Никита оглядел ее довольным взглядом и причмокнул:
— Все. Полный аут.
— Это хорошо или не очень? — решила уточнить Маша.
— Это не просто хорошо. Это очень хорошо. — Он улыбнулся и, аккуратно обхватив ее голову пальцами, чтобы не помять прическу, заставил повернуться к зеркалу:
— Сама-то что скажешь?
Певица долго и пытливо вглядывалась в свое отражение. Красивая блондинка с испуганным взглядом. Страха она своего не стеснялась. Еще бы, первое публичное выступление. То, на музыкальном вечере, не в счет. То был экзамен. А теперь ее премьера в новом образе. Она должна явиться публике и покорить ее. Она должна завоевать самую тяжелую публику в Москве — расслабленных богачей, которые уже все в жизни перевидали. У которых виллы в Ницце и Каннах, счета в швейцарских банках и коллекционные машины. И коллекционные женщины. Как заставить этих пресыщенных всеми благами мира упасть к своим ногам, исполнив всего одну не слишком замысловатую песенку?
«Бобров, конечно, гад! — пронеслось в голове. — Выбрал сцену явно со смыслом. Чтобы освистали в наказание за все… За все… А за что, собственно?»
— Да не переживай ты так! — сжалился над ней стилист. — Чего мучаешь себя? Ну, выйдешь, ну, споешь. Даже если тебя не заметят — не катастрофа. Так, проба пера. Я в этой гримерке стольких малевал, что уже со счета сбился. Кто-то потом сам сюда приходил, на день рождения к Алле Борисовне, кто-то сгинул. Судьбу не обманешь. Если предписано тебе стать знаменитой, станешь. А нет — нет. Как ни выпендривайся…
— Ты меня успокоить пытаешься? — усмехнулась она.
— Я не договорил. Бобров — это тебе не мусор. Если ты под Сержем, значит, станешь звездой. И не сомневайся.
— Мне кажется, он уже сам сомневается.
— Он-то? — Никита презрительно фыркнул. — А что ты тогда тут делаешь?
— И то верно! — сказала больше себе, чем ему, Маша.
— Все, я пошел пить бренди. Успехов.
Он чмокнул ее в щечку и вылетел, оставив витать в воздухе дух дорогого одеколона и лака для волос. Одеколоном он сам пользовался, лаком ее волосы щедро полил. Маша сморщила нос. Хорошо, что она вымоталась. Хорошо, что приехала сюда прямо с репетиции. Игнат, Вовик и кордебалет на поддержку не решились. Расползлись по домам, сославшись на усталость. Пускай. Пусть сегодня вообще никого из знакомых не будет. Лучше бы и Серж не пришел. Она задумалась.
Разговор с Женей не выходил у нее из головы. Надо бы отдать кулон Сержу. Пускай делает и с ним, и с ней что пожелает. Ну в конце концов, сколько можно мучиться? Или лучше рассказать сначала Александру? Она мечтательно улыбнулась. Пожалуй, единственного, кого она хотела бы сегодня видеть, так это его. Ну, может быть, еще Егора. Хотя нет. Егор милый, даже очень милый. Он такой нежный, такой добрый, такой внимательный. Он так классно целуется. Но Александр… надежный. От него исходит такая сила, такая уверенность, что волей-неволей поверишь, что он единственный, кто может защитить от всех напастей. Даже от Боброва. Маша могла поспорить на что угодно, что, будь Александр поблизости, он бы не позволил Сержу обходиться с ней столь дурно.
Дверь распахнулась. Сначала у Маши все внутри похолодело, начинаются ее мучения. Вошел меценат. С привычно хмурым видом оглядел ее, потом кивнул. Кажется, остался доволен. Ни здрасьте тебе, ни до свидания. Впрочем, через мгновение Машу перестал занимать Серж, потому что за ним в гримерку вошел улыбающийся Александр. В его руках она узрела огромный букет белых роз.
Певица тут же покраснела до ушей, Бобров это заметил, нахмурился еще больше, буркнул:
— У него все со смыслом. Ну, — он повернулся к спутнику, — какой смысл у этих роз?
Сэр Доудсен нисколько не смутился. Протянул цветы Маше:
— Чистые намерения.
— Ха! — гаркнул Серж. — Еще бы они у тебя были грязными. Ты же без пяти минут женатый человек.
Маша застыла на месте. Зачем он такое говорит? Как это грубо. Как бестактно. Просто по-хамски себя ведет!
— И вы думаете, это обстоятельство помешает мне пожелать удачи Марии? Вы ошибаетесь!
— Ну ладно, — великодушно согласился Серж и повернулся к подопечной, — Маш, нужно собраться. Я все понимаю, все. Ты волнуешься, ты переживаешь, но ты артистка. Ты очень хорошая певица, иначе я никогда не обратил бы на тебя внимание. Ты супер. И поверь мне, старому, умудренному опытом мужику, ты чудо. Будет жаль, если никто об этом так и не узнает. Покажи им сегодня. Сделай их. Чтобы они подавились своими бутербродами и захлебнулись своим виски. Я говорю тебе это не просто так. Я знаю, что ты это можешь. Давай!
Он вдруг перестал походить на обычного грозного продюсера, которого Маша уже привыкла побаиваться. От него вдруг повеяло теплом и надежностью. Почти такими же, как от молодого аристократа. Маша почувствовала, что сейчас он был готов защитить ее от всех и вся. Ей стало так хорошо. Серж обхватил ее плечи и, прижавшись губами к щеке, шепнул: «Я с тобой».
А когда выпрямился, вновь стал деловитым и слегка недовольным. Буркнул:
— Все, все. Пойдем, — он двинулся к выходу, подталкивая впереди себя Александра, — Идем. Наталия там одна. Господи, она меня испепелит! Ну помоги ты мне. Я же с ума схожу!
Он прошипел это с таким пылом, что сомнений не оставалось — этот человек умирает от любви. Или сгорает от страсти. Все одно, но сердце и голова его сейчас слишком заняты, чтобы думать о выступлении своей подопечной.
— Я присоединюсь к вам через пять минут, — проговорил сэр Доудсен, не сводя глаз с Маши.
Та опустилась на стул и уставилась перед собой пустым взором. Значит, все, что сказал ей сейчас Серж, было дежурным напутствием. Сколько раз он, наверное, отправлял на сцену вот таким образом своих исполнителей. И она одна из них. Впрочем, чего же тут странного. И Александр… У него своя жизнь. Он вот скоро женится. Разумеется, это нормально. Он молод и красив, и так умен, и так… Он такой хороший, что было бы странно, если бы его никто не любил.
— Ваша невеста — англичанка? — тихо спросила она и положила букет, который до этого теребила в руках, на гримерный столик.
Он сел на соседний стул:
— Да. Наши родители давно знакомы.
— Это так странно…
— Что именно? — мягко поинтересовался он.
— Ой, трудно объяснить. Каждому человеку кажется, что он пуп земли. Что вокруг него вся жизнь и крутится. Вот я… Со мной случились разительные перемены за считанные дни. Еще вчера я пела в клубе «Фламинго» и считала это большой удачей. А сегодня я тут. И мне казалось, что жизнь потекла как-то иначе, в другом ритме. Не только у меня, но и у всех. Серж… он был всегда рядом, он принимал такое участие в моих делах, был моим проводником. Он был рядом так часто, что мне начало казаться, будто я — единственное, что есть в его жизни. Но это не так.
— И вам обидно, что это не так? — Он попытался заглянуть ей в глаза, но она отвернулась.
