Гарри Принц и его жена Мелинда завороженно смотрели на скользящую в танце пару. Элегантный молодой человек уверенно вел в танце свою партнершу. Он был совершенно не похож на того увальня, которого они знали как своего сына Эрика и который избегал танцев при любой возможности.
С мальчиком определенно что-то случилось.
В глубине сада кипящая от злости Донна Дюваль пилила свою хнычущую дочь Берту.
— Что ты встала, как столб, — выговаривала Донна. — Как только он остановился рядом, надо было сразу вешаться ему на шею и тащить в центр.
— Чтобы я выглядела идиоткой? — защищалась Берта. — Или еще хуже, безнадежно влюбленной фанаткой?
— Девочка моя. — Донна прижала плачущую дочь к своей широкой груди. — Важен результат, а уж как ты его достигнешь, никто и не вспомнит. Хватит слез, припудри носик. Есть и другие парни. Пусть и не такие привлекательные, как Эрик, зато их заполучить легче.
Берта достала из сумочки пудреницу и, под строгим взглядом матери, начала водить пуховкой по щекам.
Мачеха и сестры Синди не сводили с танцующей пары глаз. Все попытки привлечь внимание Эрика к Корделии или Лионелле не увенчались успехом. Он был вежлив, корректен, но после пары фраз ускользал под предлогом оказания внимания другим гостям.
Ги Дюбуа, томный арт-директор фирмы Вайолет, который находил возможность пробраться на любую вечеринку, пришел и сюда. Он рассыпался в комплиментах Вайолет и ее дочерям.
— Кто это? — шипела Вайолет. — Откуда она взялась?
— Наверняка какая-нибудь модель, — предположил Дюбуа. — Из тех, которым некоторые модельеры платят, чтобы они ходили по вечеринкам и показывали их платья.
— Ты знаешь, чье это платье? — спросила Корделия.
— Возможно, кого-то из начинающих, — пожал плечами Дюбуа.
— Я хочу такое же, — заявила Лионелла.
— Не с твоей талией, — процедила Корделия.
— Что вы, у вашей сестры прекрасная фигура, — вступился Дюбуа.
— Тебе обязательно быть такой ядовитой? — спросила Лионелла.
— Я хочу как лучше для тебя.
— Ты хочешь как лучше для себя, — огрызнулась Лионелла. — И Эрика ты тоже себе хочешь.
— Можно подумать, ты не хочешь, — хмыкнула Корделия.
— Девочки, ведите себя прилично, — попыталась утихомирить их Вайолет. — Нас могут услышать.
— И пусть слышат, — сказала Лионелла. — Все остальные думают о том же самом.
— И о чем же, по-твоему, они думают?
— Что они зря сюда приехали.
Лионелла была права. Танцующую пару окружали унылые выражения на лицах девушек и с трудом скрывающие раздражение их родители. Но двое в центре ничего не замечали.
Рука Синди лежала в руке Эрика, теплой и уютной. Другой рукой он поддерживал ее за талию. Они медленно и плавно двигались в такт музыке.
Когда он повел ее за собой в центр сада, ей казалось, что она сейчас умрет от стыда. Синди совершенно не умела танцевать. Он прочитал тревогу в ее глазах и шепнул:
— Доверься мне.
И она последовала за ним в танце. Она бы последовала за ним куда угодно, чтобы только чувствовать тепло этих рук.
Ночная темнота окутала сад. Двое стояли в луче прожектора и, им казалось, что они одни в целом свете. Как было бы прекрасно, если бы музыка не кончалась.
Но вот прозвучал последний аккорд и раздались аплодисменты. Прожектор погас, загорелись фонари в саду. Синди и Эрик оказались окруженными многочисленными гостями.
— Пойдем, я представлю тебя своим родителям. — Эрик взял ее за руку.
Они направились к шатру, у которого стояли Гарри и Мелинда. Среди гостей, которые окружали хозяев дома, Синди заметила своего отца.
Это была катастрофа.
Отец узнает ее в любом обличье. Синди лихорадочно пыталась сообразить, что ей делать. Что если обернуть все в шутку? Она скажет, что почувствовала себя лучше, сыпь прошла. И Синди решила сделать сюрприз своим появлением. Пожалуй, может сработать.
Разглядывая гостей, мимо которых они проходили, Синди внезапно почувствовала неприятный холодок, как если бы от кого-то в толпе исходила опасность.
Это чувство было знакомо каждому полицейскому, каждому агенту. Это чувство возникало, когда они узнавали человека, которого раньше видели на фотографии преступника в розыске.
