Агата разрубила Гордиев узел. Всё закончилось. Так ведь?..
***
Одетый в свитер с оленями и серые брюки, Сэм произнёс:
— Добро пожаловать в Японию! — Бывший коп оглядывался с оттенком нежности и причиной ностальгией во взоре.
— Так, погоди, тебя не было тут с… — Рэйчел на ходу поправила вязаное короткое красное платье с узорами.
На еë ногах были тëплые чëрные колготки.
— Где-то лет с 18. Как улетел в Америку — не возвращался. — Ответил Сэм.
— Забыл родные корни, выходит. — Сказал Эллиа в чëрном костюме и белой рубашке с галстуком.
— Кто бы говорил. — Произнесла Ева.
Добродушно улыбнувшись, японец произнёс с преувеличенно японским акцентом:
— Ты тут в диковинку, гигант, так что сильно не выделяйся.
Забавно оскалив зубы, Эллиа подмигнул, показывая, что понял шутку.
— Сколько отсюда до твоей долины? — вопросил Александр, одетый в рубашку, тëплый свитер и тëплые брюки.
— Долина эта не моя. Это всё еë идея. — Указал Сэм на Агату.
Та в возмущении подняла брови:
— А что чуть что — так сразу я?
— Ну так это ведь тебе приспичило на Рождество куда-нибудь свалить. — Александр запищал тоненьким голосом, прижав кулаки к себе и имитируя Агату. — Горы! Горы! Снег! Хочу на горячие источники!
— Дать бы тебе по шее. — Сказала Агата, облачëнная в белую тëплую кофту с длинными рукавами и голубым узором на шее.
Еë тëплые штаны тоже были белыми с чëрными полосами по бокам.
— Ты не попадëшь. — Подпрыгивая, словно боксёр, Александр стал уклоняться от воображаемых ударов.
Вытянув руку, Агата показала его окружающим:
— Александр, 26 лет.
Японец засмеялся, а затем вдруг встрепенулся, прищурил глаза, нехорошо подобравшись. Где-то внутри Агаты кольнул и шевельнул игольчатым лицом застарелый страх.
"Сколько времени должно пройти с момента смерти близнеца, чтобы меня отпустило?" — Сэм… что такое?
— Пока не уверен… — парень глядел куда-то в толпу в зале прибытия аэропорта.
Притихшая компания Агаты направилась за Сэмом вглубь зала. Где-то на середине японец остановился… И вдруг поклонился — глубоко, согнувшись чуть ли не пополам.
"Вот это неожиданность…" — подумала Агата.
— Мама. Я дома. — Обратился Сэм к немолодой черноволосой женщине, одетой в жëлтые брюки, серую водолазку и тëплую вязаную кофту на чëрных пуговицах.
— Добро пожаловать, сынок.
Разогнувшись, Сэм крепко обнял японку в возрасте. Пожилая женщина от неожиданности засмеялась, ласково погладив спину сына.
— Айко! — воскликнул Сэм девушке, стоявшей рядом с его матерью.
Та заулыбалась и радостно ринулась на шею брата.
— Добро пожаловать домой, младший братишка. — Поприветствовала она его.
На японке был фиолетовый тëплый свитер и бежевые брюки. В чëрных волосах блестела розовая заколка. Чëлка немного свисала на тëмные глаза, а на затылке болтался хвост.
— Что вы тут делаете? Откуда?.. — спросил Сэм их.
Его сестра ответила:
— Тадако спалил тебя. Сказал, что ты приезжаешь к нему на источники с друзьями.
— Ну трепло! — недовольно сказал Сэм.
Его мать вытаращила на сына глаза и приоткрыла рот:
— Сэтсуо! Манеры!
"Сэтсуо?" — Агата украдкой посмотрела на своих спутников, но их лица отражали недоумение Агаты.
— Приношу глубочайшие сожаления. — Извинился Сэм.
— Я прошу простить моего сына, он ужасный грубиян. — С лёгкой улыбкой сказала пожилая женщина. — Меня зовут Фуджико Макото. — Немного наклонившись, она двумя руками протянула Агате визитку.
"А почему мне, я здесь что, похожа на главную?! — Агата взяла визитку, всматриваясь в картонный прямоугольник. — Фуджико Макото. Хозяйка отеля. Получается, семья Сэма владеет отелем?.."
— А это моя дочь, Айко. — Представила женщина молодую девушку.
Та опять немного поклонилась, и остальные были вынуждены поклониться в ответ.
"Надеюсь, моя спина не отвалится к концу этой поездки…" — подумала Агата.
— Боюсь, у ребят нет визиток, поэтому я представлю их сам, если ты не возражаешь. Мама, познакомься с моими друзьями. Это Агата Харрис, Александр Нильсен и Рэйчел Линд. И… деловые партнёры. Эллиа Ноябрь и Ева Скай.
Фуджико расплылась в улыбке:
— Добро пожаловать в Японию!
Изящно сложив руки на бёдрах, Агата поклонилась — не так глубоко, как Сэм, но достаточно уважительно. Уголком глаза она заметила, что Рэйчел и Александр делают то же самое.
— Приятно познакомиться. — Сказала Агата.
— Нам тоже бесконечно приятно наконец увидеть нормальных друзей Сэтсуо. — Ответила Фуджико.