— Головой я понимаю, что это нормально. Я же его работа. Но тут, — она прикоснулась к груди, — тут это понять невозможно. Знаете, я как ребенок, который считает: родители принадлежат только мне. Хотя какой мне Бобров родитель, — она грустно усмехнулась.
Александр коснулся рукой ее ладони, но сразу же испуганно отпрянул, словно посчитал этот жест недопустимым:
— Мария, вы очень важная часть его жизни. Вы его вера и надежда. Вы его опора в очень трудной и весьма суровой жизни. Вы его отдушина. Он понимает это здесь, — сэр Доудсен приложил пальцы к груди, потом коснулся ими виска, — Но здесь — нет. Идите и скажите ему все, что вы думаете и чувствуете.
— Но я же должна быть на сцене.
— А вы скажите это со сцены. Так даже лучше.
Они поняли друг друга. Он дружески улыбнулся ей и поднялся:
— Я буду за вас болеть.
— Спасибо.
Он вышел. Маша осталась одна.
«А ты? — подумала она. — Догадываешься ли ты, что только рядом с тобой я чувствую себя спокойно и хорошо? Как мне сказать тебе, что ты самый лучший человек, которого я когда-либо встречала?»
— А сейчас, дамы и господа, на сцене бомба! Открытие года! Встречайте, Мария Иванова! — с дежурным пафосом объявил конферансье.
Маша вышла на небольшую сцену и уставилась в темный зал, жадно ловя жидкие аплодисменты.
«Даже хорошо, что они заняты своими разговорами. Было бы куда хуже, если бы они встретили меня внимательной тишиной или авансовыми овациями. Труднее было бы», — успокоила она себя и, сделав над собой усилие, улыбнулась.
Пара-тройка голов обернулись в ее сторону, но до остальных гостей развлекательного комплекса «Кристалл», похоже, не дошло, что их знакомят с «открытием года». Вступительные аккорды пролетели как один легкий вздох — еще бы, всего два такта. У самой сцены за столиком сидели Бобров, Александр и та самая ослепительная красавица, которую она видела на недавней вечеринке.
"Так вот она, дама сердца. Чья? Невеста Александра? Нет, это Наталия, о ней говорил Бобров. А невеста аристократа должна быть еще красивее…"
Сердце Маши ухнуло в пропасть, она закрыла глаза и, обхватив рукой микрофонную стойку, запела.
Когда музыка стихла, она открыла глаза. Ее одобрили столь же жидкими аплодисментами. Такого удара Маша не ожидала. В отчаянии она кинула взгляд на столик, за которым сидел Бобров. Александр хлопал в ладоши, ослепительно улыбаясь. Красавица Наталия что-то говорила меценату, слегка склонив голову к его уху. А сам Серж…
Маша вздрогнула. Он сидел развалившись, но с такой силой сцепив пальцы, что она со сцены смогла увидеть, как они побелели. Он не слушал Наталию, хотя и старался не показать ей этого. Он в упор смотрел на свою подопечную. Лицо его было хмурым, а взгляд суровым. Маша растерянно поклонилась и удалилась со сцены. В гримерке она без сил рухнула на стул, закрыла глаза. Вот он, вкус провала — горечь на языке и сухая пустота. Пусто везде — внутри и снаружи. Даже слез нет. И отчаяния нет. Отчаиваться себе позволяют люди, у которых есть хотя бы маленькая, хотя бы призрачная надежда. А когда все уже рухнуло, тебя обволакивает предательская вялость. Ничего не хочется, ничего не нужно. Так бы и сидела на этом стуле до самой смерти…
— Мария, я потрясен! — услыхала она за спиной и распахнула глаза. В зеркале отражался счастливо сияющий аристократ. Разозлиться на него сил не было.
«Что он издевается? Потрясен! Он не видел, как меня приняли?!»
— Спасибо, — тихо пролепетала она и повесила голову.
— В чем дело? — спросил он весело.
— Александр, — единственным желанием ее было, чтобы он поскорее испарился, но что-то подсказывало ей, что он этого делать не собирается, — Не нужно меня успокаивать. Я в норме. Я смирюсь с этим, в конце концов, я же артистка…
— И замечательная!
— Сомневаюсь. Впрочем, не я одна. Весь зал в этом сомневается, да и Серж тоже…
— Что вы?! — округлил глаза потомок Доудсенов. — Он в восторге!
— Перестаньте, пожалуйста, — устало взмолилась она, — я его видела.
— Вы пока переодевайтесь, а я закажу шампанское, — он шагнул к двери.
— Нет, не нужно, ну прошу вас…
Он не стал ее слушать, поспешно вылетев за дверь.
Боброва он нашел там, где и ожидал, — у бара. Серж пил. Александр подлетел к стойке, выдохнул бармену:
«Бутылку шампанского. Лучшего» — и занял выжидательную позицию рядом с меценатом. Тот поставил стопку и пробубнил, не удостоив его взглядом:
— Наталия пошла играть. Сейчас хлопну парочку и отправлюсь к ней. Мне кажется, что сегодня она ко мне очень даже расположена, если она вообще когда-нибудь бывает к кому-нибудь расположена. Дьяволица!
— Милостивый государь, — сдерживая клокотавшую в горле ярость, холодно обратился к нему молодой аристократ. — У вашей артистки был дебют.
— Это не дебют, — хмыкнул меценат. — Так, маленькая проба голоса.
— Но она превосходно выступила!
— Сам знаю. — Глаза Боброва сверкнули злостью, потом он снова тупо уставился на пустую стопку.
— Тогда почему, позвольте спросить, она готова наложить на себя руки?
— А почему ты у меня спрашиваешь?
— Потому что вы ее продюсер, черт возьми!
— Спасибо, что напомнил. Кстати, завтра нужно приставить к ней директора. Не буду же я вести ее дела вечно…
— Я ничего не понимаю. — Александр растерялся. — Вы что, не собираетесь поздравить ее хотя бы? Или поддержать? Вам все равно, что она чувствует сейчас?!
— Знаешь, — Серж смерил его хмурым взглядом, — мне гораздо важнее, что я сейчас чувствую. И чувства эти мне не нравятся.
Александр сделал то, чего не делал за все время общения с этим человеком. Он накрыл его ладонь своею, хотя с большим удовольствием расколошматил бы ему голову набалдашником своей трости.
— Я прошу вас, пожалуйста, давайте зайдем в гримерку. Всего на минуту. Пара добрых слов еще никому зла не принесли, — тихо произнес он, — Я знаю, вы добрый человек. Вы ей сейчас очень нужны. А после этого мы вместе пойдем к Наталии. И я вывернусь наизнанку, но она будет вашей сегодня же.
— Да как ты не понимаешь, дурень, — начал было в каком-то исступленном отчаянии Серж. Но потом, махнув рукой, вдруг сдался, — Ладно, если обещаешь, идем.
Маша так и не успела переодеться. Она все еще сидела на стуле, опустив голову. Думала о том, что нужно бы пережить этот стыд, двигаться дальше, извлечь пользу из неудачи, постараться что-то сделать. Видимо, прав был Бобров сегодня на репетиции, когда сказал, что смотреть на нее неинтересно, что она не бомба. А она, идиотка, только разобиделась. Слушать нужно было знатока, исправляться.
«Старайся, и ты станешь секс-бомбой!» — мелькнул в голове почти рекламный слоган.
Она грустно усмехнулась. Дело в том, что никакая она не секс-бомба. Она не Ирма, какой хочет видеть ее Серж. Почему он именно ее избрал на эту роль? Для нее это истинное мучение.
— Чего сопли распустила? — с натужной радостью воскликнул Бобров с порога. — Ну?
