Стихотворения 1813 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 1
К НАТАЛЬЕ
Pourquoi craindrais-je de le dire?
C'est Margot qui fixe mon goût.[1]
[2]
Так и мне узнать случилось,Что за птица Купидон;Сердце страстное пленилось;Признаюсь — и я влюблен!Пролетело счастья время,Как, любви не зная бремя,Я живал да попевал,Как в театре и на балах,На гуляньях иль в воксалах[3]Легким зефиром летал;Как, смеясь во зло Амуру,Я писал карикатуруНа любезный женский пол;Но напрасно я смеялся,Наконец и сам попался,Сам, увы! с ума сошел.Смехи, вольность — всё под лавку,Из Катонов я в отставку,И теперь я — Селадон!Миловидной жрицы ТальиВидел прелести Натальи,И уж в сердце — Купидон! Так, Наталья! признаюся,Я тобою полонен.В первый раз еще, стыжуся,В женски прелести влюблен.Целый день, как ни верчуся,Лишь тобою занят я;Ночь придет — и лишь тебяВижу я в пустом мечтанье,Вижу, в легком одеяньеБудто милая со мной;Робко, сладостно дыханье,Белой груди колебанье,Снег затмившей белизной,И полуотверсты очи,Скромный мрак безмолвной ночи —Дух в восторг приводят мой!..Я один в беседке с нею,Вижу... девственну лилею,Трепещу, томлюсь, немею...И проснулся... вижу мракВкруг постели одинокой!Испускаю вздох глубокий,Сон ленивый, томноокийОтлетает на крылах.Страсть сильнее становится,И, любовью утомясь,Я слабею всякий час.Всё к чему-то ум стремится...А к чему? — никто из насДамам вслух того не скажет,А уж так и сяк размажет.Я — по-свойски объяснюсь. Все любовники желаютИ того, чего не знают;Это свойство их — дивлюсь!Завернувшись балахоном,С хватской шапкой набекреньЯ желал бы ФилимономПод вечер, как всюду тень,Взяв Анюты[4] нежну руку,Изъяснять любовну муку,Говорить: она моя!Я желал бы, чтоб НазоройТы старалася меняУдержать умильным взором.Иль седым ОпекуномЛегкой, миленькой Розины[5],Старым пасынком судьбины,В епанче и с париком,Дерзкой пламенной рукоюБелоснежну, полну грудь...Я желал бы... да ногоюМоря не перешагнуть,И, хоть по уши влюбленный,Но с тобою разлученный,Всей надежды я лишен. Но, Наталья! ты не знаешь,Кто твой нежный Селадон,Ты еще не понимаешь,Отчего не смеет онИ надеяться? — Наталья!Выслушай еще меня: Не владетель я Сераля,Не арап, не турок я.За учтивого китайца,Грубого американцаПочитать меня нельзя,Не представь и немчурою,С колпаком на волосах,С кружкой, пивом налитою,И с цигаркою в зубах.Не представь кавалергардаВ каске, с длинным палашом.Не люблю я бранный гром:Шпага, сабля, алебардаНе тягчат моей рукиЗа Адамовы грехи. — Кто же ты, болтун влюбленный? —Взглянь на стены возвышенны,Где безмолвья вечный мрак;Взглянь на окна загражденны,На лампады там зажженны...Знай, Наталья! — я... монах![6]
К чему скрывать мне это?Марго мне приглянулась. (Франц.)
При жизни Пушкина не печаталось. Обращено к крепостной актрисе театра графа В. В. Толстого в Царском Селе. Эпиграф взят из «Послания к Марго» Шодерло де Лакло, являющегося сатирой на королевскую фаворитку Дюбарри (1774).
воксалы — увеселительные сады с помещением для концертов и балов.
Филимон и Анюта — действующие лица оперы Аблесимова «Мельник — колдун, обманщик и сват».
Опекун и Розина — из комедии Бомарше «Севильский цирюльник».
В лицейских стихах Пушкин уподоблял лицей монастырю, а себя — монаху.