Сэм издал какой-то непонятный звук, нечто среднее между шипением да кашлем.
Совсем не смутившись этим, пожилая женщина продолжала:
— Мы подготовили небольшое угощение в нашем скромном доме. Мы будем рады, если Сэтсуо приведёт вас сегодня на обед.
— Нет.
— Сэм! — Воскликнула Айко.
— Нет, Айко. Мама, ты уже забыла, чем всё завершилось в прошлый раз?
— Сэтсуо… мы очень давно не видели тебя! Твой папа тоскует по тебе. — Ответила Фуджико.
На лице Сэма отобразилась полная гамма чувств: от недоверия до возмущения.
— Папа скорее станет тосковать по собственному порванному тапку, нежели по мне.
— Не будь идиотом, Сэмюэль. У тебя имеется шанс помириться с семьёй. — Произнесла Айко. — Ты будешь с друзьями. С поддержкой. — Последнее слово девушка выделила особо.
Айко и Сэм скрестили взоры.
Спустя секунд десять молчаливой дуэли Сэмми выдохнул:
— Я не стану тащить друзей насильно. Только если они сами захотят.
— Ну… мне ужасно неловко, только я пас. Я бы хотела побыстрее очутиться в горах. — Сказала Ева.
"Чего, впрочем, и стоило ожидать". — Подумала Агата.
— Я, пожалуй, составлю компанию ведьме. — Решил за себя Эллиа.
"И этого тоже".
Сэмми обратил на Агату бесстрастный и выжидательный взор.
"Чего он хочет? Чтобы я согласилась либо чтобы отказалась? Он предпочтёт иметь поддержку за семейным столом либо отсутсвие тех, перед кем потом станет стыдно?" — Я… буду рада посетить ваш дом.
— Я буду счастлив познакомиться с семьёй своего друга. — Сказал Александр.
— И я. — Вторила Рэйчел.
Они втроём опять коротко поклонились, заслужив ответный поклон от японок. Сэм украдкой заулыбался им всем, не скрывая благодарности.
— Тогда прошу вас идти за мной. — Произнесла Фуджико.
Женщины раскланялись на прощание с Евой и Эллиа, направившись к выходу из аэропорта. Агата с еë друзьями на миг задержались, прощаясь с двумя мафиози.
— Вы двое там точно одни справитесь? — спросила их Агата.
— С чем справимся? С горячими источниками? Нет, красоточка, это будет не равная битва. — Улыбаясь, сказал Эллиа. — Приехав, ты узреешь лишь наши павшие тела.
Бросив на него строгий взор голубых глаз, Александр привлёк Агату поближе к себе:
— Мы похороним вас как героев.
Добродушно фыркнув, темнокожий парень посмотрел на них, махнув рукой.
— Удачи вам там. — Сказала Ева.
— Взаимно. Не пропадайте со связи. — Произнесла Агата.
Показав большой палец вверх, Ева пошла вглубь зала следом за Эллиа. Остальные поторопились догнать японок.
***
Места в тачке Фуджико не хватило, и им пришлось взять такси. Шёл снег.
— Сэтсуо? — вопросила Агата.
— Точно, Саске, что это было? — спросил Александр.
Приклав два пальца к переносице, Сэм устало закрыл глаза:
— Будешь много болтать — я припомню, как Кристофер тебя вырубил в твоём же доме. И как я спасал тебя из кладовки, пока нашу общую подругу там убивали под ливнем. Приехал из Англии и тут же на бал, какое удовольствие.
Александр одëрнул свою зимнюю куртку:
— Ах ты злопамятный Сальери.
Закутанная в светлый зимний широкий шарф, в чëрной короткой куртке и перчатках, Рэйчел сказала:
— Не обижайся на Александра, Сэм, он не злой, просто туповат.
— Да. Сэтсуо — моё настоящее имя. Поменял, когда приехал в Америку. Назло папаше. — Вздохнув, Сэм неуютно поëжился. — Послушайте, моя семейка… мы не шибко ладим.
В чëрно-белом пуховике и чëрных перчатках Агата ответила:
— Мы заметили…
— В общем, обед вряд ли будет приятным приключением. — Констатировал Сэм.
— Зато… мы познакомимся с твоей роднёй. — Произнесла Агата.
Повернувшись к ней, японец улыбнулся с саркастичной печалью:
— Лучшее знакомство в твоей жизни. Главное — не грохнитесь в отключку от счастья.
Агата закатила глаза.
— Если серьёзно — спасибо. Для меня ваше присутствие много значит. — Сказал Сэм.
Выглянув в окно машины, Агата с любопытством рассматривала пейзажи:
— Вы проживаете в центре?
— А? Нет. Это было бы отлично, но нет. Мы едем в Синдзюку. Буквально 100 лет назад это была самая окраина города. Теперь там неплохо. Близко от метро, и большая территория… лишь дом старый. Мой папа — ярый традиционалист… во всём. Наш дом оформлен в старом стиле, с небольшим садом, и всё подобное…
— Это звучит крутяцки. — Произнесла Агата.
Тут же как-то омрачившись, Сэм опять уставился в окно:
— Да. Крутяцки.