Маша вскинула голову, поднялась со стула, вытянулась в струну, ожидая гневной отповеди. Однако ничего подобного не последовало. Серж вошел в гримерку, неся в руках бокалы. Поставил их на столик, взглянул на нее даже в какой-то степени лукаво.
— Отметим дебют?
— Зачем? — опешила певица.
— Как это зачем? Это же презентация твоей песни публике. Не абы какая, но тут уж я дал маху. Испугался, что ты песню не чувствуешь, хотел прогнать тебя по площадкам, чтобы немного раззадорить. Но вижу, что напрасно старался. Маш, ты халявщица, а не партнер, — он усмехнулся и посмотрел на вошедших Александра с официантом. Последний торжественно водрузил ведерко с шампанским на тот же столик. — Тэкс…
— В каком смысле халявщица? — не удержалась певица.
— В прямом, милая! — Бобров отобрал у официанта бутылку и сам разлил шампанское по бокалам, минуя всякий этикет с пробами и танцем вокруг этого дела. Затем он, стараясь не глядеть на нее, сунул бокал ей в руку, — В студии ты филонила, как только что стало понятно. Исполняешь ты эту песню прекрасно, можно писать прямо завтра.
— Но ведь в зале никто и внимания на меня не обратил… — Маша озвучила то, что приносило ей огромные страдания.
— Тьфу… — фыркнул Серж. — Это же «Кристалл». Тут никто ни на кого не обращает внимания. Я тебе клянусь, будь на твоем месте Мадонна, ее бы тоже не заметили. Все! Хватит нюнить! Дебют состоялся и был удачным. — Он поднял бокал.
— Но… — растерянно пролепетала Маша, не зная, чему уже верить.
— Верь мне! — словно угадав ее мысли, гаркнул Серж и чокнулся с ней.
Александр поддержал его, коснувшись ее бокала своим.
— Прошу прощения, — вкрадчивый бас в тишине показался раскатом грома.
Она вздрогнула и поперхнулась.
— Серж, на пару слов.
Глаза Маши приобрели размер мячиков для игры в гольф. Она пялилась на высокого брюнета с орлиным носом и маленькими черными глазками. Он походил на коршуна-подростка. Хотя волос уже коснулась седина и подростком он никак не мог быть. Но его руки и шея были настолько непропорционально длинными, что создавалось впечатление, будто они намного обогнали в росте все остальное тело. Еще он казался невероятно худым, даже несмотря на скрывающий очертания фигуры пиджак. Но это было не главное, что напугало Машу. Она узнала в этом человеке того самого, с кем говорил Бобров на вечеринке. Он был тем, с кем Серж ее делил. Мужчина окинул ее заинтересованным взглядом, небрежно кивнул и скрылся за дверью.
— Ну, все, Маш. Езжай, отоспись. — Меценат не выглядел счастливым. Скорее неприятно взволнованным. Он наскоро похлопал ее по плечу, — Машина у подъезда. Поезжай. Завтра репетиция.
И вылетел вслед за длинным субъектом. Александр тоже поставил бокал на столик.
— Вы напуганы? — предположил он как бы между прочим.
— И еще как! — прошептала она.
— Это тот самый господин? Вы его узнали?
— А вы умеете читать чужие мысли?
— Отвечу, что да. Потому что, если скажу, что у вас все на лице написано, вы на меня рассердитесь, — он ей мягко улыбнулся.
— Я не знаю, что мне делать, — язык ее от страха одеревенел.
— Последуйте совету своего продюсера — езжайте домой. Я провожу вас до машины.
— Н-но, может быть, сейчас они решают мою судьбу!
— Мария, — он накинул ей шубку на плечи, — Серж вас не предаст.
— Почему вы так думаете? — она поспешно запихнула будничную одежду в пакет.
Аристократ пожал плечами:
— Это не в его интересах в любом случае. К тому же я буду рядом.
У бобровского джипа Маша приостановилась, морозя шофера, распахнувшего перед ней дверь. Обернулась к Александру:
— Спасибо вам. За все.
— Что вы! — широко улыбнулся он. — Это вам спасибо. Сегодня я получил истинное наслаждение.
— Помните, мы говорили про Асю? — Неожиданно ей захотелось рассказать ему все. Она покосилась на водителя, и тот, хмыкнув, юркнул назад в машину.
— Разумеется, — посерьезнел сэр Доудсен.
— Теперь у меня есть кордебалет. И одна танцовщица раньше работала с Асей. Она говорила с ней в последний день, ну, тогда, вы понимаете?
— Конечно, Мария, продолжайте, — подбодрил он ее.
— Ася была на приеме в посольстве Великобритании. Вы тоже на нем были, вы говорили. Там она познакомилась с неким Климовым, который, в общем, который проявил к ней большой интерес. Вы с ним знакомы?
— Увы, нет, — он развел руками. — Но я постараюсь узнать, кто он такой.
— А-а-а, — протянула она. — Тогда ничего. Я поеду. Действительно, устала…
Он вдруг прикрыл дверь и проговорил, глядя на нее в упор:
— Мария, если вы желаете что-то сказать мне, скажите, пожалуйста. Я не хочу вас пугать, но лучше бы не затягивать с этим.
— Что вы имеете в виду? — Голос ее предательски дрогнул.
— Если кулон все еще считается потерянным, у многих есть шанс спастись.
— Что?!
Повисла пауза. Он смотрел на нее, не отрываясь, довольно долго. А Маша так и стояла, выпучив глаза, ловя открытым ртом холодный ветер. Наконец он вздохнул и снова открыл перед ней дверь:
— Если вы ничего не знаете, то это очень хорошо. Однако в ином случае думайте, Мария, думайте. И если надумаете, позвоните мне.
Утром сэра Доудсена разбудил телефонный звонок. Он поморщился и вяло ответил:
— Аллооу…
— Дорогой, — недовольно задребезжало у него в ухе.
Александр тут же открыл глаза и тупо уставился в потолок. Кошмар продолжался. Как ни крути, как ни забивай себе голову чужими загадками, а от своего неотвратимого будущего никуда не денешься. Ему звонила Виолетта. И, судя по тону, звонила не ради сентиментальных фраз типа: «Как я по тебе соскучилась». Надо знать Ви, она никогда не тратит время на подобные пустяки.
— В Лондоне уже восемь утра, мой милый, я не ошибусь, если скажу, что в Москве одиннадцать?
— Ты, как всегда, права, дорогая.
— Хотела узнать, как у тебя продвигается с книгой Росмонда. Ты выполняешь дыхательную гимнастику?
— В восемь утра? Когда робкий луч едва коснулся прохладной росы на лепестках роз? — Молодой аристократ заозирался в поисках нужной книги. Потом вспомнил, что в то самое утро, когда судьба подсунула ему эту дрянь, он опрометчиво выкинул ее в мусорное ведро.
Видимо, невеста самодовольно усмехнулась. Стиль изложения свидетельствовал о том, что книгу читали. И все же она решила уточнить:
— Солнечный луч, как правило, выглядывает в пять утра.
— Это в Лондоне, милая. А тут у нас до сих пор тьма кромешная, — без зазрения совести соврал сэр Доудсен, щурясь от дневного света, пробивающегося сквозь гардины спальни.
— Вот как?! — Ви надула губки. — Что ж, очень жаль. Так что у тебя с дыхательными упражнениями?
— Все нормально. В смысле, оздоравливаюсь по полной программе. — Раз уж человек встал на путь лжи, лучше с него не сворачивать, а следовать твердым курсом. Иначе маленькая полуправда запутает все дело. Александр вспомнил о вчерашнем вечере, плавно перешедшем в хмурое утро, и потер висок. Голова, признаться, гудела.
