— Хэнк? Все хорошо? — спросила женщина, стоя на пороге.
Когда он не ответил, она вошла в комнату, и я смогла ее рассмотреть. Это была темноволосая женщина в одежде санитарки с забранными в хвост волосами.
— О, у тебя компания.
— Пэтти, — сказал мистер Чалмерс, — это мой новый друг, Карли.
— Друг? — спросила она с подозрением. Затем бросила на меня мрачный взгляд. — Вы репортер, пришедший получить историю?
— Нет, — произнесла я с удивлением, отпустила руку мистера Чалмерса и встала на ноги. — Было бы крайне не этично прокрасться в комнату скорбящего человека и попытаться вызнать об его умершем внуке.
Она приподняла брови.
— Так вы знаете, что его внука убили? Департамент шерифа клялся мне, что они держат это в тайне и не называют никаких имен. Я не видела вас здесь прежде, так что вы не можете быть близким другом Хэнка. Если вы не репортер, тогда кто вы, черт возьми?
Я уставилась на нее в шоке.
— Пэтти, — рявкнул Хэнк, — это она нашла Сета.
Женщина наморщила лицо.
— Что?
— Она пришла рассказать мне о его последних мгновениях.
Его голос надломился.
— Она преподнесла мне бесценный дар.
Весь ее запал пропал, и она выглядела так, будто вот-вот расплачется.
— Простите, я не так поняла.
— Я рада, что вы приглядываете за мистером Чалмерсом, — сказала я. — Особенно, если беспринципные люди готовы опуститься до такого.
Она прочистила горло и перевела внимание на мужчину.
— Кстати, зачем я пришла… — она поморщилась. — Теперь, когда ваш внук не сможет забрать вас домой, думаю, нам стоит организовать ваш перевод в «Санни Дейл».
— Реабилитационный центр? — выкрикнул мистер Чалмерс. — Я ни за что на свете туда не поеду.
— Сегодня вам снимут дренажную трубку, это значит, что вы готовы к выписке, Хэнк. Врачи говорят, что вам пора уезжать. Так или иначе, вы отсюда уедете, — она вздохнула. — Не я придумала эти чертовы правила, но, к несчастью, я вынуждена им следовать.
Я вспомнила, как Рут говорила мне, что мистеру Чалмерсу пришлось ехать в Гринвилль на операцию по ампутации ноги. Мой взгляд быстро переместился к изножью койки, и до меня только дошло, что бугорок под простыней слева был намного длиннее, чем справа.
— Ты знаешь, что я в любой момент могу выписаться сам, — огрызнулся он.
— Все верно, но кто-то должен забрать вас, — дерзко возразила она. — В городе нет ни такси, ни «убера», которые помогут вам подняться на ту гору.
— Я отвезу его, — сказала я, не успев подумать.
У меня не было машины, но может быть Рут позволит мне взять ее. Или, может быть, Вайатт закончит ремонт моей, хотя я в этом крайне сомневалась.
— Его нужно не только подвезти, — сказала Пэтти снисходительным тоном. — Кто-то должен позаботиться о нем. Он нуждается в помощи в переодевании, ему надо помогать ложиться и вставать из постели, ходить в туалет. Вы готовы оказать ему эту помощь?
Я обернулась на мистера Чалмерса.
— У вас есть кому помочь?
Он задрал подбородок.
— В конце недели ко мне придет сиделка. До ее прихода я справлюсь дома один.
Мне вспомнилось время, проведенное в Арканзасе. Я провела последний месяц, заботясь об умирающей сестре Роуз, Вайолет. Медицинский опыт, полученный мной, однозначно мог быть полезным.
— Я займусь этим, — сказала я ей, затем снова посмотрела на него. — Макс поселил меня в мотеле, но, честно говоря, я больше не хочу там оставаться. Так что предлагаю вам сделку. Я могу пожить у вас и ухаживать за вами в обмен на комнату и питание.
Мне все еще нужно было работать у Макса, чтобы подзаработать денег, но так у меня появится шанс поискать улики, найденные Сетом… это если помощники шерифа не найдут их первыми.