Переглянувшись с друзьями, Агата оставила эту тему. Обед обещал быть интересным…
***
Когда дверь в дом раздвинулась, Агата почувствовала аромат дерева и благовоний.
Ребята послушно разулись в холле и друг за другом прошли в просторную гостиную.
Низкий стол уже был накрыт разной японской едой. Вдоль одной стены стояли почти пустые полки и висели картины. Тут Фуджико и Айко повернулись к ним, снова глубоко поклонившись.
— Добро пожаловать в наш скромный дом. — Сказала пожилая женщина.
Сэм поклонился в ответ, и Агата повторила движение парня.
— Спасибо за гостеприимство. — Произнесла она.
— Айко, пожалуйста, угости наших гостей напитками. Я позову отца. — Фуджико засеменила прочь.
Айко жестом пригласила остальных располагаться на подушках.
— Я смотрю, тут ничего не поменялось с моего отъезда.
— Ты ведь знаешь папу. Год за годом ничего не меняется.
— Где… старший брат?
— По делам отчалил. Сейчас дома лишь папа.
— Ну и слава богу. — Сэм угрюмо отхлебнул из чашки, которую поднесла ему Айко.
— Тадако сказал, вы едете в долину на Хоккайдо?
Молча кивнув, Сэм не углубился детально, однако сестра глядела на Агату.
Та проявила дружелюбие:
— Ага, нам говорили, что там очень красиво! И имеется горнолыжный курорт недалеко. И горячие источники — прямо в гостинице, это крутяк!
Радушно улыбаясь, Айко подняла кулаки к груди:
— Вы выбрали очень красивое место. Тихое и уединённое — рай для спокойного отдыха.
— Ой, мы глядели фотографии, они просто великолепные. Прислуга лишь странная. — Сказала Рэйчел.
— А, это каприз Тадако. Это наш друг, владеющий сетью подобных гостиниц. Для каждой придумывает собственную фишку. Например, в его гостинице около моря все женщины одеваются в морских божеств. А здесь решил сделать всех ëкаями. На такого наткнëшься в холле ночью — помрëшь! Однако многим гостям нравится, говорят, это необычно. — Сказала Айко.
— А вы там уже были? — спросил японку Александр.
Та вдруг нежно поглядела на Сэма:
— Незадолго до того, как Сэт… ми уехал. Помнишь, младший братик?
Вскинув глаза на сестру, Сэм впервые улыбнулся:
— Помню. Однако ëкаев там тогда пока не было.
— И лыж тоже не было. Ой, долину тогда засыпало снегом на пару дней! — Сказала Айко.
— Ага, все ворчали, кто-то не мог уехать… дороги перекрыло… — Сказал Сэм.
— А нам было так весело! Мы гуляли в лесу, играли в го, катали снеговиков… — сказала Айко.
— И ты соблазнила всех парней в радиусе 5 километров. — Предположил Александр.
— Сэм, дурачок! — Сестра, смеясь, стукнула брата по плечу, и в это мгновение в гостиную зашёл мужчина.
Воздух плеснул по гостиной стылой волной, будто кто-то раскрыл все окна, и морозный ветер ворвался в помещение. Мужчина обвёл компанию взором, который тянул плечи к земле. Он был седым. Морщины залегли вокруг его глаз. Он был одет в чëрные брюки, белую рубашку и чëрный галстук.
— Ëкосо. О-матасэ симасита. — Сказал он.
Брат и сестра замерли, будто лани перед капотом несущегося грузовика.
"Нужно спасать ситуацию". — Подумала Агата. — Здравствуйте!
Глаза пожилого мужчины переключились на неë. От его взгляда веяло жутким, практически нечеловеческим спокойствием.
На миг Агата ощутила себя мешком зерна: взвешена, оценена, обзавелась биркой. Еë спина покрылась колючими и мерзкими мурашками.
"Поверить не могу, что ласкового и доброго Сэма воспитывал… этот мужик".
Айко оглянулась на неë и торопливо поднялась навстречу папе.
Появившись из-за спины мужа, Фуджико тут же перевела внимание на себя:
— Дорогой, у нас гости.
Сбоку от Агаты Александр вдруг поклонился:
— Я Александр Нильсен. Приятно познакомиться.
Примеру парня вторила и Рэйчел, впрочем, не вставая:
— Меня зовут Рэйчел Линд. Приятно познакомиться.
Агата тоже не стала отставать:
— Я Агата Харрис. Очень приятно.
— Меня зовут Нобусада Макото. Рад принимать вас в собственном доме.
— Это друзья нашего Сэтсуо, дорогой. — Сказала Фуджико.
Лишь теперь пожилой мужчина соизволил переключить взгляд на сына. Поднявшись, Сэм спокойно выдержал взор отца, поклонившись.
"Маме ты глубже кланялся…"
— Добро пожаловать домой, младший сын.
— Я дома, папа.
Метнув шустрый взор от одного мужчины к другому, Фуджико немного стиснула руки:
— Пожалуйста, садитесь за стол. Всё готово.
Мягко стиснув руку Агаты, Рэйчел поднялась и увлекла девушку за собой.
"Всё-то ты понимаешь, Рэйчел. Даже моë волнение сейчас…"
Блондинка будто специально села между Агатой и Нобусадой.