— Славно, — натянуто одобрила суженая. — А как тебе обливания?
— Превосходно. Как говорится, то, что нужно.
— Рада за тебя, — совсем почему-то погрустнела Ви, но вдруг оживилась. — Знаешь ли, мама пригласила того смешного типа, который все время говорит о своем коте. Он будет в Лондоне на следующей неделе.
— Держись от него подальше, — от чистого сердца посоветовал жених, — а то он тебя заболтает. Лучше смойся куда-нибудь…
— Вот как, ты все-таки ревнуешь. — Ви хихикнула. — Но я не понимаю, что тебе не нравится в господине Климове…
— Климове? — удивленно переспросил потомок Доудсенов.
— Да, замечательный господин. Так любит животных, у него доброе сердце… — кокетливо продолжала Ви, желая еще больше раззадорить далекого жениха. — Мы чудно проведем время.
— Что?!
Она не видела того кульбита, который выписал в воздухе Александр. Если бы она могла наблюдать этот трюк, достойный воздушного акробата, то наверняка приписала бы его благотворному влиянию закаливания по методу Дж. Росмонда. Однако писатель был тут абсолютно ни при чем.
«Черт возьми! — сказал себе потомок аристократов, когда приземлился на лопатки. — Борис Климов! Как можно было столь тесно общаться с человеком, не зная о нем ничего! Даже фамилии его не зная!»
— Ах, ну перестань, ради бога! — проворковала невеста, довольная эффектом от своего рассказа. — Он мне совсем не нравится. Ни капельки. Послушай-ка, я вышлю тебе еще пару книг о том, как подготовить себя к национальному заплыву через Темзу.
— Ага, — механически согласился сэр Доудсен.
— Ты думаешь обо мне? — перешла на взволнованное придыхание Виолетта.
— Разумеется. Как же без этого, — он закрыл глаза и помотал головой, чтобы привести в порядок мысли.
— Ах, милый. Совсем скоро мы будем вместе.
— Жду не дождусь…
Вот как, значит, обстоят дела. Климов, тот самый загадочный Климов, о котором рассказывала Анастасия, — это его кошатник Борис. И как все замечательно складывается у этого кошатника, если предположить, что и он имеет отношение к злосчастному кулону Ирмы Бонд. Допустим, он тоже участвует в охоте за украшением. И тут, о удача, Анастасия появляется в его поле зрения именно с этим кулоном на шее. Он делает ей пару комплиментов, девушка тает как свеча, он провожает ее… А дальше дело чистой техники. Он мог явиться к ней на следующий день и, отобрав кулон, убить. Теперь главное — уйти от конкурентов. И тут подворачивается семья Харингтон со своим тупоумным дружком — молодым Доудсеном, который их и свел. Теперь он летит в Англию якобы лечить кота. Попутно вывозит драгоценность, и дело в шляпе. Неплохо! Но кто же еще участвует в поисках? Кто эти соперники Климова, от которых он пытается улизнуть? Бобров? Разумеется. Он и не скрывает своего намерения завладеть украшением. Еще этот длинный господин, о котором вчера Серж недвусмысленно отозвался «мразь и скотина». Впрочем, может, тут все дело в ревности? Тот тип уж очень уверенно вел себя рядом с обожаемой меценатом Наталией. Кстати, вчера он его так Александру и не представил. Когда сэр Доудсен вошел в зал, Бобров с видом дохлой рыбины отирался возле стола для игры в рулетку. Наталия, сверкая глазами и драгоценными перстнями на пальцах, делала ставки. Высокий тип принимал в этом активное участие, двигая фишки ее рукой. Заметив молодого аристократа, он как-то сразу поскучнел и отошел к столу для игры в бридж.
— Кто это? — спросил тогда Александр у Боброва.
Вот тут-то Серж и назвал его:
— Мразь и скотина.
После чего Бобров, не теряя ни минуты, пристроился рядом с дамой своего сердца, и разговор о высоком типе, который довольно скоро растворился в толпе, стал невозможен. Значит, пока в погоне за кулоном певицы подозреваются трое: Климов, Бобров и тот долговязый. Мария наверняка знает что-то об этом украшении, но то ли не хочет выдавать своих тайн, то ли боится. Хотя понять ее можно. Как кулон вообще попал к Анастасии? Стоп! Что там говорила Мария? Она пришла на концерт в тот самый вечер, когда убили Ирму Бонд. Она пришла по приглашению Анастасии, которая в нем выступала. Значит, Анастасия была за кулисами. И значит, она могла где-то найти эту вещь. Может быть, ее обронил преступник, и, может быть, она что-то видела? Иными словами, она могла стать свидетельницей преступления. Какая-то странная история выходит. Ирму Бонд убили из-за украшения — это общепринятая в узких кругах версия. Но кулон почему-то не взяли. Он оказался у совершенно постороннего человека — Анастасии, которая в тот вечер просто была поблизости. Вскоре убивают и Анастасию. Убивают после того, как она появилась в обществе в том самом кулоне. Сэр Доудсен глубоко задумался. Чертовщина выходит. Получается, что общепринятая версия убийства ошибочна, и Анастасия завладела кулоном до убийства певицы. Но как? Не много найдется женщин, готовых с легкостью расстаться со своим украшением. Да еще и очень дорогим. Но если произошло именно так, то тогда преступнику незачем было убивать Ирму Бонд! В его же интересах было дождаться, пока она снова завладеет своим украшением, и уж тогда действовать наверняка. Размышления его прервал очередной звонок. Александр нахмурился, но трубку поднял.
— Сэр Доудсен, — тихо проворковал женский голос. — Меня зовут Наталия Касальская.
Почему-то у молодого аристократа дух перехватило. Определенно чары этой женщины безграничны. Один ее голос заставляет трепетать мужские сердца.
— Не сочтите мое предложение бестактным, но я бы хотела пригласить вас на чай.
— Ме-еня? — удивленно выдохнул Александр.
— Я ведь вам звоню… — Она мелодично рассмеялась и вдруг перешла на дружеский тон с теплыми нотками, — Кажется, пятичасовое чаепитие входит в привычку всех англичан? Приезжайте ко мне к пяти вечера. Буду рада вас видеть.
В последние недели Александр познакомился со многими людьми, чей достаток явно превышал разумные пределы. Ему то и дело намекали, что он общается с теми, «кого вся Москва знает», но вот в каких бытовых, так сказать, условиях существуют все эти «сильные люди столицы», ему не представлялось увидеть. Квартира Бориса — не в счет. Он явно скупердяйничал. И вот, наконец, случай выдался. Дом, в котором жила Наталия Касальская, был большим и безвкусным, напоминающим постройки нуворишей средних штатов США: что-то отдаленно смахивающее на дурную уменьшенную пародию замка. Особенно потрясла сердце аристократа круглая башенка с красной черепичной крышей — образец отсутствия таланта у архитектора. Вокруг дома зеленел слегка присыпанный снегом травяной настил, в центре которого высилась беседка в чугунных рюшах и завитках. Смотреть на нее сейчас было холодно. У края владений разбили нечто в псевдокитайском стиле: камни, заводь. подернутая льдом, чахлые от мороза лилии и искривленные деревца. Все это вымрет зимой, и весной садовнику предстоит новая работа. Кстати, прежде чем попасть на территорию Касальской, молодому аристократу пришлось миновать заслон из целого отряда суровых типов, призванных охранять поселок дорогих коттеджей, огражденных от мира высокой стеной, оснащенной великим множеством видеокамер и прочих устройств, изобретенных для того, чтобы испортить настроение непрошеным гостям.