— Мне не нужна благотворительность, — произнес мистер Чалмерс, глядя на меня твердым взглядом.
— Как и мне, — парировала я. — А прямо сейчас, я бесплатно живу у Рут Бристол и ее парня. Если я буду жить у вас, по крайней мере, я буду отрабатывать крышу над головой.
— Вы не можете просто взять и решить стать сиделкой, — с отвращением произнесла Пэтти. — Это требует обучения, и, честно говоря, крепкого желудка. Хэнку только недавно ампутировали ногу. Вы готовы к такому?
Я проглотила желчь, подкатывающую к горлу. Я не была уверена, что да, но я что-нибудь придумаю.
— Я провела последний месяц, ухаживая за умирающей женщиной. Я научилась ставить уколы, менять капельницы, помогать ей ложиться и вставать из постели и ходить в душ. Я справлюсь.
Выражение лица Пэтти смягчилось.
— Я поеду домой завтра, — заявил мистер Чалмерс. — И точка.
Он поднял взгляд на меня.
— Во сколько ты меня заберешь?
— Эм-м…
Я понятия не имела, когда я завтра буду нужна Максу, если вообще буду нужна, но он точно разрешит мне отлучиться в обед, чтобы я могла отвезти Хэнка Чалмерса домой.
— Утром, в начале восьмого. Таким образом, у нас будет много времени, чтобы устроить вас дома.
— И у вас будет достаточно времени, чтобы научиться, как ухаживать за Хэнком, — произнесла Пэтти с таким выражением лица, которое говорило, что она все еще не верила в мои способности. — Пойду сообщу докторам.
Затем она продефилировала прочь из комнаты, оставляя нас двоих наедине.
— Спасибо вам, мистер Чалмерс, — сказала я, возвращаясь к нему.
— Хватит называть меня мистером Чалмерсом, — сказал он. — Зови меня Хэнк.
Я широко улыбнулась.
— Хорошо, Хэнк.
Он сжал губы в твердую линию.
— Должен предупредить тебя, мой дом не в лучшем состоянии. Полагаю, ты привыкла к более приятным местам.
— Я жила в «Алпин Инн». Мне не нужен дворец, — ответила я. — Я всего лишь благодарна, что мне есть, где остановиться.
— И где же это? — спросил знакомый мужской голос. Я испугалась, когда повернулась и увидела крупную фигуру Вайатта, стоящую в дверях.
Он был одет в джинсы и коричневую куртку, и мне казалось, что он не имел права быть таким красивым. Его темные волосы словно разметал ветер, а темные глаза были прищурены и взирали на меня с подозрением. Несправедливо, что мое сердце выпрыгивало из груди при виде него, в то время как он испытывал ко мне лишь презрение.
— Вайатт, — с удивлением произнес Хэнк.
Вайатт бросил на меня сердитый взгляд, входя в палату.
— Я хотел проведать тебя. Как ты, Хэнк?
На глазах Хэнка снова выступили слезы, но он не ответил.
— Я уверен, что тебе сейчас не до компании, — ворчливым тоном произнес Вайатт. — Я провожу мисс Мур на улицу.
Хэнк поднял руку и покачал головой.
— В этом нет нужды. Завтра она поможет мне переехать домой.
Вайатт сжал челюсти, его взгляд метался между мной и Хэнком.
— И как же так вышло?
— Она заскочила, чтобы поговорить о Сете, и так как Сет должен был отвезти меня завтра домой, Карли вызвалась добровольцем помочь мне в обмен на жилье.
— Теперь «Алпин Инн» недостаточно хорош для тебя? — холодным тоном спросил меня Вайатт.
— Либо Карли отвезет меня домой, либо я отправлюсь в дерьмовый реабилитационный центр, — отрезал Хэнк. — Так что придержи коней.
— Ты даже ее не знаешь, — возразил Вайатт. — А уже приглашаешь ее жить в своем доме.
— Она пыталась помочь моему внуку, — проворчал Хэнк. — Никто больше ему не помог, а она его даже не знала.
Выражение его глаз стало жестким, в них горел вызов.
— Мне этого достаточно.
