёзно взялись эти недоноски из Латинской Империи. Я не хочу подвергать тебя опасности. С этими деньгами я смотаюсь куда-нибудь в Европу и залягу там на дно. А ты лучше возвращайся к родителям.

— Нет, Раффи! Я тебя не брошу! — Анна обняла Рафаэля.

— То есть тебе плевать, что вас могут положить в одну могилу? — продолжил Мик. — Такие бандиты, как Латинская Империя, не отстанут от Рафаэля. Они уже здесь, в Треханос. Мы видели их здесь. Поэтому хватит трепаться. Давай, собирайся.

— Нет! — категорично заявила девушка. — Какие-то хулиганы с улиц не заставят меня бросить Раффи!

— Это, типа… а чего вы тачку у города бросили? — вдруг спросил Мэнни.

— Сломалась, — пожал плечами Рафаэль. — Досюда добрались на попутке, автостопом. — Беглец окинул сыщиков задумчивым взглядом. — Слушайте, господа детективы… или как там вас называть? Анна вам всё сказала. Выметайтесь. Оставайся здесь, детка. Сейчас я выпровожу этих двоих из отеля. Я скоро вернусь. — Рафаэль резко посмотрел в глаза Мику и подмигнул ему, что озадачило частных детективов.

«Что этот клоун задумал? — задался вопросом Стрелковски. — На кой ляп ему выходить в коридор вместе с нами? Ни черта не понимаю. Надо попробовать уложить его там. Но лучше не рисковать».

— Я пойду с тобой, — с решительным видом сказала Анна.

— Не надо, дорогая. Я справлюсь сам. Они не камикадзе. Далось им меня провоцировать? Мёртвым деньги ни к чему. Если я их грохну, они их уже не потратят. Вон, посмотри на этого здоровяка. Разве он полезет под пули? По нему же видно, что он любит нажираться в баре, — ответил Рафаэль, продолжая гнуть свою линию.

«Не в бровь, а в глаз. Обидно, чёрт возьми. Бей его, не бей, но он ведь прав. Я паршиво выгляжу, — размышлял Стрелковски. — Ему от нас что-то надо. Иначе бы он не стал просить Анну сидеть здесь».

— Да ладно, чего, не хочешь рисануться перед своей тёлкой, да? — с кривой ухмылкой на лице спросил Доусон.

— Я тебе не тёлка, ты, чернь неотёсанная, — гневно выпалила Анна.

— Ну, прости, дорогуша. Ляпнул, не подумал. Я же честный трудяга и всё такое, а не какой-нибудь там альфонс. И уж я точно не пафосное трепло, которое умеет хорошенько лить мочу в уши глупым девчушкам вроде тебя. Я фуфло не гоню, и ни одна падла меня не обует.

— Помолчи, Мэнни. Не груби человеку с пушкой, — одёрнул помощника Майкл. Затем он обратился к Рафаэлю: — Мы тебя поняли, хлыщ. Пошли тогда, чего стоишь? Нам заплатили за то, чтобы мы нашли Анну, а не прыгнули на пули. Если кто из нас и камикадзе, так это вы с Анной. Но уж точно не мы. Нас с Мэнни в ящик не тянет. Не то что вас.

Теперь уже Миклош подмигнул Рафаэлю. Доусон от удивления вытаращил глаза, глядя на «шефа».

— Ну вот, детка, ты слышишь? Этих двоих можно не бояться. Они мне ничего не сделают. Не бойся. Собери пока наши вещи. Нам придётся уехать раньше. Господа детективы, как только я их выпровожу из отеля, побегут звонить твоему папочке. Или того хуже… — Рафаэль сделал паузу, чтобы подобрать подходящие слова, — вдруг им взбредёт в голову пойти к копам? Сами они со мной не справятся. А ещё за мной гонятся козлы из «Латинской империи». Слишком большой риск. Надо торопиться. Мы уедем c тобой вместе, и нас никто не найдёт. Ни твой папочка, ни уроды из «Латинской империи». Всё будет, как в сказке.

— Правда? — спросила Анна, восторженно посмотрев на Рафаэля.

— Обещаю.

— Ха! Нашла кому верить! — усмехнулся Мэнни.

— Так мы идём или нет? — спросил Стрелковски.

— Да, — ответил беглец.

— Аллё!