«Видимо, в России опасно быть богатым», — подумал про себя сэр Доудсен, подходя к воротам.
Его весьма раздосадовал тот факт, что пришлось оставить такси за забором и измерить шагами почти весь поселок. По пути ему попадались разные, но одинаково безвкусные постройки. Так что к концу своего путешествия он уже перестал удивляться. Хозяйка встретила сэра Доудсена в зимнем саду. На ней было демократично-свободное длинное платье, черные вьющиеся волосы она распустила по плечам, что ее изрядно молодило. Увидев его, она улыбнулась и пошла к нему навстречу, ступая босыми ногами по мягкой ковровой дорожке. Александру тут же стало неудобно за свои ботинки.
— Как хорошо, что вы смогли выбраться, — радушно, но по своему обыкновению тихо проговорила она и, взяв его за руку, повела в пышные тропические заросли. — Чай мы накрыли там, среди орхидей. Мой садовник просто помешан на них. Вы знаете что-нибудь об орхидеях?
— Кроме того, что это варварские цветы, — к сожалению, нет.
— Варварские? Почему же?
— Ваш садовник не делится с вами своими секретами? — улыбнулся сэр Доудсен.
— Если бы я хотела, наверное, поделился бы, — с пренебрежением ответила она. — С меня довольно, что орхидеи просто есть в моем саду. Так что с ними не так?
— Эти растения паразитируют на других. Посмотрите, — Александр коснулся основания одной из орхидей. — Ваш садовник просто прикрепил растение к стволу лианы.
Наталия покосилась на цветок и сморщила нос:
— Фу, какая гадость. Плюнем на них. Давайте пить чай. У меня много сортов. Какой вы предпочитаете: мятный, ромашковый, липовый, зеленый, фито, лечебный, японский игольчатый…
Она, казалось, готова была перечислять до бесконечности. К двадцатому названию у потомка Доудсенов начало складываться впечатление, что он по ошибке забрел в чайный магазин. Не переставая проявлять огромные познания в сортах чая, Наталия усадила его в плетеное кресло, сама опустилась в соседнее и, наконец, замолчала, вопросительно уставившись на него. В неожиданной паузе он вдруг покраснел и смущенно кашлянул.
— Я вас заболтала, — Она улыбнулась ему одними губами. Глаза ее напряженно изучали его.
— Я пытаюсь вспомнить, какой чай вы называли первым, — ответил он.
— Это важно?
— Для моего сознания — чрезвычайно.
— Мятный.
— Благодарю. Но я вас не обижу, если выпью самый что ни на есть обыкновенный: черный, со сливками и с сахаром. Я буду вам весьма признателен.
Она склонила голову набок и вдруг с несвойственной ей веселостью проговорила:
— Вы мне нравитесь. Правда. И очень. Вы так не похожи на всех, кого я знаю!
— Вот как? И что же меня отличает? Не пью липовый чай?
— Хм… — Она на мгновение сдвинула брови, коснулась губ длинным красным ногтем. — Вы кажетесь мне очень опасным…
— Я?! — вырвалось у него. Такого поворота в разговоре он никак не ожидал.
— Те, кто рядом со мной, — кролики в жабо.
— Очень странное определение.
— Верно. Человеку со стороны трудно это понять. Попробую объяснить… Иные наши напялят фрак, манишку или жабо и мнят себя потомственными аристократами, хотя еще вчера вагоны разгружали. Их мысли можно прочесть как комикс, собственно, комиксами их мысли и являются. И все их поступки можно предугадать. Одним словом, все те, с кем мне пришлось общаться за последние десять лет, просты, как три копейки. И я уже привыкла к мысли, что все мужчины — кролики. Кролики в жабо. А тут появляетесь вы. Знаете, вы можете свести с ума любую женщину. И этим очень опасны.
— Мадам, вы открыли мне глаза. — Он старался удержать шутливый тон, хотя к этому моменту его сердце трепыхалось, как у того кролика, хоть в жабо, хоть без оного, — Теперь я буду сам себя опасаться.
— Вы напрасно шутите. — Наталия не улыбалась. — Вы другой. Вы притягиваете к себе хотя бы тем, что у вас внутри есть сила. К вашему плечу хочется приклонить голову. Верите, я никого не приглашаю к себе в гости. И уж тем более никого не зову к себе в друзья. А вас зову. Почему?
Его этот вопрос занимал, пожалуй, даже больше, чем ее.
— Потому что я вас боюсь, — ответила она после напряженной паузы. — Я считаю, что такого опасного человека лучше иметь в друзьях, нежели во врагах.
— Но помилуйте, — он развел руками. — Я и не собирался становиться вашим врагом. Что за странные фантазии?
— Фантазии? — Она хмыкнула. — Мне простительно ждать подвоха с любой стороны. Почему не с вашей? Вы друг Сержа и враг Бессмертного.
— Но Серж прекрасно к вам относится…
Она закинула голову, сощурилась, глядя на фиолетовое небо сквозь стеклянный потолок:
— Какое высокое небо! В городе этого не видно. Оно так прекрасно, как самая красивая мечта, до которой нельзя дотянуться рукой. Но, в сущности, что есть небо? Воздух. Много-много воздуха, который и здесь, на земле, повсюду. Смотрите, — она сжала кулак. — Я держу в руке немного неба. Немного мечты… — Она разжала ладонь и вдруг рассмеялась, — Но никакой мечты нет, одна пустота.
Сэр Доудсен не знал, как себя вести. Смеяться вместе с ней он не мог. Странно, но разделить ее смех сейчас казалось ему кощунственным. Смех этот был горьким.
— Я понимаю, как вам сейчас нелегко, — осторожно проговорил он. — Сознавать, что муж в тюрьме. Это ужасно, но мужчины нередко причиняют женам боль. Он этого не хотел, я уверен.
— Перестаньте! — отмахнулась она. — Вы не знаете Юра мерзкий ублюдок. Я уверена, что он ни на секунду не задумался обо мне, когда принял решение участвовать в сомнительной сделке. Но я смотрю, что Бобров не терял времени. Он рассказал вам обо мне очень много.
— Вы ошибаетесь. Серж ни словом не намекнул, что вы жена Юрия Касальского. Он вас просто мне представил. А остальное я уже додумал.
— До чего же еще вы додумались? — Она усмехнулась, пристально глядя ему в глаза.
Молодой аристократ потупился, не в силах выдержать этот требовательный взгляд:
— Думаю, вы очень устали… У вас есть все, но это как небо: когда разжимаешь кулак, там пустота. Вокруг вас пустота, и вы не можете ее побороть. Она сильнее вас. Когда-то по какой-то причине вы очертили вокруг себя круг. Вы и сейчас не пускаете людей за эту черту. Даже мужа вы за ней держите. Люди рядом с вами кажутся вам ничтожествами, потому что вы привыкли, что они от вас чего-то ждут. Они восхищаются вами, потому что им что-то нужно от вас. И именно поэтому вы их презираете. Но мне от вас ничего не нужно. Я восхищен вами только потому, что вы очень красивы и умны.
— Вот как? — Она вскинула брови, и взгляд ее стал холодным. — И вы не хотите, чтобы я свела вас с Бессмертным?
— Вы? Меня? — искренне удивился он.
Она озадаченно посмотрела на него, пробормотав:
— Он вас ненавидит. Вы перекрыли кислород одному из его лучших бизнесов. Его транспортной компании.