Я видела, что Вайатт хочет сказать что-то еще, но ему пришлось прикусить язык, чтобы сдержать эти слова.
В чем его проблема, черт побери? Хоть я и понимала, почему он стал относиться ко мне с подозрением, обстоятельства были необычными, мягко говоря. Меня бесило его отношение ко мне, я от этого устала.
— Давай проясним все раз и навсегда, — сказала я учительским тоном, который использовала с третьеклашками, когда дети не слушались, и мне нужно было призвать их к порядку. — Я не убивала Сета. Я не имею отношения к его смерти, кроме того, что я держала его за руку, пока он не испустил последний вздох. Мне жаль, что ты не доверяешь мне — но я не собираюсь причинять вред Хэнку. Мне нужно где-то жить, а Хэнку нужен тот, кто отвезет его домой и побудет с ним, пока в конце недели не приедет сиделка. Все просто.
— Как ты планируешь отвезти его домой, когда у тебя нет машины? — спросил Вайатт, очевидно не тронутый моей речью.
— Я могу…
— Она может воспользоваться моей машиной, — сказал Хэнк.
— Ты не ездил на ней много лет, — сказал Вайатт. — Я не уверен, что она вообще заведется, не говоря уже о поездке от Гринвилля и обратно.
— Тогда она может взять машину Сета, — надломившимся голосом сообщил Хэнк.
— Департамент шерифа нашел ее в стороне от шоссе двадцать пять, — сказал Вайатт. — Она конфискована, пока ее обыскивают на предмет улик.
Я собиралась сказать, что планировала попросить о помощи Рут, когда Хэнк сказал:
— Тогда ты можешь ее подвезти. Ты сам сказал, что у тебя мало работы в гараже. Ты можешь потратить пару часов на то, чтобы привезти ее сюда, а она меня заберет.
— Я заберу тебя, — сказал Вайатт, засовывая руки в задние карманы, — но я не возьму ее с собой.
— Ладно, — фыркнул Хэнк. — Тогда тебе стоит научиться, как менять повязку на моем обрубке, и как замерять уровень сахара в крови.
Вайатт открыл рот, а затем повернулся ко мне и посмотрел на меня с подозрением.
— Планируешь стать его нянечкой?
Я одарила его надменным взглядом.
— Учитывая, что нянечки меняют подгузники, нет, не планирую. Но планирую заменить сиделку.
— Считаешь у тебя хватит квалификации? — сердито спросил он.
— У меня есть опыт ухода за больной женщиной, — ответила я. — Это все, что тебе нужно знать.
— Перестаньте лаяться, просто сделай это, ВайаттДраммонд, — отрезал Хэнк. — Хочешь помочь мне? Либо ты привезешь ее завтра, либо найдешь способ, как помочь ей сюда добраться, так как я не хочу ни одной лишней минуты провести в этом Богом забытом месте.
— Я привезу ее, — проворчал Вайатт. — И помогу сопроводить тебя в дом.
— Меня это устраивает, — сказал Хэнк. — Так как я еще слишком слаб, чтобы ковылять на этих чертовых костылях.
Вайатт пронзил меня сердитым взглядом, который смягчился, когда он посмотрел на Хэнка.
— Мне нужно поговорить с тобой. Наедине.
Хэнк начал возражать, но что-то во взгляде Вайатта должно быть изменилось, так как Хэнк коротко кивнул мне.
— Увидимся завтра.
— Я буду здесь так рано, как только Вайатт сможет привезти меня, — сообщила я, натянуто улыбаясь.
В его глазах снова появились слезы, и он отвернулся.
— Тогда увидимся.
Я вышла в коридор и пошла к выходу из здания, из-за перепалки с Вайаттом мой желудок скрутило узлами. Конечно, все считали, что я из Атланты, но это не объясняло степени его подозрительности. Кроме того, у него не возникло такой уж реакции на мои номера Джорджии, когда мы были на смотровой площадке — он начал вести себя странно после, когда я отказалась от предложения позвонить шерифу.
Меня поразило кое-что еще.
Вайатт слышал о наркодилере из Атланты? Он думал, что я как-то связана с ними?
