Верный шаг - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 29

Глава 29

Настоящее время (25 ноября)

— Всех зевак за оцепление, офисы и магазины закрыть! — командовал Чарльз Брэндон.

Кругом сновала полиция. Здание было окружено. Бартоломью и Роби прошли ко входу в деловой центр, обогнув подъехавшую к подъезду бригаду парамедиков. Лифт на восьмой этаж ехал бесконечно долго. Корнер не скучал, копаясь в телефоне. Но когда двери лифта открылись, Роби бросил телефон в карман и сразу же включился в работу.

— Что тут у нас? — спросил Корнер. Двое полицейских, стоявших у двери одного из офисов, поспешили отчитаться:

— Мы сами недавно подъехали и сразу вызвали вас. Это приемная адвоката по уголовным делам Адама Хейвена. Какой-то парень закрылся с ним внутри. Мы не уверены, но, кажется, у него пистолет.

Бартоломью прислушался, приложив ухо к двери. По ту сторону не было слышно ничего, ни шорохов, ни звуков. Это был плохой знак.

— Узнайте, как зовут этого парня, и все о нем, — распорядился Корнер.

— Опросим охрану делового центра, может, они его знают.

Полицейские ушли, а Роби подбросил монетку.

— Орел или решка?

— Решка, — ответил Барт.

— Что ж, — Корнер вздохнул, уставившись на надпись «пять центов» на монете, лежавшей на его ладони. — Он твой.

Барт надел гарнитуру, слушая длинные гудки. Трубку никто не брал.

— Позвоните на номер Хейвена, — предложил он техподдержке.

— Недоступен.

— Может, через дверь? — Роби пожал плечами.

Делать было нечего. Времени дожидаться, пока полиция установит личность, узнает номер телефона, не было. Барт постучал по двери.

— Добрый день. Могу я с вами поговорить?

В ответ Бартоломью услышал глухой тихий голос.

— Вы кто такой?

— Барт Дикинсон. Переговорщик. А вас как зовут?

— Мне переговорщик не нужен, — хоть в этот раз мужчина говорил немного громче, такой способ общения Барта не устраивал. Когда между тобой и собеседником находится кусок дерева, это слегка затрудняет налаживание контакта. Даже по телефону убедить человека в чем-то куда проще, ведь в этом случае вы друг друга отлично слышите. А сейчас Бартоломью с трудом мог разобрать слова. Но, тем не менее, он продолжил настаивать на своем:

— Вам нужна помощь, и я тот, кто сможет ее оказать.

На лестнице послышался топот нескольких пар ног. Отряд Чарльза Брэндона приготовился ворваться в офис, если отдел переговоров облажается. Роби Корнер приложил палец к губам, прося их вести себя потише.

— Не нужна мне помощь! — прокричал человек из-за запертой двери.

— А что вам нужно? — спросил Барт. Стоило ему подумать о том, что это его первый заложник с того случая в «Рэд Черри», как на лбу выступили капельки пота.

— Это только между мной и Хейвеном, — ответил мужской голос.

— А что он вам сделал? — прислушиваясь, Барт уже был в таких крепких объятиях с дверью, что едва не слился с ней. Так что следующие слова, сказанные почти шепотом, он смог разобрать:

— Из-за него я лишился семьи!

Барт посмотрел на Роби, но тот развел руками — он ничего не услышал.

— Пусть ищут среди клиентов Хейвена, — объяснил Барт.

— Понял, — кивнул Роби и отошел в другой конец коридора, чтобы позвонить по телефону.

— Вы собираетесь застрелить Адама Хейвена? — осторожно спросил Барт.

Возникла пауза. Слишком долгая, заставившая парней из спецназа в нетерпении переступить с ноги на ногу.

— Возможно, — наконец ответили из-за двери.

Барт выдохнул. Неопределенность в голосе захватчика свидетельствовала о том, что заложник с большой вероятностью еще жив.