— Если бы мне нужна была чья-то помощь в этом вопросе, я уж скорее обратился бы к Сержу Боброву, — твердо ответил Александр.
— Но вы же видите, как Бессмертный крутится возле меня. Стоит мне щелкнуть пальцами, и он забудет все ваши разногласия.
— Или пристрелит меня из-за угла, — улыбнулся он. — Подождите, не тот ли это высокий господин, который был с вами в казино «Кристалл»?! Это и есть мифический Бессмертный?
— Вы либо очень хитрый, либо самый большой профан, какого я видела! Да, это Вася Бессмертный — мой ухажер взамен мужа, заключенного под стражу.
— Ox, — Сэр Доудсен откинулся на плетеную спинку кресла. — Наверное, сейчас самое время придумать про меня анекдот. Хотя чего тут еще придумаешь, уже есть все детали.
— Я поговорю с ним.
— Ни в коем случае, — Александр резко мотнул головой. — Я сам все улажу.
Она опять склонила голову набок, изучая его. Потом прищурилась:
— Вот как? Но он очень опасный человек.
— Это я уже успел заметить. Однако я настаиваю. Я справлялся с ситуацией раньше, справлюсь и в будущем.
— Вы самонадеянны, молодой человек.
— Это один из моих наследственных недостатков. Все мои предки, знаете ли, отличались этим пороком. Взять хотя бы отца. Ну кто ему сказал, что он великий химик, способный придумать желудочный эликсир, который будет употреблять каждый второй англичанин? Подумай он хоть секунду на эту тему, вряд ли он его изобрел, не так ли? — Сэр Доудсен усмехнулся. — А дед ни с того ни с сего решил, что он прекрасный военный летчик. Представляете, ему поверили. Сначала немцы, потом старшие офицеры британских войск. Мне стыдно прибегать к чьей-либо помощи в таких простых вопросах, как переговоры с довольно обычным криминальным субъектом вроде вашего Бессмертного. Да все мои пращуры явятся ко мне в ночном кошмаре и затерзают до смерти.
— Вы удивительный, — резюмировала она, когда перестала смеяться. — Вы нравитесь мне все больше и больше. Я обещаю: даже не скажу ему, что вы были у меня в гостях. Вы назвали его криминальным субъектом. В правы, скорее всего. Вася — жесткий тип. Но он, во всяком случае, честный. У него много хороших качеств. Каких нет у Сержа Боброва.
— Извините, но вы говорите о моем друге.
— Как вы только что говорили о моем. Так что мы квиты. Раскройте мне тайну, над которой я ломаю голову не первый день: с чего это Серж вдруг стал проявлять ко мне столь пристальное внимание? Просто хоть мухобойкой от него отмахивайся.
— Я не вправе раскрывать секреты чужого сердца. Поговорите с ним сами, — молодой аристократ слегка покраснел.
— Перестаньте, — скривилась Наталия. — Он уже раз сто признался мне в пылкой любви. Только все это — полный бред. Я знаю его много лет. Он лучший друг моего мужа. Он частый гость в нашем доме. Так что поверьте, я имею представление, о ком говорю. Серж всю жизнь испытывал ко мне сильнейшее чувство. Но не любовь, а страх. Он бы с радостью придушил меня еще месяц назад. А теперь, когда я осталась одна, он вдруг завертелся волчком. Что ему нужно?
— Страх? — Александра поразила именно эта информация.
— Долгая история, — погрустнела она. — Видите ли, мой муж — известный бабник. Я знала это всегда. И вышла за него без всяких иллюзий. Просто он был тем, кто нужен женщине, которая желает прожить в комфорте до самой старости. Он моя денежная машина. Я его гордость. Еще бы, красавица жена. У нас был бы хороший союз, но Юра не всегда скрывал свои интрижки на стороне. И не всегда мог обуздать себя. Соответственно, иногда мне приходилось прижимать его к ногтю. Он слабак, поэтому труда мне это не составляло. Я знала всю подноготную его бизнеса, однажды мне удалось скопировать очень важные документы, оглашение которых грозило ему хорошим тюремным сроком. Другими словами, я его шантажировала, и ему приходилось меня слушаться. Кстати, в этих же документах фигурировала подпись нашего дорогого Сержа. Это их обоих выводило из себя. А Серж каждый раз бледнел в бессильной ярости, когда видел меня. Но теперь он, кажется, хочет представить дело так, будто влюблен. Он подбирается ко мне. С чего бы?
— Мне кажется, что Серж чист перед вами. Он действительно вас любит.
— Не думаю. Еще не родилась такая женщина, которую бы полюбил Серж. Поначалу мне казалось, что он влюблен в эту свою певичку — Ирму Бонд. Но когда он свел ее с моим мужем, а главное, позволил тому завязать с ней роман…
Сэр Доудсен закрыл лицо ладонями, чтобы скрыть смятение на лице, и прошептал:
— Вы так спокойно об этом говорите.
— Перестаньте! — воскликнула она. — Я жила в этом много лет. И я была над всем этим. Я твердо знала, что Юра никуда от меня не денется. И я смеялась над всеми ними с их интрижками, любовью и прочим бредом. Я была главной. Я управляла ситуацией, понятно? И плевать мне, сколько раз и с кем спал мой дорогой муженек. Но сейчас меня волнует Серж. И все это началось после смерти той дрянной певички.
— Почему вы так о ней говорите?
— Думаете, жестоко? Но ведь я называю вещи своими именами. Она вечно таскалась с чужими мужьями.
— Вина мужей в том не меньше.
— Странно это слышать от мужчины, — усмехнулась Наталия. — Ирма желала отбить хоть кого-нибудь из этих толстосумов у жены. Ей надоело петь, тем более что делала она это плохо. Рано или поздно это заметили бы. А пока еще мужчины штабелями валились к ее ногам. И она использовала их слабость на полную катушку. Удивительно, но я все никак не могу понять ее секрет. Почему? Что в ней было такого, чего не было… — Она неожиданно осеклась, но потом тихо договорила, поправившись, — …что к ней так тянуло мужчин? Обычная девчонка с периферии. Вы знаете, что она слизала мой гардероб?! Покупала вещи, какие ношу я! В тех же бутиках! Но дальше шмоток дело не пошло. Она же дерево. Ни мозгов, ни воспитания, ни должного образования. Она и разговор-то не могла поддержать. Она просто терялась, не зная ничего. Нонсенс. Ведь таких, как правило, не любят. Таких используют.
Сэр Доудсен понял, что разговор зашел за грань всех приличий, а потому, накрыв ее ладонь своею, миролюбиво произнес:
— Наталия, Ирма — это прошлое. Вам следует забыть об этом. Выкиньте из головы. Какой бы она ни была, она больше не причинит вам боль. А Серж хороший человек. И добрый. Хотя сразу этого и не скажешь. Но поверьте, я наблюдал, как он из грубого болтуна вдруг превращался в человека широкой души. Он умеет дарить людям радость. А это, мне кажется, самое прекрасное в человеке.
Она удивленно хлопнула глазами:
— Вы думаете, он хочет меня поддержать в трудную минуту? Меня?!
— Я понимаю, вас это удивляет…
— Так же, как если бы кролик запрыгнул в клетку с тигром, чтобы протянуть ему лапу помощи. Не смешите меня. — Она вдруг подскочила с несвойственной ей прытью и бойко предложила, — А хотите, я кое-что вам покажу? Посмотрим, что на это выдаст ваш пытливый ум.