Агата прошептала ей:
— Рэйч, я тебя обожаю.
— И я тебя, трусливица.
Нобусада вытер руки предложенным полотенцем и, спокойно бросив его на пол, важно возвестил:
— Итадакимас.
Приподняв брови, Агата наблюдала за тем, как сестра Сэма послушно подбирает кинутое полотенце.
"Здесь, возможно, так…принято? — Агата опустила глаза на стол, оценив разложенные блюда. — Воу. Палочки. Я знала, что это станет проблемой…"
Агата понаблюдала за тем, как все вокруг более-менее ловко берутся за палочки, и вздохнула. Она решительно взялась за палочки, перехватив их на середине. Затем подвигала в разные стороны. После покосилась на блондинку. Она попыталась сымитировать постановку пальцев подруги, но потерпела сокрушительную неудачу.
— Харрис-сан, может, вы хотите воспользоваться вилкой? — предложила Фуджико.
— Что вы, Фуджико, я непременно справлюсь с палочками.
Понимающе улыбаясь, пожилая дама посеменила из помещения. Спустя минуту Агате подали вилку.
Фуджико прошептала ей:
— Не переживайте, многие иностранцы не умеют пользоваться палочками. Однако нам до бесконечности приятно, что вы пытаетесь.
"Эм, по крайней мере, я доставила им удовольствие…"
Кушать все стали молча. Фуджико с Айко не садились, а обходили всех. Сначала они налили напитки мужикам, затем — Агате и Рэйчел.
Супруг Фуджико, не обращая на них внимания, поднял свой стакан:
— Я бы хотел выпить за своего блудного сына и поблагодарить бога за то, что он вернулся.
"Подобным тоном лишь преступников отчитывать. Если не прислушиваться к словам, это приветствие можно запросто перепутать со смертным приговором". — Неловко подняв свой стакан, Агата смущённо покосилась на Сэма.
Тот со спокойной враждебностью глядел папе прямо в глаза:
— Кампай.
Его мать и сестра встали поближе к стене и наблюдали за тем, как ребята пьют.
"А что они не пьют с нами? Что за глупость?"
Когда стаканы опустели, отец Сэма с насмешкой поинтересовался:
— Что ты можешь рассказать нам о своей жизни, младший сын? Сколько тачек ты разбил? Сколько… женщин сменил?
— Дорогой! — Голос Фуджико был еле слышен.
Нобусада даже головы не повернул к жене.
— Столько, сколько ты бы не смог за три жизни, папа.
Опасно прищурив глаза, отец парня приподнял подбородок повыше. Мать и сестра Сэма опять замельтишили вокруг стола, подкладывая риса и подливая напитки.
"Они и кусочка не скушали с той минуты, как мы сели… Это что за дискриминация по половому признаку?! Я понимаю, что с собственным уставом в чужой монастырь не ходят, но всë-таки… До чего же меня это бесит!" — Фуджико… могу я вам помочь?
Замерев, та почему-то в испуге метнула взор на супруга:
— Что вы, Харрис-сан, я справляюсь с собственными обязанностями.
— Вы хорошо справляетесь, Фуджико, но вам, наверное, тоже хочется присесть.
— Я не могу присесть, пока мои дорогие гости нуждаются в чëм-либо.
— Мы сами можем превосходно себя обслужить. Вы же так хорошо всë устроили.
Александр шепнул Агате:
— Остынь.
Однако ту уже несло, и остановить девушку было уже невозможно:
— Фуджико, Айко, вам стоит присесть и покушать вместе с нами.
Неожиданно прокашлявшись, Нобусада привлёк к себе внимание:
— Харрис-сан, вы сейчас заявили, что моя дама плохо вас обслуживает?
Рэйчел в испуге ухватила Агату за край штанины.
— Нет, конечно! — Агату захлестнуло злое отчаяние. — Но они ведь не прислуга! Они устали и хотят есть!
— Вы не знаете наших традиций, Харрис-сан, это очевидно. — Произнёс хозяин дома. — И ваше возмущение… как минимум показывает вашу невоспитанность.
— Вы не можете оправдывать своё варварство какими-то традициями! — Отчеканила Агата.
Нобусада вдруг неторопливо поднялся.
Костяшки его пальцев стали белыми.
— Я не позволю… — начал он.
В слудующий миг Сэм оказался между Агатой и отцом:
— Только попробуй что-либо ей сказать.
Пару мгновений отец и сын глядели друг на друга как оскалившиеся собаки.
Затем хозяин дома прорычал:
— Ты ни капельки не изменился. По-прежнему такой же безответственный и глупый. Не умеешь себя вести и ставить себя перед девушкой. Я понятия не имею, зачем моя жена привела тебя назад домой. Ты просто бесполезный генетический материал.
Мать Сэма прижала ладошки ко рту. Из уголков глаз женщины потекли слëзы.
Сестра Сэма нервозно стиснула кулаки возле груди. Даже Александр и Рэйчел нехорошо напряглись.
Один лишь Сэм оставался непроницаемо спокойным:
— Я и сам понятия не имею, зачем согласился на предложение матери приехать сюда. Возможно, чтобы поглядеть на тебя снова… и удостовериться, что я на тебя ни капли не похож. Благодарю за гостеприимство. Простите, что ухожу от вас так рано. — Повернувшись к Агате, Сэм галантно протянул руку, приглашая еë к выходу.