Пока Анна принялась собирать вещи, Рафаэль и сыщики вышли в коридор. Мэнни и Майк шагали впереди, латиноамериканец следовал за ними. «И что дальше?» — мелькнуло в голове у Стрелковски. Втроём они добрались до лестницы. Там Рафаэль остановил частных детективов.

— Эй, господа сыщики… или как вас там? Я предлагаю вам сделку, — тихо проговорил беглец. Он уже не держал пистолет, наведённым на Стрелковски и Доусона. — Я гарантирую, она вас устроит на все сто. Или я не я.

— И что ты нам хочешь предложить? — спросил Майкл.

— Слушайте, я уже не знаю, как от неё отделаться. И так пробовал, и эдак. А она не уходит ни в какую. Мне одному сподручнее. И если нас поймают козлы из «Империи», её же вместе со мной… В общем, есть у меня одна идея. Когда мы с Анной подойдём к машине, тут на сцену выйдете вы. Заговорите с ней. Можете даже потащить её. А я под шумок сяду в тачку и свалю. И вы в плюсе, и я тоже.

— Поматросил и бросил, да, хлыщ?

— Слушай, любитель побухать с утра пораньше, тебе не нравится моё предложение? Я не думал, что всё так получится. Пройди наша сделка с уродами из «Империи» нормально, мы бы с Анной и не подумали бы бежать куда подальше. Я понимаю, что жизнь в бегах не для неё.

— Ладно, хлыщ, твоя взяла. Мы согласны.

— Только никаких копов. Вас же не просто так наняли? Кингзу явно не нужна шумиха.

— Идёт, никаких копов. Где стоит твоя тачка?

Рафаэль ответил и назвал марку машины.

— А теперь я пойду обратно, — произнёс он.

Мик и Мэнни спустились вниз по лестнице на первый этаж, вышли из холла на улицу, а после этого перешли через дорогу, где напротив продуктового магазина стояла телефонная будка. Майк набрал номер Кингза, а Мэнфорд остался ждать на улице.

— Да? Стрелковски, это вы? — в трубке послышался голос отца Анны.

— Да, мистер Кингз, у нас есть, чем вас порадовать. Ваша сейчас дочка в Трэханос. Мы нашли её, — дальше Миклош рассказал о своём разговоре с Рафаэлем.

— Я скоро приеду в Треханос. Я надеюсь, к тому времени вы уже встретите меня вместе с Анной. Меня не волнует, что будет с этим латиносом. Но вот с Анной старайтесь вести себя вежливо. Я прекрасно знаю, что вас ждёт, когда он уедет. Не каждый выдержит истерику Анны.

— Мистер Кингз, я должен вам сказать, что в Треханос приехали бандиты из «Латинской Империи». Они ищут Рафаэля. Дело серьёзно. Может, нам лучше пойти в полицию? Всякое возможно.

— Нет, Стрелковски. Я заплачу вам сверху пять сотен, если вы вернёте мне Анну сами. Я вам сегодня уже говорил, что забочусь о своей репутации. Поднимется такой скандал. Кто-то ещё может решит, что я как-то связан с бандитами и что-то с ними не поделил. Жёлтая пресса втопчет моё доброе имя в грязь. Мне нужно собираться, Стрелковски. Ждите меня примерно через два часа.

— Мистер Кингз, если бандиты убьют вашу… — Майкл не успел договорить, как в трубке послышались гудки. — Курва. Репутация, репутация. Если его дочь убьют, то всё дерьмо тогда точно всплывёт наружу.

Мик вышел из будки.

— Знаешь, шеф, я бы с радостью сдал бы твоим бывшим коллегам этого фуфлыжника, — произнёс Доусон. — Что дальше? Пойдём на парковку?

— Нет, — ответил Стрелковски, оглядываясь. — Пошли, посидим в моей тачке и подождём их здесь. Если вонючие латиносы из «Империи» припрутся сюда и подловят наших голубков, то мы вмешаемся. Другого выбора не будет.

— А если козлы не объявятся? Что тогда?

— Тогда мы пойдём за нашими голубками и сделаем всё так, как сказал нам хлыщ.

— Лады, шеф.

По пути к машине Майкл заметил, что невесть откуда взявшиеся головорезы из «Империи» вывели парочку беглецов из отеля и шли в сторону простого и неприметного фургончика Додж Рэм Вэн серого цвета. «Курва! Они следили за нами! Увидели, что мы вышли и попёрли звонить, смекнули и завалились в чёртов отель. Дерьмо! Как же я их прошлялпил-то?!» — подумал в гневе Стрелковски и как можно быстрее побежал к своей Шеви. Мэнфорд сначала растерялся, но затем рванул за «шефом».