Пока сэр Доудсен осматривал нижнюю гостиную, в которую хозяйка приволокла его почти силой, она совсем по-девичьи, абсолютно не соответствуя своему статусу светской дамы, в прямом смысле сверкая пятками, унеслась на верхний этаж. Гостиная походила на ту, которую молодой аристократ и ожидал увидеть, — богатая, вычурная, предназначенная, чтобы поражать приглашенных. Снаружи у дома был лишь ложный фасад, настоящий был тут, среди дорогих гобеленов и китайских ваз, внушительного полотна Матисса, которому позавидовал бы и Лувр, и старинного клавесина, уставленного фарфоровыми статуэтками прошлых веков, словно комод, из чего гость сделал вывод, что на инструменте никогда не играют. Александр усмехнулся. Рояль — этот бесспорный атрибут светских салонов — в России стал немодным. Теперь его место занял не такой внушительный, но зато куда более дорогой экспонат музея музыки.
«Эдак и до органов дело дойдет», — подумал потомок Доудсенов.
Ему не понравился интерьер комнаты. И даже не в безвкусице было дело. Тут не чувствовалась душа хозяев. Словно их не интересовало, чем заполнить пространство. Словно не было у них ни увлечений, ни семейной истории. Главное наполнить каждый сантиметр пространства чем-то дорогим и впечатляющи. Это так не походило на английские дома, где каждый миллиметр площади был заполнен смыслом. Даже в безликих комнатах для гостей, готовых распахнуть свои объятия любому постояльцу, просматривался хозяйский умысел. Александр вспомнил Голубую комнату в своем родном замке. Эта обитель успела за свое существование принять столько знатных гостей, что, зайди они в нее в одночасье, непременно задохнулись бы в тесноте. Кардиналы, епископы, лорды, баронеты, графы… Бывали и принцы, правда, очень давно, тогда замок еще не принадлежал семейству Доудсен. И по сей день она открывается лишь в случае посещения замка очень именитым или дорогим сердцу хозяев гостем. К примеру, лорд и леди Гладхем останавливались в ней, когда привезли свою дочь Беллу в этот дом на бал по случаю ее помолвки с Петром Доудсеном. А Розовая спальня, иначе именуемая как Спальня Смешливой Глэдис, в которой по собственному желанию не решится остановиться ни одна девица во всем Британском королевстве! Ну, разумеется, никакого привидения там быть просто не может. Всему виной старинная история и ленивые дворецкие, из рода в род служившие в замке. Легенда гласит, что дочь тогдашнего владельца замка Глэдис Уомбери, а в XVI веке он принадлежал именно ему, была влюблена в местного молодого священника. Парня замечательного, но, к сожалению, бедного. Семья Уомбери к тому времени порядком поизносилась и надеялась поправить положение, выдав красавицу дочь за богача. Узнав о намерении отца, Глэдис пришла в отчаяние и в день объявления помолвки выкинулась из окна, которое находилось аккурат над глубоким рвом с водой. Говорят, отец ее как раз зашел к ней в ту минуту, когда она собиралась совершить смертельный прыжок. Он уговаривал ее одуматься, но она, расхохотавшись, сиганула вниз. Ров давно засыпали, от каменной стены с бойницами остались лишь живописные воспоминания, увитые плющом, а привидение Смешливой Глэдис и по сей день живет в Розовой комнате. Молодой потомок знатного рода в эту чушь не верил, полагая, что звуки, которые иногда по ночам слышатся в комнате, — плод воображения, помноженного на сквозняки, неотъемлемое условие старинных построек, как и несмазанные петли. А может быть, какой-то недочет дворецкого. Однако обычаи в замке блюдут, а потому каждая невеста, собирающаяся стать хозяйкой замка, обязана провести в Розовой комнате свою кошмарную ночь перед объявлением о помолвке. Еще молодые хозяева обожают размещать в ней незваных тетушек и школьных приятелей, чтобы потом вдоволь повеселиться. В последнем случае Смешливой Глэдис помогают пугать гостей, нарочно завывая и хохоча под дверью. Александр улыбнулся, припомнив, как, воспользовавшись отсутствием родителей, запихнул в Розовую комнату своего университетского приятеля Реджи Тилбери и как тот наутро поклялся больше не прикасаться к спиртному, рассказав ему о жутких звуковых галлюцинациях.
«Мне казалось, Александр, что ты сошел с ума и гогочешь, прямо как мой дядюшка лорд Тилбери».
— Вы не устали ждать?
Сэр Доудсен вздрогнул и оглянулся. Удивительно, как меняет впечатление о человеке знакомство с его жилищем. В Наталии не изменилось ничего, но более она не казалась молодому аристократу восхитительной, загадочной женщиной. В его глазах она превратилась в еще одну богатую даму. Красивую, но совершенно обыкновенную, которой очень шло ее простое платье и распущенные волосы.
— Идите-ка сюда. — Она села на диван в стиле рококо и похлопала ладонью рядом с собой, — Присядьте.
Александр послушался. Она все еще тяжело дышала, словно бегала по дому в поисках того, что собиралась ему показать. Разжав кулачок, она с нескрываемой гордостью глянула на него. Сэр Доудсен удивился. На ладони ее лежал обыкновенный золотой перстень с большим чистым изумрудом. По виду весьма дорогой и для женской руки несколько тяжеловатый.
— Как вам? — спросила Наталия.
— Хм…
— Возьмите его, рассмотрите. — Она ухмыльнулась, подкинув перстень на ладони. — Ну же, не обожжет!
Молодой аристократ повертел перстень, рассматривая камень на свет.
— Ну что же вы, неужели не замечаете?! — В нетерпении она тронула пальцами перстень, поворачивая его к лампе. Она подалась вперед, наклонилась и словно невзначай виском коснулась его лба.
Сэр Доудсен отстранился. Она тоже. В ее черных больших глазах метались шальные искры. Он замер, боясь пошевелиться. На него накатило оцепенение. Он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. Да что там, он и моргнуть-то был не в состоянии. Эта женщина обладала силой. Но силой не притягивающей, а пугающей. Силой, способной утянуть мужчину в самую глубокую пучину, откуда живым он уже не выберется. Сейчас он понял, что влекло к ней Сержа и других. Не магическая красота, а эта ее уверенность, что ей все подвластны. Что она управляет людьми и, намечая очередную жертву, точно знает, что та, как бы ни сопротивлялась, окажется в ее сетях. В этой непоколебимой уверенности и был заключен магнит, притягивающий к ней мужчин. Мужчины желали обладать властью. А она была ее живым воплощением. Он покачал головой, стряхивая наваждение.
"Таких бы в клетках держать для их же блага, — мелькнуло в его голове. — Сама не знает, насколько опасна! А если знает, то и того хуже. Может использовать. Что, собственно, и делает".
— Как странно, — тихо проговорила Наталия. — Кажется, теперь вы верите, что Серж меня боится.
— Серж вас любит, — упрямо повторил Александр. — И вы это знаете. Он не может вас не любить.
— А вы? — Она склонила голову набок. Крупные черные локоны упали ей на лоб.
— Я?! — Он задохнулся. — Наверное, у меня нет шансов, и когда-нибудь я тоже вас полюблю.
— Если не сбежите! Прямо сейчас, — еле слышно сказала она. — Но если сбежите, то не узнаете тайну этого кольца.
— А это важно? — честно признаться, молодой аристократ уже подумывал о таком исходе визита. Это было недостойно, но более всего на свете он желал как раз сорваться с треклятого дивана и со всех ног припустить прочь.
— Как знать. — Она лукаво усмехнулась, явно играя с ним. — Быть может, только вы сумеете мне помочь, узнав эту тайну. Ну же?
