Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38
Посвящается Пабло Пикассо
Чтобы все понятьДажеДерево со взглядом ладьиДерево усладу ящерицы и плющаДаже пламя даже слепогоЧтобы слить воединоКрыло и росу день и ночьСердце и облако окно и бескрайний пейзажЧтобы стеретьГримасу ничтожестваКоторое завтра в золоте будет купатьсяЧтобы отсечьСмешное жеманствоСамовлюбленных колоссовЧтобы увидеть как все на свете глаза отражаютсяВо всех на свете глазахЧтоб увидеть что все на свете глазаТак же прекрасныКак все что они словно море вбирают в себяЧтобы люди смеялись радостноОт жары и от холодаОт голода и от жаждыЧтобы словаБыли так же щедрыКак объятьяЧтобы соединитьКупальщицу и рекуХрусталь и танцовщицу грозовуюЗарю и весну грудейЖеланье и детское благоразумьеЧтобы женщинеЗадумчивой одинокойДать очертания ласкО которых грезит онаЧтобы пустыня вздохнула в тениВместо того чтоб в тени моих думДышала пустыняОтдатьСвоеБлагоОтдатьСвоеПраво.