Конечно, Вайатт ничего не мог об этом слышать — Макс услышал об этом только этим утром от своего друга — помощника шерифа. Все же я не могла игнорировать тот факт, что Вайатт сел с людьми Бингхема прошлым вечером. Если Вайатт знал о том дилере, легко можно было понять, откуда он это узнал.
Дрожь осознания заставила меня остановиться на ходу. Почему Вайатт сюда приехал? Конечно же, неприветливый мужчина, у которого в друзьях были такие, как Бингхем, не наносил дружеских визитов в больницу к горюющим старикам. Мне не хотелось облачать в слова мысли, закружившиеся в моей голове. Конечно же, нет ничего страшного в том, чтобы оставить Хэнка в палате наедине с Вайаттом. Но, что, если я не права?
У меня бешено билось сердце, и я чувствовала, что меня тянет вернуться в палату Хэнка, словно на моей шее был невидимый крюк. Я почти побежала туда, но что-то остановило меня. Хэнк был жестким мужчиной, но выражение его глаз смягчилось, когда он увидел Вайатта.
Хэнк доверял ему.
Так что вместо этого я пошла в лобби. Попыталась позвонить Рут, но попала на голосовую почту. Я оставила ей сообщение, а затем на всякий случай послала смс, в котором сказала, что закончила и буду ждать ее в холле больницы.
Я начала набирать номер друзей из Арканзаса, но сбросила звонок еще до того, как пошел первый гудок. Каждый раз, как я с ними связывалась, я подвергала нас всех опасности. Не говоря уже о том, что Роуз и НилиКейт будут безумно волноваться, если подумают, что я в беде. Они захотят что-нибудь предпринять, но сделать тут ничего нельзя. У них было достаточно неприятностей — им не нужно вставать между мной и моим безжалостным отцом. Кроме того, хоть я и не могла покинуть Драм, меня не арестовали. Это был тупик. Не за чем волновать их лишний раз.
Осталось лишь ждать. Я собиралась сесть, когда поняла, что не проверяла свой банковский счет с тех пор, как уехала из Гатлинбурга. Я вспомнила, что видела банкомат около лифта, так что пошла туда и скормила ему свою дебетовую карту, затем последовала указаниям, чтобы проверить баланс. Мне захотелось зарыдать, когда я увидела на экране сумму $1363.27. Я думала, там будет по меньшей мере на три или четыре сотни больше.
— Что это ты затеяла? — услышала я голос Вайатта за своей спиной.
Я нажала на экране на кнопку «Отмена» и вытащила карту.
— Это банкомат, он выдает деньги, — развернулась я кругом, лицом к нему. — Или в Драме нет банкоматов? Хочешь покажу, как им пользоваться?
Я говорила, как сука, но я устала защищаться в разговорах с ним.
— Хватает денег заплатить за ремонт машины? — сухим тоном спросил он.
Я поставила руку на бедро.
— Я бы ответила, если знала, сколько надо заплатить, хотя ты навряд ли мне скажешь, учитывая, что находишься в часе езды от моей машины.
— Не думала, что в Драме над ней сейчас работает другой механик?
Почему я об этом не подумала?
— Может, объяснишь, почему решила заскочить в палату Хэнка Чалмерса? — спросил он.
— Я думала, мы с ним оба дали это ясно понять, — ответила я. — Сет хотел, чтобы я передала Хэнку послание.
Хоть мне ничего не хотелось так, как ляпнуть об этом что-нибудь легкомысленное, чтобы побесить Вайатта, я не могла этого себе позволить. Мы обсуждали бессмысленную смерть подростка.
— После того, как умерла моя мать, я хотела знать, что произошло, до мельчайших деталей. Был ли с ней кто рядом? Было ли ей страшно? Я не смогла спасти Сета, но по крайней мере я рассказала Хэнку, что его внук умирал не в одиночестве.
Выражение его глаз стало тверже.
— Ты была с ним, когда он умирал? Я думал, что он умер еще до того, как ты к нему подошла.
