Фрэнсис почувствовала огромное облегчение. Это может сработать. Ей не нужно проводить дни с Эдвином, боясь его кулаков и презрения. Она могла бы начать новую жизнь, построить новую семью.
— Вы можете стать моей сестрой, которая приехала помочь с ребенком.
— Сестрой? — Фрэнсис с сомнением оглядела свою крепкую фигуру, затем перевела взгляд на стройную, длинноногую Вайолет.
— Мы от разных матерей, — небрежно бросила Вайолет. — Неужели у кого-то хватит наглости интересоваться?
Фрэнсис засмеялась:
— Видите: лгать нетрудно. — Она помолчала. — У меня нет семьи. Никого, кто скучал бы по мне, или наоборот. Но у вас есть отец. Что будет с ним?
Вайолет закусила губу, став похожей на потерянного ребенка.
— Вы знаете, когда он возвращается?
Девушка покачала головой:
— Может через несколько недель. Он часто останавливается в Манчестере на месяц. Говорит, что путешествие настолько утомляет, что нужно время, чтобы прийти в себя.
— Тогда у вас есть время все обдумать. Возьмите дневник. Читайте и решайте. И, Вайолет, подумайте об отце.
Девушка кивнула, закрыла тетрадь.
— Я позабочусь об этом, — сказала она, вставая. — Спасибо, миссис Форрест.
Фрэнсис медленно поднялась следом.
— Пожалуйста. Называй меня Фрэнсис. Если мы станем сестрами…
Вайолет улыбнулась, а затем неловко обняла хозяйку дома, удивив ее.
Девушка прошептала в волосы Фрэнсис:
— Спасибо.
Глава 56
1855
Вайолет
Следующие два дня я читала и перечитывала дневник Фрэнсис. Составляла и сжигала списки на случай отъезда или отмены планов. Написала письмо отцу, рассказав о своих детских чувствах в день похорон матери, когда потеряла обоих родителей. И тоже сожгла. Я плакала, читая о побоях мужа, доставшихся Фрэнсис. Чувство вины овладело мной: я уйду, забрав ее идеи, а бедная женщина останется во власти тирана. В конце концов, я решила найти Филипса.
Он чинил полку в кладовке.
— Ты занят?
— Да, — из-за гвоздей во рту его голос звучал приглушенно.
Я осталась стоять рядом, водя носком ноги по полу.
— Вы еще здесь?
— Да, — передразнила я его.
Филипс вытащил гвозди и примирительно улыбнулся. Встал и прошел через черный вход в сад, я последовала за ним. Мы подошли к дереву на дальней стороне лужайки, и мне вдруг захотелось броситься на траву. Потом, вспомнив о ребенке, хотя не было уверенности в беременности, но все-таки на всякий случай боясь навредить малышу, я осторожно присела рядом с моим другом.
— У меня некоторые неприятности, — начала я.
— А когда у вас их не было, — с теплотой ответил он.
Я медленно покачала головой. Филипс внимательно посмотрел на меня.
Повисла пауза.
— Что собираетесь делать?
— Ну. Можно выйти замуж за Джона Уоллеса и сделать вид, что ребенок его, и зажить респектабельной жизнью.
— Выходите за меня, — вдруг поспешно произнес Филипс. — Не надо за Уоллеса. Выходите за меня.
На мгновенье я даже подалась искушению. Но отец был бы против. К тому же, зная, насколько Филипс презирает Эдвина, я сомневалась, что он полюбит этого ребенка, как родного.
Я взяла руки паренька в свои.
— Уильям, милый, я бы с радостью, но не могу. И ты это знаешь.
— Нет, не знаю. У нас бы получилась хорошая семья.
Я покачал головой:
— Мне дорого и приятно твое предложение. Но нет.
Он дернул плечами.
— Если не собираетесь замуж, что будете делать?
Я вздохнула:
— Бежать.
Филипс фыркнул:
— Куда отправитесь? Чем займетесь?
Я почувствовала гордость за Фрэнсис, за проделанную кропотливую работу и план.