Синди ахнула и схватилась за Эрика обеими руками.
— Что? — спросил он.
— Кажется, я подвернула ногу.
— Давай посмотрю, — с готовностью предложил Эрик.
Он опустился на колено и снял с ножки туфельку. Внимательно и осторожно он ощупал ее лодыжку. Прикосновение его пальцев было очень приятно.
Как ни хотелось ей продлить мгновение, но в этот раз Синди помнила, что она была на работе. Она внимательно оглядела ряды гостей, и заметила человека, которого видела у Вайолет несколько дней назад. Он приносил новые модели свадебных платьев. Он разговаривал с человеком, который и вызвал у Синди чувство опасности.
Настоящий громила, с бычьей шеей и огромными руками, он резко отличался от гостей особняка Принцев, и потому держался в тени. Он опустил голову и исподлобья смотрел на своего собеседника.
И в этот момент Синди вспомнила, где она видела его прежде: на фотографии рядом с Хуаном Рамоном по кличке Эль Фиделе, главой наркокартеля Картахена7.
Сидни видела, как арт-директор и громила направились к воротам. Обе стрелки на башенных часах приблизились к двенадцати. Через мгновение раздался первый удар.
— Вывиха нет, — констатировал Эрик, снова возвращая туфельку на место. — Попробуй шагнуть.
— Что? А, да, спасибо, — очнулась Синди. — Мне надо идти.
— Как идти? Куда? — не понял Эрик.
— Уже поздно.
— Да, полночь. Сейчас будет фейерверк.
— Нет-нет, мне очень нужно идти.
Нужно было немедленно предупредить Виктора. Синди присела на корточки, как будто поправляя туфельку. Другой рукой она незаметно достала наушник из-за лифа и вставила его в ухо.
— Наконец-то, — раздался недовольный голос Виктора. — Я чуть не заснул.
— Мне срочно нужна машина, — сказала Синди.
— Только тебе или мне ждать сладкую парочку?
— Эрик, не обижайся, пожалуйста, — попросила Синди. — Я потом все объясню.
Она подхватила юбки и побежала к воротам. Отчаявшийся Эрик провожал ее глазами.
— Я не могу тебя потерять! — Он помчался за незнакомкой в голубом.
Бом! — прозвенели часы, отбивая полночь.
Бах! — взметнулись в темное небо огненные всполохи фейерверка. Они рассыпались бесчисленными белыми искорками и исчезли в темноте. Еще один залп. На этот раз красные огоньки засверкали в ночи. Потом зеленые, синие и снова красные.
Гости с восторгом наблюдали за россыпью огней. Глаза их были устремлены вверх, и потому они не замечали изящную фигурку в пышной юбке, которая ловко лавировала между ними.
Эрик старался не упустить ее из виду. Его взгляд был приклеен к удаляющейся фигурке, поэтому он то и дело натыкался то на одного, то на другого гостя. Это замедляло его бег.
Эрик достиг ворот в тот момент, когда хлопнула задняя дверца лимузина, машина набрала скорость и скрылась в ночи. Эрик был расстроен. Он не знал ни ее имени, ни адреса, ни номера телефона. Он держал свое счастье в объятьях и потерял его.
Охранник подошел к нему и спросил, чем он может помочь.
— Вы видели девушку, которая села в эту машину?
— Ту, что в синем платье? Да, сэр.
— Она пришла сюда по приглашению?
— Да, я помню, что ее имя было в списке гостей.
Сейчас он узнает ее имя. Потом выяснит, кто ее пригласил. Несколько простых шагов, и он будет знать о ней все. Ей не удастся скрыться.
Охранник вернулся через минуту и протянул Эрику приглашение. Оно было выписано на имя Энн О’Ним.
Значит, ее зовут Энн и у нее есть ирландские корни. Это уже что-то. Одной загадкой меньше. Он еще раз посмотрел на приглашение.
Энн О’Ним…Анн О’Ним… Аноним.
Какое коварство! Незнакомке все же удалось ускользнуть.
Внезапно Эрик почувствовал, что устал. То ли потому, что весь вечер провел в напряжении. То ли потому, что стал на один год старше. Надо вернуться и поблагодарить родителей за прием, они ведь очень старались.
Эрик сделал шаг и почувствовал под ногой что-то твердое. Он наклонился и поднял с земли небольшой пистолет. Похоже, он выпал у девушки, когда она садилась в машину.
Прекрасная незнакомка была еще и опасна.