— Значит, вам нужен кто-то, чтобы уговорить не делать этого и не ломать свою жизнь, — Барт старался тянуть время, как мог. Но не представлял, сколько минут у него в запасе.

— Мне уже все равно… — вновь очень тихо произнес мужчина.

— Полиция выяснила его имя — Мартин Тейт, — Роби неожиданно оказался рядом, толкая Барта локтем. — Вот, послушай, что я нашел… — Корнер открыл новостную ленту. — Восемнадцатилетнего Бенджамина Тейта посадили в тюрьму за кражу автомобиля. Адвокат Тейта, Адам Хейвен утверждал, что парня просто попросили побыть «трезвым водителем», он не знал, что машина в угоне. Но Хейвен на суде не смог это доказать. Впоследствии Бенджамин Тейт погиб в тюрьме во время драки. Мать Бенджамина Тейта скончалась спустя неделю от инсульта.

— Понятно, звоните Мартину Тейту на мобильный, — сказал Барт техподдержке.

— Уже. Он по-прежнему не берет трубку.

За дверью действительно раздался звонок мобильного телефона, к которому никто не подходил.

— Может, дверь вскрыть? — предложил один из спецназовцев.

— Ни в коем случае! — шикнул на него Роби.

Барт снова прислонился ухом к двери.

— Мартин, возьмите трубку, это я вам звоню, — попросил он.

— Снайпер на позиции и готов стрелять, — послышался в ухе Барта голос Чарльза Брэндона. — Заставь его подойти к окну.

— Подождите. Дайте пятнадцать минут, — попросил Барт. — Он не агрессивен. Я с ним договорюсь.

— Ты должен уговорить его выйти, — подсказывал Роби.

— Выкури его оттуда! — подначивал Брэндон.

— Помолчите вы все! — Барт начал раздражаться. Он снова постучал по двери. — Мартин, здесь много полиции, которая, в общем-то, делает свою работу. Они считают, что вы можете причинить вред Хейвену или себе. Я думаю, что это не так, но вы же их знаете. Возьмите трубку. Я просто хочу поговорить.

— Слушаю, — голос Мартина Тейта на этот раз прозвучал прямо в ухе Барта. Начало было положено, но расслабляться рано.

— Скажите, Адам Хейвен в порядке? Медицинская помощь не нужна? — осторожно поинтересовался Бартоломью.

— Он в порядке.

— А вы? Вы в порядке?

В ответ на свой вопрос Барт услышал лишь тяжелое дыхание.

— Не притворяйтесь моим другом. Я вам не верю. Я читал о переговорщиках, они набиваются в друзья, пока снайпер выбирает лучшую позицию, чтобы убить.

— Хотите, чтобы я доказал, что хочу вам помочь? — спросил Барт.

Мартин Тейт задумался.

— Да… пожалуй.

— Подождите минуту, — Барт отключил микрофон и повернулся к Корнеру:

— Подробности о Мартине Тейте известны? Кем он работает? Привлекался?

— Как раз получаю отчет от полиции, — ответил Роби, листая почту в телефоне. — Он водитель автобуса. Ранее не судим.

— Хорошо, — Барт кивнул и снова вернулся к диалогу с Тейтом.

— Мартин, закройте жалюзи на окнах… Тогда снайпер не сможет вам навредить, — подсказал Барт.

— Дикинсон, что ты делаешь? Это против правил! — прошипел Брэндон.

— Он знает, что делает, — заступился за него Роби.

Барт был благодарен напарнику. Конечно, он знал, что делает. Он понимал, что попав в такую ситуацию, объект чувствовал себя преследуемым, загнанным в угол. Мартин Тейт не видел другого выхода, кроме как сделать то, что он задумал и зачем пришел. Отчаяние и паника могли спровоцировать импульсивное поведение. Ему нужен был хоть кто-то, кто поддержит и поможет найти другое решение. Этим человеком и собирался стать для него Барт. Человеком, которому Мартин Тейт сможет доверять. Конечно, Барт рисковал. Но Мартин Тейт не был жестоким головорезом, он раньше не убивал. А значит, ему не так-то просто будет решиться это сделать.