Мои глаза жгли слезы. По какой-то причине, мне было не все равно, что я ему не нравилась, хоть я не хотела, чтобы так было. А теперь я вдруг рассказала ему личное, очень личное. Мать ШарлинМур предположительно жива и живет в Гранд Рапидс. Ну и дура же я, меня больше расстроило, что он ответил язвительно, чем то, что я вообще открыла рот.
В моем кармане завибрировал телефон, и я вытащила его и посмотрела на экран. Пришло сообщение от Рут.
РУТ: Мне очень жаль! Приеду на час позже. Скажи Максу, что опоздаешь к обеду.
Я отвернулась от Вайатта и пошла в главную часть холла, пытаясь понять, что мне делать. Я подозревала, что Рут была права насчет того, что в таверне будет большой наплыв, и я не думала, что Макс справится с ним в одиночку. Я сказала себе, что это не моя забота. Двадцать четыре часа назад, я вообще не знала никого из этих людей.
Двадцать четыре часа назад, я была совершенно одна.
Я села на кресло, ломая голову над тем, как мне вернуться обратно в Драм вовремя. Я могла арендовать машину, но тогда мне придется отгонять ее назад, так как я была весьма уверена, что в Драме нет центра по возврату арендованных машин. Не говоря уже о том, что я не могла позволить себе такие расходы.
— Как ты добралась сюда в Гринвилль? — спросил Вайатт, встав передо мной.
— Это не твое дело, Вайатт, — ответила я, отказываясь поднимать на него взгляд.
Он присел на корточки, и выражение его лица смягчилось.
— Карли. Как ты сюда добралась?
Я отвернулась от него, борясь с желанием заплакать.
— Рут.
— Она едет, чтобы забрать тебя?
— Поедет через час.
— Я слышал, ты работаешь сегодня у Макса в обеденную смену.
Во мне вспыхнул огонь.
— Теперь интересуешься моим расписанием? — огрызнулась я.
Он действительно так сильно переживал, что я не смогу ему заплатить?
К моему удивлению, он не вышел из себя, услышав мой яростный тон. Вместо этого, кривая улыбка подернула уголки его губ.
— Это маленький городок. Иногда узнаешь что-то, хочешь ты того или нет, — в этом я не сомневалась. — Я возвращаюсь в Драм. Пошли, подвезу тебя.
Я бросила на него сердитый взгляд.
— Ты думаешь, я сяду к тебе в грузовик после того, как ты только что оскорблял меня?
— Ты планируешь сесть в него завтра, так почему не сегодня?
На его лице расплылась широкая улыбка, а глаза потеплели.
— Или ты планируешь сидеть здесь до завтра?
— Рут приедет сюда через час, — напомнила я ему.
— Отлично, как знаешь, — сказал он, судя по всему ни мало не оскорбившись, но не сделал попытки встать. — Но я обещаю не оскорблять тебя во время поездки, если ты передумаешь.
Я посмотрела ему прямо в глаза.
— Откуда мне знать, что я могу доверять тебе, Вайатт Драммонд?
— Откуда мне знать, что я могу доверять тебе? — парировал он. Но в его словах не было недавнего презрения.
— Может, я и не заслужила твое доверие настолько, чтобы ты назвал мне пин-код от кредитки и все такое, но я не давала тебе абсолютно ни одной причины не доверять мне, — сказала я с вновь проснувшейся злостью.
— В этих краях доверительные отношения строятся иначе, — произнес он тоном чуть тверже. — Ты должна заслужить доверие. Его не раздают просто так, карт-бланш.
Я понимала, о чем он, особенно учитывая то, что произошло за последние двадцать четыре часа. Хоть я могла начать спорить, доказывая, что я едва ли выгляжу, как наркодилер, не важно, что я из Атланты, может быть, я ошибалась. Может быть, мое представление о наркодилерах сложилось под влиянием Голливуда.
— Я слишком устала и расстроена, чтобы спорить с тобой, Вайатт, — сказала я, отворачиваясь, чтобы он не увидел, что я готова расплакаться.
— Так не спорь со мной, — мягко произнес он. — Просто позволь мне подвезти тебя до Драма. Нам даже не придется разговаривать.