Фургон сорвался с места первым, а у Каприса, как на зло, двигатель завёлся не с первого раза.

— Долбанное ведро с гайками! — ругался Мик. — Заводись, жестянка сраная!

Ещё пару раз повернув ключ в замке зажигания, детектив всё же завёл машину и поехал в сторону удаляющегося фургона, который уже было едва видно в свете уличных фонарей.

За окном мелькали ночные улицы Треханос, а сердце сыщика неистово колотилось, отдавая стуком в висках. Чтобы не упустить фургон, что грозил скрыться из поля зрения, сыщику приходилось нарушать все мыслимые и немыслимые правила дорожного движения. Он выезжал на встречную полосу и даже сбил автомат по продаже газет, и из него разлетелись во все стороны самые разные новостные и развлекательные издания. Потом Миклош проскочил чуть ли не в паре футов от пожилого пешехода. Тот затем разразился проклятиями в адрес нерадивых водителей.

На счету были считанные секунды. Малейшее промедление — и латиноамериканцы скрылись бы где-то в пустыне, где они гарантированно убили бы Рафаэля и Анну, закопав их тела.

«Хотя, наверное, я бы на месте Имперцев потребовал бы выкуп за девушку. Хотя, знают ли эти придурки о том, что её отец — богач-мультимиллионер?» — пронеслось в мыслях у Стрелковски.

Сыщикам повезло. Они нагоняли злополучный Додж. Но когда они приблизились примерно на расстояние десяти ярдов, то из окна пассажирского сидения фургона высунулся парень в пиджаке и в балаклаве. В руках он держал внушительного размера револьвер Кольт Питон. Не прошло и двух секунд, как он начал палить в сыщиков.

Одна из пуль попала в капот, чудом не повредив ничего в двигателе, а ещё две пули угодили в лобовое стекло, из-за чего оно покрылось сеткой трещин. Один из кусков свинца пролетел в паре дюймов от головы Мэнни, врезавшись в спинку сидения.

— Стреляй по этим обезьянам, Мэнни! — приказал Мик, сворачивая с линии огня, левее Доджа.

Помощник достал свою Беретту М1951, высунулся из окна, и начал посылать пулю за пулей в фургон. Стрелять Мэнни решил в колёса, чтобы остановить фургон. Гильзы сыпались в салон Каприса. Четвёртая пуля, к вящей радости Мэнфорда, пробила переднее колесо Доджа, после чего его занесло. Спустя несколько секунд он врезался в сухое степное дерево.

Увидев эту аварию, Мик мысленно чертыхнулся: «Чёрт, главное чтобы Анна была в порядке!»

Мик остановил Шеви, вылез из неё, доставая из кобуры пистолет. Мэнни двинулся за ним следом.

Из фургона вылезли четыре бандита, один из которых держался за окровавленный лоб. Те же, кто отделался легко, вскинули свои стволы, но Мик и Мэнни опередили их, открыв шквальный огонь. Целились сыщики в ноги и руки, чтобы обезвредить, но не убить. Затем сыщики подошли к фургону. Анна лежала внутри без сознания.

— Держи на мушке этих отморозков, а я соберу их пушки, — устало сказал Мик. — Не хватало ещё, чтобы эти доходяги дотянулись до своих стволов и прикончили нас тут.

— Оки, доки, шеф.

Из Доджа резко выскочил Рафаэль.

— Короче, я сматываюсь как можно дальше. Дерьмово всё вышло! — сказал. — Она стукнулась головой, но ничего страшного, скоро придёт в норму. Как мы и договаривались, вы получаете девушку, а я проваливаю на все четыре стороны. Сделка прошла дерьмово, но наш уговор ведь в силе?

— Да, проваливай, хлыщ, — махнул рукой Мик, подобрав револьвер. — «Империя» — не чикагская мафия, но тоже не пальцем делана. Тебе повезло, что тебя прямо в отеле не грохнули. Макаронники стараются работать «чисто». А вот вашему брату на «чистоту» плевать хотелось.

— Да мафия уже не та, что раньше. Это теперь сборище менеджеров среднего звена, — довольно сказал жулик. — Мне будет не хватать Анны.

— Да, да, да. А теперь вали отсюда и не капай нам на мозги, да? — сказал Мэнни.