— Мартин, послушайте меня, — продолжал Барт. — Поверьте моему опыту, если вы отомстите Хейвену, вы не почувствуете себя лучше.

— Что вы можете об этом знать? — спросил Тейт.

Барт выдохнул.

— Кое-что об этом я знаю…

В любом разговоре может наступить момент, когда на помощь приходит личная история. Порой ее приходится выдумать, а иногда и придумывать не нужно.

— Я был на вашем месте, Мартин. Я тоже терял близких. И тоже жаждал мести, — произнес Барт, удивляясь, что говорит об этом в прошедшем времени. Неужели для него все это уже в прошлом?

— И что же случилось?

В голосе Мартина Тейта Барт услышал заинтересованность. Рыбка попалась на крючок, пора было начинать тянуть. А полного взаимопонимания можно достичь, только глядя человеку в глаза.

— У меня к вам предложение, Мартин, — продолжал Барт. — Откройте дверь, и мы поговорим. У меня нет оружия.

— Нет! Ты с ума сошел? Ты рискуешь головой! — запротестовал Корнер.

— Все под контролем, Роби… — не успел Барт договорить, как замок в двери щелкнул.

— Отойдите все назад! — крикнул Дикинсон вооруженным парням. Те отступили на пару шагов, спрятавшись на лестнице. Мартин Тейт открыл дверь. Он оказался мужчиной лет сорока пяти в потрепанной одежде. Весь его внешний вид говорил о том, что он не переодевался несколько дней. И, скорее всего, почти не спал. В руках у него действительно был пистолет. Но дуло было опущено вниз — Тейт ни в кого не целился. Барт прошел в офис, но дверь оставил открытой. У окна прямо напротив двери он увидел Хейвена. Адвокат сидел на полу с портфелем в руках. Видимо, собирался использовать его в качестве щита, в случае, если Тейт все-таки выстрелит.

— Так вы наказали виновных? — Мартин Тейт ожидал продолжения истории.

В коридоре тут же послышались шорохи. Люди Чарльза Брэндона вернулись на позиции. Но теперь они ничего не сделают, пока Барт внутри.

— Наказал, — ответил Барт, присев на стул. — Но для меня это ничего не изменило.

— Почему? — Тейт тоже сел, положив пистолет на стол рядом с собой.

— Это все равно не может вернуть тех, кого я потерял. Я больше никогда их не увижу.

— Ничто не вернет их. Но он… — Мартин зло посмотрел на адвоката, — будет жить дальше!

Барт посмотрел Мартину Тейту в глаза, старясь поддерживать визуальный контакт. По опыту он знал — даже если сосредоточенно внимать словам собеседника, но при этом отвести взгляд, он может подумать, что его не слушают.

— И будет отбывать это наказание до конца своих дней. Хейвен и так уже живет с чувством вины, — сказал Бартоломью.

— Он даже не сожалеет об этом! — воскликнул Тейт.

— Я сожалею, — Адам Хейвен, до этого момента не издавший ни звука, вдруг вступил в разговор. — Прокурор убедил нас признать вину. Он предложил минимальный срок…

— Заткнись! — приказал ему Мартин Тейт и вновь схватился за пистолет. — Они всегда хотят поскорее избавиться от тебя. Хотят успеть домой к ужину! Но ты должен был защитить моего сына!

— Не стоит, Адам, — остановил его Барт и вновь обратился к Тейту: — Мартин, вы сами когда-нибудь совершали ошибки? Я совершал, и серьезные. Они тоже приводили к гибели людей.

— И как ты жил дальше? — спросил Тейт. Но в другом ухе Барт услышал голос Роби:

— У Мартина есть сестра, племянники и престарелая мать. У них хорошие отношения. Сыграй на этом.