Ни на кого не пялясь, та ушла с поля битвы с гадким ощущением поражения.
***
Японец шагал впереди всех и задумчиво выдыхал в небо клубы пара.
Остановив Агату, Александр развернул еë к себе лицом:
— Испугалась?
— Нет… просто… Мой поступок ужасен. В меня словно вселилось что-то… Мне надо… извиниться перед ним… — Агата оторвалась от Александра и Рэйчел, быстро догнав Сэма. — Сэм, я… я просто…
— Не нужно извиняться. — Мгновение японец любовался растерянным лицом девушки, а затем засмеялся: — На твоём лице так и написано "Моя вина, мой поступок ужасен!"
— На мой взгляд, это так и есть.
— В действительности я с первого мгновения ждал, когда же твоë ощущение справедливости загорится.
— Эй! В смысле?
— Агата Харрис, великий борец за справедливость с равноправием. Помалкивать вовсе не в твоём духе.
Агата помедлила, прикидывая, принять ей это как комплимент либо как оскорбление.
Затем махнула рукой.
— Сэм, я… действительно сочувствую тебе.
Японец опять посмотрел на низкое и хмурое небо:
— Я удрал из этого дома не в 18, а где-то… в 12 лет. Стал большую часть времени бродить по улицам. Японские дети очень много времени проводят в школе, поэтому никто не замечал моих загулов. Пока в первый раз меня не приволок домой коп. Я угнал и разбил тачку одного стритрейсера. Мне было 14. Был скандал… не передать словами. Но в общем-то то у папы куча денег. Он владеет сетью отелей, ими теперь занимается мой старший брат. В общем, историю замяли. А мне закрутили гайки посильнее. Отец хотел придушить меня… Но я вырвался и удрал. Сменил имя и образ мышления. Сделал много ошибок. Попытался исправить их… уехал в Англию и попал к Гудману. Он научил меня быть мужиком, джентельменом, открывать двери женщинам и всегда отдавать долги.
— Это… так похоже на него. Так и представляю себе, как Гудман неодобрительно шевелит на тебя усами.
Японец захохотал, возможно, тоже вообразив эту картину:
— Я глядел на Гудмана, думая: блядь, и что мне не достался вот такой батя? Почему я должен быть… сыном Нобусады? Носить в себе его гены? — Помотав головой, Сэм сжал и разжал кулак. — Я не хочу быть таким, как он. — Сжав челюсти, японец не смотрел на Агату.
— Эй… давай… развеемся чуток? Сегодня же Рождество.
Вдруг встрепенувшись, Сэм широко и даже чуток неестественно улыбнулся:
— А и правда же! Послушай. Послушайте! — Обернувшись, парень замахал идущим позади ребятам. — Я знаю, куда мы можем поехать. Хотите попасть на настоящий японский фестиваль?
— Ещё как! — воскликнула Рэйчел.
— Тогда давайте возвратимся за вещами — и на поезд. Здесь в нескольких часах есть маленький город… Багаж оставим на вокзале, погуляем, а ночью рванём на Хоккайдо. — Продолжил Сэм.
— Звучит как план. Поехали. — Сказал Александр.
***
Редкие хлопья снега падали с неба. На верёвках были протянуты светящиеся фонари разных размеров. На деревьях горели гирлянды.
— О, господи, какая красотища! — восхитилась рождественским великолепием Рэйчел, озираясь по сторонам.
Японец заулыбался настолько гордо, будто сам устроил празднование.
— Огни! О-о-о, там такое! Ой, магазинчики! Ой! Глядите! — Таращилась Рэйчел вокруг. — Я хочу кимоно. Нет. Я требую кимоно! Агата. За мной! — Блондинка схватила руку девушки, потащив к бутику…
Агата болталась позади подруги безвольно и знала, что спорить с ней бесполезно. Внутри магазина была куча разных кимоно, а также обуви, сумочек и прочих других шмоток.
Улыбающийся пожилой продавец вообще не говорил по-английски, однако Рэйчел в консультации не нуждалась.
Она подбежала к вешалкам с одеждой:
— Агата, погляди, какое-е-е! Примерь его!
— Уф… сейчас, дай мне выбраться из собственной одежды…
Рэйчел выдала ей кимоно в стиле японского цветка. Длинное, оно опоясывало талию Агаты красным широким поясом и было всë в узорах красных цветочков.
— Ой, я одобряю этот наряд, в нём ты прямо такой цветочек из цветочков.
Сама блондинка переоделась в розовое кимоно с цветочными узорами по всей ткани.
— Прям сакура. — Сказала блондинка Агате.
Услышав фразу девушки, продавец оживился и что-то заговорил, руками обрисовывая в воздухе девичью фигуру. Обе женщины, смущённо смеясь, наперебой протянули старичку деньги. Переступая с ноги на ногу возле входа в бутик, парни явно успели замёрзнуть.
— Вау. Какая ты яркая. — С улыбкой произнёс Александр Агате, когда девушки вышли из магазина.
— Я поднялся на холм, полон грусти — и что же: там шиповник в цвету! — Сказал стихами Сэм.