— Ладно, ладно, я понял. С вами можно вести дела.

— У тебя уши дерьмом забились? Или тебе повторить?

Рафаэль, хромая, побрёл обратно в Треханос под громкие крики корчившихся от боли бандитов.

— Знаешь, шеф, я бы с большой радостью их тут добил, — заметил Доусон. — Но мне не нужны лишние проблемы. Их и так много.

После сыщики переложили девушку на заднее сидение Каприса и вскоре двинули в сторону Треханос.

— Надо вызвать сюда «скорую». Иначе они тут двинут кони, — пробурчал Мик с тяжестью в голосе.

— Лады, шеф. Я об этом же подумал. Слушай, а мы же не повезём с собой их стволы?

— Нет, Мэнни. Разряди их и протри. У меня в бардачке лежит хорошая тряпка как раз на такой случай. Скажешь, как закончишь.

— Замётано.

***

— Ну, как видите, мистер Кингз, ваша дочурка жива и почти что здорова, — проговорил Стрелковски. Сыщики, мистер Кингз и его сопровождение в лице крупных мужчин в строгих костюмах сидели в коридоре больницы города Треханос. — Всё кончено. Этот хлыщ потащился обратно в Треханос. Ему нужна тачка. На фургоне с пробитым колесом он бы далеко не уехал.

— Чёрт с ним, с латиносом. Пусть дружки хоть порубят на куски. Или как там они расправляются со своими врагами? Главное, что Анна жива. Ох, как же Анна будет из-за него убиваться! — Кингз выглядел раздражённым. Потом он попытался улыбнуться сыщикам. — Свой гонорар вы заслужили. Благодаря вам об этой истории не узнает ни один лживый газетчик.

— Даю вам слово, сэр. Напряжённый выдался денёк. Столько беготни, драк. Не думал, что всё зайдёт настолько далеко.

— Я сам в шоке, — ответил Кингз. — Какая же она глупая! Наплевала на репутацию своей семьи и хотела убежать куда-то с жуликом-латиносом! Поразительно! Но хорошо, что всё наконец закончилось. — Кингз утёр пот со лба.

***

Спустя пару недель Рафаэль улетел в Европу. Он думал поселиться где-нибудь в Испании, однако подумал, что там его смогут найти. Поэтому его выбор пал на полностью чужеродную ему и другим латиноамериканцам Грецию. Местная письменность показалась Рафаэлю какой-то безумной абракадаброй. Он поселился в сельской глуши, неподалёку от границы с Болгарией. На свои нечестно нажитые деньги беглец купил несколько домов. Ему пришлось вложиться ещё и в ремонт, но траты многократно окупили себя, когда он начал сдавать дома туристам и странным людям, говорившим на ещё более непонятном уху Рафаэля языке.

Лидеры «Латинской Империи» не знали, куда улетел Рафаэль. Они искали его несколько лет, но их людям так и не удалось узнать, куда он пропал. В итоге группировка вернулась к своим привычным делам. Однако контракт на убийство Рафаэля оставался в силе, и в США жулика по-прежнему бы ждал тёплый приём. Как-никак, его фотография ходила по рукам киллеров от Аляски до Панамы.

Анна Кингз долго горевала из-за того, что Рафаэль бросил её, уехав на другой конец света. Лишь один раз, в Рождество 1983 года, она получила от него письмо-открытку. В нём Рафаэль просил у неё прощения за все те ужасные страдания, что он причинил ей. Спустя время Анна поступила в университет. Однолюбкой она не была, потому вскоре она нашла себе новый любовный интерес — молодого парня, увлекающегося мотоциклами. В отличие от Рафаеля, этот парень никуда не хотел сбежать и не водился с бандитами.

Мистер Кингз заплатил агентству солидную сумму, которой хватило всем сотрудникам агентства «Стрелковски и партнёры» на несколько месяцев безбедной жизни. За поимку латиносов-бандитов копы поблагодарили сыщиков, хотя Рафаэль и улизнул. Брайан хотел упрекнуть Мика в том, что он скрыл от следствия важную информацию, но тот соврал, сказав, что жулик удрал, и у него не получилось его догнать.

Так закончилось очередное дело сыщика Миклоша Стрелковски. Не первое и не последнее. Потому что люди, которые за правильные деньги делают хорошую работу, всегда будут в цене.

Больше книг на сайте - Knigoed.net