Она выжидательно, не мигая, уставилась на него. Сэр Доудсен призвал на помощь свое знаменитое итонское воспитание. И на сей раз оно не подвело. Он выпрямил спину и, спокойно выдохнув, мягко ей улыбнулся:
— Что ж, я готов.
Неожиданно она смутилась, отвела взгляд, покачала головой и прошептала:
— Вы удивительный. Вы другой! — Потом пришла в себя, вскинула перстень к свету, — Смотрите. Там, под камнем, видите надпись на золоте? Ну?
Сэр Доудсен вгляделся, пробормотал:
— Очень мелко, но это какие-то цифры. В два ряда, кажется. Их очень много.
— Точно. Это произошло почти десять лет назад, наши отношения с Юрой были уже не безоблачны, но видимость приличий он все еще сохранял. А любил он меня всегда, независимо от того, изменял или нет. В России тогда были непростые времена. Куда более опасные, чем теперь. Дележ государственной собственности. Самый пик. Сплошные подставы и убийства. Тех конкурентов, которых не успевали подставить и посадить, попросту убивали. Юра попал в сложную финансовую ситуацию, связанную с первой чеченской кампанией. На него повесили огромный долг государству. Мы выехали в Париж, и там он почувствовал, что за ним следят. Все было очень серьезно. На него давили с двух сторон. С одной — грозили посадить, изъяв все имущество, с другой — убить в подворотне. Единственным выходом было активизировать замороженные счета. Но нужно было переправить информацию о них в Москву. Как? Ведь он не мог вылететь в Россию — за ним следили. И все его связи были на контроле. Телефоны прослушивались, курьеры не остались бы незамеченными. А в Москве серьезно заболела моя сестра. В это сложное время он преподносит мне вот этот перстень. Я лечу в Россию, он умоляет меня не снимать с пальца кольцо. И что вы думаете? В аэропорту меня встречает Серж. Он не знал, что я догадалась об идее моего муженька. Я рассмотрела его подарок и нашла вот эти циферки. Кстати, потом, выписав их, я нашла документы с этими счетами, а это именно банковские счета, и составила внушительный архив противозаконных деяний.
— Н-да… — ошарашенно выдавил из себя Александр.
— Теперь сопоставьте факты. Мой дорогой муж был в Лондоне со своей ненаглядной Ирмой Бонд. Его там и арестовали по подозрению, что очень большие суммы зависли на секретных счетах, до которых если только докопается ваша британская полиция или Интерпол, то Юрочке несдобровать. И деньги заморозят, и его надолго упекут. Есть у него выход? Думаю, был — Ирма Бонд. Она вылетает в Лос-Анджелес, чтобы замести следы, а потом появляется в Москве. Но ее убивают. Я предполагаю, что за счетами охотятся многие. На этот раз информация каким-то образом всплыла на поверхность нашего вонючего болота. Иначе Ирма спокойно передала бы подарок Юрика Сержу и жила бы дальше, продолжая радовать своих поклонников. Я думаю, что за счетами охотится Вася Бессмертный, который потеряет половину своего состояния, если их не найдет. Серж, разумеется, тоже. Есть у меня на подозрении еще парочка деятелей.
— И вы так спокойно говорите о людях, которые посещают ваш дом? — Молодой аристократ приподнял левую бровь, что по силе соответствовало не меньшему удивлению, чем если бы он увидел цунами в трех ярдах от своего дома. — Они клянутся вам в любви, а сами за вашей спиной…
— Мы живем в волчьем мире, где даже кролики грызутся, — спокойно ответила она. — Меня бесит совсем не это, а то, что я не владею ситуацией. Понимаете, я ничего не могу поделать. Я не могу сопротивляться. Я даже не могу передать эти чертовы счета в руки закона, чтобы раз и навсегда прекратить дурацкую охоту. Видите ли, — она вздохнула, — я очень устала от всего этого. От этой возни дурацкой. От измен моего мужа. Это чудовищно, но я как никогда желаю, чтобы он надолго остался за решеткой. Поверьте, у меня достаточно сбережений, чтобы уехать в Париж и жить там безбедно до конца своих дней. Мне совсем не хочется повторять тот десятилетней давности кошмар, когда я боялась засыпать по ночам, а у постели больной сестры лишний раз не зажигала лампу, опасаясь снайпера. Сейчас со мной может случиться все, что угодно. И это я хорошо понимаю. Я хочу разрубить этот узел. Найти счета и отдать их прокурорам. Все равно каким. Нашим, вашим, лишь бы все это закончилось. Пока счета не найдут, меня не оставят в покое. Серж думает, что я знаю. Бессмертный думает, что я знаю. Но я не знаю. Я действительно была в Париже. И мы встречались с Юрой за два дня до того, как он уехал в Лондон к этой своей певичке. Мне он ничего не дарил, он не просил что-то везти в Москву. Поэтому мне кажется, что на этот раз секретную миссию выполнила Ирма Бонд.
— Но если ее убили и то, что она должна была передать Сержу, у нее забрали, значит, все и так закончилось, — Сэр Доудсен испытывал смешанные чувства восхищения этой сильной женщиной и страха за ее судьбу. Ему очень хотелось помочь ей, но как?
Наталия покачала головой:
— Не похоже на то, чтобы все закончилось. Мне кажется, что какое-то звено выпало из цепи. Расскажу вам все, раз уж начала… Поскольку муж в тюрьме, компания «Своровски» без зазрения совести прислала счет его жене. Эти швейцарцы весьма щепетильны в финансовых вопросах. Счет пришел два дня назад на сумму три с половиной тысячи евро. Разумеется, я позвонила на фирму и поинтересовалась, с какой стати, собственно, я должна его оплатить. Знаете, что я узнала? Мой муж купил кулон из горного хрусталя. Конечно, я могу предположить, что он собирался сделать мне подарок. Но Юра знает мое отношение к безделушкам такого рода — я их терпеть не могу. Он мог бы подарить мне бриллианты, изумруды, рубины или сапфиры, но горный хрусталь — пфи! Тем более он купил его в спешке, как уцененный товар. Кто-то из клиентов этот кулон заказал, но не забрал. Такие презенты, как вы понимаете, не по мне. Я сделала нехитрый вывод — побрякушку он подарил певичке. Просто так или с умыслом — этого я не знаю. Но вспомните историю десятилетней давности. Все повторяется. По крайней мере схожесть ситуаций явно налицо. Что вы об этом думаете?
Странное чувство осталось у сэра Доудсена от разговора с Наталией Касальской. Несомненно, она непростая женщина. Сильная, волевая, много пережившая и теперь с трудом находящая силы, чтобы быть стойкой перед лицом неудач. Но не это смущало его. Что-то, какая-то фраза в их разговоре заставляла его снова и снова возвращаться к нему. Снова и снова вспоминать каждое слово, каждый жест. Какая-то загадка была в ее рассуждениях. Но какая, он понять не мог. Конечно, он попытался успокоить ее, заверив, что непременно проведет свое расследование, поговорит с Сержем, во всяком случае. Наведет справки. Непонятно почему, но она ему поверила. Расстались они по-дружески тепло. Она даже доверчиво чмокнула его в щеку. Кулон, увиденный им на Анастасии в посольстве, теперь не выходил у него из головы. Описание уж больно совпадало. Да и Серж, когда он говорил об украшении «необыкновенной ценности», сочинив, что тот фамильная реликвия жены Юрия, то есть Наталии, его глаза горели алчностью и азартом. Где же этот проклятый камень? У Марии? Но как он мог к ней попасть? Только если Анастасия ей его отдала. Однако это даже звучит странно. Зачем? Сколько же загадок!