— Символично. Изящно. Достойно. — Поддакнул Александр.
Закатив глаза, Агата в глубине души наслаждалась ворчанием парней.
— Не замёрзнете в этом? — спросил девушек Александр.
— Вы знаете, в этом кимоно довольно тепло. Я даже не ожидала — тёплым оно не выглядит. — Ответила парню Агата.
— Японки вообще не любят мёрзнуть. Ну что, айда веселиться? — вопросил Сэм.
— Ой, хочу поглядеть на снежные скульптуры! Пошлите на скульптуры! — запрыгала на одном месте Рэйчел.
— Вы слышали девушку, господа? Она требует скульптур! — воскликнула Агата.
***
Агата взяла Александра под руку, медленно идя между хрупких фантастических существ.
Парень наклонил голову и мягко поцеловал еë в висок.
— Тебе точно не холодно в этом наряде? — спросил он снова.
— Не холодно. — Ответила ему Агата.
— Тогда, может быть, покатать тебя в сугробе? Проведём бета-тест кимоно.
Агата щëлкнула зубками на шкодливую улыбку мужчины.
— Я тебя сейчас знаешь в чëм покатаю!
Наклонившись пониже, Александр бархатисто мурлыкнул:
— Меня очень интересует этот вопрос. Расскажи.
Агату вдруг продрало во весь рост. Она вспомнила тот вечер… и чëрную плеть в руках Александра. Дыхание еë немного сбилось, щëки горячо раскраснелись.
Несколько мгновений парень наблюдал за ней, а затем медленно улыбнулся:
— Я знаю, что ты сейчас вспоминаешь. Плохая девушка.
Агате пришлось прикусить губу, чтобы не дать короткому стону вырваться наружу.
Бархатистость голоса мужчины мягко повела Агату за собой, в воспоминания…
***
Александр с кровати лениво наблюдал за тем, как Агата обходит спальню. Кончики пальцев девушки мягко касались предметов, изучая их текстуру. Над горящим камином были прикреплены рога. Рядом стояло…
— Пианино? — вопросила девушка.
— Музыка меня успокаивает. Она очень… математична. Раскладывает мысли по местам.
Кивнув, Агата шагнула дальше и протянула руку вверх:
— Рога?
— Скинутые. Я не убиваю животных, если ты об этом. Но мы с папой выследили того лося и видели, как он скидывает их.
Задержавшись на пару секунд, Агата рассматривала рога. Затем сделала ещё два шага.
— Кубки. — Произнесла она.
У кровати на полке стояло много разных кубков.
— Бесполезный набор железяк. Теряет значение, лишь взрослеешь. — Ответил он.
Агата понимающе улыбнулась. Опустив глаза вниз, она выдохнула. Пора было спросить…
— А… это?
Склонив голову набок, Александр внимательно следил за лицом девушки.
— Верёвка. Наручники. Маска на лицо. Плëтка. Базовый набор. — Перечислил парень.
— Ты… использовал их с кем-то?
— Эти? Неа. Этими я просто… любовался.
Робко взяв плеть в руку, Агата перебрала мягкие хвосты из кожи:
— Она как-то называется?
Александр кивнул:
— Флоггер.
Девушка махнула плетью. Она оказалась тяжёлой и добротно выделанной.
— Не так. — Встав навтречу девушке, мужчина перехватил рукоять с рукой Агаты, небрежно взмахнув.
Плётка с неожиданно хлëстким звуком приземлилась на подушку. Агата вздрогнула.
— Такая игрушка подходит далеко не каждому. Давай положим еë на место? — вопросил Александр.
Застыв, Агата почувствовала лёгкое покалывание внизу живота:
— А… не положим…
— Не положим? — выпучился удивлённо на неë парень.
— Не положим. — Снова повторила Агата.
С тяжёлым дыханием она разжала пальцы и вдавила рукоять плети в ладонь мужчины.
Приподняв брови, Александр немного усмехнулся:
— Лилла каттен хочет попробовать порку?
Крепко зажмурив глаза, Агата кивнула.
Шёпот Александра змеёй вполз во тьму за веками:
— Тогда раздевайся.
— А я… я ведь…
— Я тебя пальцем не трону, пока не докажешь мне, что правда хочешь этого. — Отойдя назад, Александр сцепил руки сзади, бесстрастно смотря на неë.
"Господи, как стыдно… он… будет наблюдать?" — Агата сглотнула, взялась пальцами за нижний край свитера, потянув вверх. Тесные штаны. Ладони скользили от пота. Агата вскинула глаза. — Бельё… тоже?
— Пока нет. Хорошая девушка. Не двигайся. — Опустив руки, парень обошёл еë. Агата едва не застонала от смущения с предвкушением. — Красивая девушка. Нежная, хрупкая и ласковая как кошечка…
Агата ощущала движение воздуха, тепло его тела, и еë кожа ныла от желания ощутить пальцы на себе. Еë окутало облако аромата мужчины: тягучий, мускусный мужской одеколон. Александр застыл позади неë.
Рубашка его немного щекотала голую спину девушки.
Шёпот прямо в ухо заставил волоски на еë шее вздыбиться:
— Последний шанс отступить. Ты уверена, что хочешь этого?