Барт мысленно поблагодарил Корнера и продолжил:

— Я просыпался утром, шел на работу, но мысленно все еще был там, где ошибся. И так день за днем, ночь за ночью. Я помню всех, кого не смог спасти. Я стараюсь стать лучше ради тех, кому еще смогу помочь в будущем, — Барт старался достучаться до Тейта и одновременно тянул время. Время всегда было его союзником. Чем больше времени проходило с начала инцидента, тем больше преступник задумывался о последствиях, осознавал, насколько реальна ситуация и как она повлияет на его жизнь в будущем.

Мартин Тейт замолчал. Он опустил взгляд в пол и тихо всхлипнул.

— У всех бывают ошибки, — продолжал Барт. — Иногда, как бы мы ни старались, как бы ни вкладывались, у нас просто не получается. Мы подводим людей, которые на нас рассчитывают. Мы злимся на целый мир, ищем виноватых. Но на самом деле злимся и на самих себя тоже. Вы не плохой человек, Мартин. В глубине души вы понимаете, что Адам Хейвен не хотел вам зла. Как и вы не хотите причинять ему вред…

Тейт ничего не ответил, он лишь замотал головой и закрыл лицо руками. Краем глаза Барт заметил подкрадывающегося за спиной Тейта Чарльза Брэндона и продолжил:

— Каждый заслуживает второго шанса, Мартин. И вы тоже. Мы часто горюем о том, что потеряли, и забываем, что наша жизнь еще не закончилась. Ваша мать и сестра любят вас и хотят, чтобы вы жили…

— Я не хотел его убивать… — пробормотал Тейт, совершенно забыв о пистолете. Брэндон взял оружие со стола и скомандовал:

— Забирайте его.

Двое парней тут же подняли Тейта со стула и заковали его руки в наручники.

— Я знаю, что вы не хотели его убивать, Мартин, — сказал Барт, глядя вслед уводящим Тейта парням. — Вы хороший человек.

— Молодец, — похвалил Роби, похлопав Барта по спине. — Бартмастер снова в игре! Ты всегда здорово умел манипулировать людьми.

— Манипулировать — значит лишать людей контроля. Я просто убеждаю их, — ответил Барт. — Поехали. Еще отчет писать.

***

После работы Барт сразу поехал домой. Квартира встретила его тишиной, как и всегда. Разувшись и повесив в шкаф куртку, он прошел в комнату. У стены напротив кровати стояло зеркало. Барт подошел к нему, рассматривая свое отражение.

— Мертвых нельзя вернуть, — повторил он свои же слова, которые сегодня говорил Мартину Тейту.

— С кем ты разговариваешь? — в зеркале за спиной у Барта появилось отражение Дейзи.

— Ты настоящая? — спросил он.

— Дурачок, — она подошла ближе и положила руки ему на талию, крепко обняв и прижавшись щекой к его спине. — Ты что, не слышал, как хлопнула входная дверь?

— Нет.

— Любовался собой в зеркале? — поддела она.

— Это не просто зеркало. Не стоит его недооценивать, — Барт сжал ее пальцы. — Оно может многое показать. Но оно мне больше не нужно.

— Как это? Почему? — удивилась девушка.

Вместо ответа Барт повернулся к Дейзи, приобнял ее одной рукой и чмокнул в макушку.

— Я уже увидел в нем все, что хотел.

— Так избавься от него.

— Пожалуй, я так и сделаю, — согласился Барт.

Избавиться от зеркала — неплохая идея. Может, отвезти его в гараж… А может, и вовсе сменить квартиру и оставить зеркало следующему владельцу? Ведь если у них с Дейзи все сложится, им понадобится что-то попросторнее его холостяцкой берлоги. Улыбнувшись своим мыслям, Барт крепче притянул Дейзи к себе.