43163.fb2
78 I то то
едами ломились
покоев ихних хлева<ы>
II то то
едами ломились
их покоев хлева<ы>
79 I п<рокляты?>
II Буд<ьте?> про<кляты>
III Будьте прокляты
81 I Пусть придут
II Пусть
85-87 I Гори над вами зарево
II Пусть горит над королевство<м> зарево
88-90 I выжги дотла
II пусть столицы ваши будут выжжены дотла
91-93 пусть из ваших наследников и наследниц варево
варят в коронах котлах
94-100 отсутствуют.
101-105 I Пусть канатом оплетут вас вместо речи
II Пусть канатом оплетут не речью человечьей
106-107 I Из подвалов выходите эй
II нет идите эй
108 I закрутите им веревкой вместо речи
II закрутите им канатом вместо речи
109 жир бычачьих шей
111-118 Фермеры до того доевшие допившие
что у них лебедками подымают пузо
от избытка пшеницу в океане топившие
125 I место где больн
II место где боле<е> больно
128-132 По Северной и по Южной
катают брюха мячище футбольный
134-142 В связи с голодом зашевелилась эмиграция
Вооружает Врангеля с Советами драться
Вижу вас в ресторане
Покручивая усики
хвастаетесь Я патриот Я русский
145-147 людей отвращая предателей видом
Преследуемые золота французского звоном
скитайтесь вечным жидом
153 на поднебесной осине {*}
{* Описка - вероятно, надо читать: сини.}
155-157 Жалуются сборщица<ы>
В Гротесках
в Ампирах
публика морщится
И после дадут
159 вышедшую из употребления в 1919 году
161 I Пусть каждый