— Я… хочу этого. — Агата сама удивилась собственному голосу: тонкому и скулящему.
Ухмылку парня она ощутила каждой клеткой своего тела.
— Маленькая мисс Харрис не любит отступать… — Опять обойдя девушку, мужчина встал уже перед ней. — На первый раз я буду нежен, но если ощутишь, что тебе плохо — скажешь "стоп". Не бойся сказать это тихо. Я услышу, даже если ты прошепчешь.
Агата закивала. Александр прищурил голубые глаза, отодвинул чашку бюстгальтера девушки, приподнял плеть, пощекотав ею сосок. Агата тут же покрылась мурашками во весь рост.
— И отвечать мне ты будешь вслух.
— А… ага, Александр.
Рукоять опустилась вниз, затем, мучительно медленно парень погладил хвостами живот девушки. Вниз вдоль бока… вверх по плечу.
Захлестнул шею, мягко потянул… зашёл сбоку. Вслед за каждым движением Александра кожа Агаты покрывалась колючими мурашками. В первый раз конец плети опустился на лопатки. Это было настолько нежно, что Агата с удивлением выдохнула и повернула голову.
— Я не разрешил менять позу. — Будто наказывая, Александр вытянул следующий удар немного сильнее. Снова удар, пониже, всë такой же нежный. И снова ниже. И снова… — Сними их.
Стыдливо сгорая, Агата потянула трусики вниз. Практически сразу плеть ласково огладила еë зад. Агата напряглась, однако боли не было — лишь ласкающие и тёплые прикосновения. Прикрыв глаза, она наклонилась вперёд и упëрлась руками в пианино. Мужчина не возражал. Удары флоггера были настолько ритмичными и мягкими… Внутри разливалось приятное тепло. Вместо напряжения появилась расслабленность… Это было… доверие.
Спокойствие. Александру можно было отдаться без страха испытать нежеланную боль… Жëсткая ладонь опустилась на ягодицу и обожгла холодом.
"Неужели моя кожа такая горячая?.."
— Ты разогрелась. Хочешь продолжать? Дальше будет… чуток пожëстче.
— Хочу… продолжать.
— Не страшно?
— Я верю тебе…
Александр прикоснулся к еë щеке кончиками пальцев. Тело отозвалось звоном и возбуждением практически до боли.
"Ох… это он сделал? Из-за него я стала настолько чувствительной?"
— Мне приятно твоё доверие, лилла каттен. Считай удары. Их будет десять.
С хлëстким звуком хвосты плети припечатались к коже девушки, больше напугав, чем причинив боль.
— Один… — выдохнула она.
Четыре секунды паузы — и второй, посильнее. Тело еë вздрогнуло, отзываясь и вытягиваясь вверх.
— Два…
В ушах еë стало звенеть. Дыхание заполнило горячую тишину.
— Три…. четыре… пять… — Агата уже не слышала себя. Боли, которую обещал Александр, не было. Лишь осоловелое умиротворение… — Семь…восемь…
Рука парня опустилась на еë промежность, и Агата с отстранённым удивлением почувствовала, как между ног мокро… и напряжённо. Пару секунд она ничего не ощущала. А затем уже было по фигу. Мир провалился в бездну, к дьяволу, а Агата летела в небе… Когда она пришла в себя, то обнаружила, что почти висит на руках Александра. В душе царила пустота. Тихо как никогда. Тëмная рубашка возле щеки пахла его кожей и парфюмом. Агата вцепилась в неë пальцами, не в силах пережить это невероятное облегчение внутри. Мужчина с нежностью гладил еë по волосам.
Горячий шёпот шевелил волосы девушки:
— Умница, кошечка. Умница, моя девушка… — Подхватив Агату под лопатки и коленки, парень легко поднял еë в воздух. — Сейчас тебе надо отдохнуть. — Разгорячëнной коже постель померещилась холодной. Агата даже немного застонала. — Потерпи, сейчас полегчает. — Покопавшись в прикроватной тумбочке, Александр одной рукой перевернул девушку на живот и выдавил что-то себе на пальцы.
— Что это?..
— Просто заживляющая мазь.
Сонно улыбнувшись, Агата обняла подушку:
— У тебя всегда имеется аптечка под рукой, да?
— Никогда не знаешь, откуда на тебя упадёт раненая красотка.
Слушая дыхание мужчины, Агата расслаблялась под массирующими движениями заботливых пальцев. Такое тяжёлое претяжëлое тело… такой сладкий и нежный сон…
Уже провалившись в забытье, Агата услышала далёкий шёпот:
— Благодарю за доверие, Агата…
***
Резкий звук безжалостно выдернул Агату из воспоминаний. Вздрогнув всем телом, она словила на себе взор Александра, полный насмешливого удовольствия.
— Презираю тебя.
— О, не сомневаюсь. Сколько раз ты будешь презирать меня сегодня?
— Ты пока жив лишь потому, что здесь полно свидетелей. — И, не дожидаясь ответа Александра, Агата громко и восхищëнно протянула: — До чего невероятные скульптуры! И как людям удаётся делать их?
Скульптуры были и в виде дракона, ангелов, собак, кошек и много других.
— А я тоже так могу. — Сказала Рэйчел.
— Шмякнуться на задницу, как вот та женщина? — спросил Александр.
— Балда. Скульптуру такую сделать.
— Ты всегда была мечтательницей, Рэйчел. — Сказал Александр.
— Ха! Спорим? Я докажу тебе.
— На что спорим?
— На вовремя сделанную тобой документацию.
Александр скривил лицо, словно Рэйчел накапала ему лимона в кофе, но кивнул:
— Давай. Одержишь победу в конкурсе скульптур — я всë сдам. Нет — будешь сама подбивать баланс.
Азартно потерев руки, блондинка умоляюще поглядела на Агату:
— Мне необходим помощник. Агата, пожалуйста.
— Ну не кину ведь я тебя на растерзание этому лентяю. Айда регаться.
Девушки получили листок регистрации и встали перед кучей снега.
— Ну… так. И что станем делать? — спросила Агата блондинку.
— Начнём с основы. Какое бы тело ты хотела сделать?
В воображении возникло тело льва.
— О, боже, какой этот лев… мощный! Благородный! — восхитилась Рэйчел снежной фигурой животного.
— Ты ощущаешь, как Александр жуёт свою обувь?
— Уже слышу этот благословенный звук. Ко льву надо добавить что-нибудь интересное.
— Есть у меня одна мыслишка… — протянула Агата.
Она примерилась сделать крылья.
Блондинка прижала ладошки к своему горячему лицу.
— Это просто… изумительно! Я сама не понимаю, как держатся эти крылья. — Произнесла Рэйчел.
Гордо подбоченившись, Агата хотела по-хозяйски хлопнуть по основанию крыльев, но передумала.
— Талант! — воскликнула она.
— Лев прекрасен! Пошли сдавать?
— Мне пока что чего-то не хватает. Лев какой-то… очень белый.
— А как же. Ведь он из снега.
— Это верно, однако хочется чего-то… — Замахав руками в воздухе, Агата пыталась выразить собственные эмоции.
Прищурив глаза, Рэйчел развернулась, умчавшись куда-то в толпу. Спустя минут десять блондинка возвратилась с гирляндой и двумя бутылками в руках.
— Что это?
— Это что-то, чего тебе не хватает. Перед аллеей мужчина продаёт разбавленную акварель. А я ещё сначала не поняла, зачем он там.
— Ой! Давай…раскрасим льва в золотой. — Предложила Агата.
Блондинка выставила большой палец вперёд, как великая художница:
— Это станет превосходнее всего в мире. Давай.
Завершив оформление, Агата с удовольствием отряхнула руки от снега.
— Золотой был самым удачным решением. — Сказала Рэйчел.
— Согласна.
— Мы с тобой великие художницы.
— Ага.
— Нам положено не только первое место, но и какая-либо медаль.
— Шоколадная.
Фыркнув, Рэйчел легонько стукнула Агату по плечу.
— Ну что, теперь айда сдавать? — вопросила она.
— Ага, пора. — Ответила Агата.
Девушки торжественно предъявили свою скульптуру организаторам и устало пошли прочь от аллеи.
***
— Итак, разрешите мне поднять бокал за наших творческих леди! — Провозгласил Сэм.
— За Рэйчел, которая в этом году оформит за меня документацию!
— И за Александра, которого я сейчас зарою в снег! — насупилась Рэйчел.
— За моих друзей — самых страшных и классных ребят в мире! — Проголосила Агата.
Компания чокнулась бокалами. Глинтвейн, пусть и безалкогольный, растëкся по внутренностям Агаты спасительным теплом.
— Ух, что-то я замёрзла… — пробубнила она.
— А говорила, что в кимоно тепло. — Пожурил Александр.
— Да что бы даже в скафандре замёрзла в том снегу! И вообще, я проголодалась!
Под руководством японца ребята совершили набег на лотки с едой. Александр, уже успевший где-то перекусить, вызвался сходить поглядеть на результаты конкурса.
Спустя 20 минут парень вернулся… С кислой улыбкой и двумя платьями в руках.
— Поздравляю. Судьи оказались в восторге от вашего монстра. — Оповестил он.
— Ты серьёзно? Ну всë, в этом году лишь попытайся симулировать головную боль перед налоговой проверкой!
— Это потрясающе! Поздравляю, леди, вы честно заслужили этот приз. — Сказал Сэм.
Во взгляде Александра появилась тоска всех угнетëнных народов, однако парень стойко не заплакал. Японец наблюдал за Александром с видом счастливого дельфина.
— Держите свой приз, креативные леди. — Александр протянул платья девушкам.
Они взяли свои платье снежных королев, и, отправившись в туалет, расположившийся поблизости, переоделись в новые наряды.
Когда они вышли на улицу, Рэйчел окинула взглядом своë голубое длинное блестящее платье с мантией, отороченной белым мехом:
— Знаешь, а мне нравится. Мы теперь можем пугать людей, появляясь из-за угла. Вроде как одна девушка телепортируется.
Голубое платье Агаты было копией платья Рэйчел.
Она ответила подруге:
— Ну и мысли иногда посещают твою голову!
Сбоку вдруг бабахнуло.
Подпрыгнув, Агата поймала вставшее на дыбы сердце:
"Выстрелы? Где?!"