У меня не было абсолютно никаких причин отказывать ему, кроме моей гордости и потенциальной неловкости, которая может возникнуть от того, что мы заперты с ним целый час в машине. Если он хотел причинить мне вред, у него уже был миллион возможностей это сделать.
— Ладно.
Я ожидала, что он съязвит по поводу моего быстрого согласия, но он просто встал и подождал, когда встану я.
— Я припарковался у главного входа, — сказал он, показывая в сторону дверей лобби.
Мы пошли к дверям, бок о бок. Я растерялась, когда не увидела его грузовика. Он же направился к старому, красному пикапу.
Я резко остановилась с заколотившимся сердцем.
Вайатт понял, что я больше не иду за ним, и повернулся, чтобы посмотреть на меня.
— Что такое? — сразу спросил он.
Мой страх был таким очевидным?
Я сделала шаг назад, пытаясь выровнять дыхание. Несмотря на то, что пикапы были популярны в этой части штата — я видела несколько пикапов такой марки и модели на дорогах — какова вероятность того, что в пределах Драма существовало два красных пикапа? Если Вайатт каким-то образом был замешан в убийстве Сета, это объяснило бы, почему он был так зол увидеть меня в палате Хэнка. Может быть, он беспокоился, что я доношу на него.
Мой разум анализировал возможность того, что Вайатт сыграл какую-то роль в трагедии прошлой ночи, но что-то точно не сходилось. Если он имел к этому отношение, зачем он появился этим утром в таверне, чтобы поговорить со мной? Потому что нашел мой пистолет и ключи? Если так, почему он не устроил мне очную ставку?
— Карли?
Вайатт подошел ко мне, в его глазах светилось беспокойство. Когда он потянулся к моей руке, я непроизвольно отпрянула. Он поднял руки вверх, раскрыв ладони, и сделал шаг назад.
— Я тебя не трону.
К моему ужасу, я заплакала.
Он опустил руки по бокам, шагнул ко мне, но остановился.
— Ты меня боишься? — спросил он с удивлением.
И как мне на это ответить? Солгать и сказать нет? Сказать да, и, вероятно, рискнуть жизнью?
Он сделал еще один шаг назад, приняв мое молчание за ответ.
— Хорошо, это справедливо. Я вел себя по-скотски, а сейчас я повезу тебя по глухой горной дороге, пока в Драме на свободе разгуливает убийца. Ты ни черта обо мне не знаешь, да и я не старался завоевать твое доверие.
Я бросила еще один взгляд на его пикап и поняла, что на нем нет длинной царапины, которую я заметила на машине убийц, и почувствовала себя идиоткой.
— Я не хочу туда возвращаться, — призналась я, стирая слезы со щек. — Мне хочется прыгнуть на следующий автобус из города, не важно, куда он идет, просто, чтобы выбраться из этого кошмара.
Он какое-то время разглядывал меня, раздумывая над моими словами.
— Так почему ты возвращаешься?
Я ожидала услышать что-нибудь язвительное, но он казался по-настоящему искренним.
— Что с моей машиной?
— Послушай, — произнес он со вздохом, — мы оба знаем, что, вероятно, ремонт не будет стоить того. Тебе лучше отложить деньги на машину, которая на самом деле исправна.
Все было куда сложнее. Во-первых, если я уеду, они выпишут ордер на мой арест. Последнее, что мне нужно — чтобы моя фотография циркулировала с именем ШарлинМур под ней. А что насчет Рут? Детектив Дэниэлс сказал, что он обвинит ее, если я не вернусь в Драм. Но я не могла рассказать Вайатту ни о чем из этого. Не важно, считал ли он, что я имела какое-то отношение к смерти Сета, или, если думал — или боялся — что я могла видеть больше, чем сознавалась в том, до того, как умер Сет, не стоило подливать масла в огонь.
Затем был еще Хэнк Чалмерс. Верно, я едва его знала, но он только что потерял своего внука и нуждался в помощи. По какой-то причине, я чувствовала себя обязанной помочь ему. Возможно, причина — вина за то, что я не спасла Сета. Или, вероятно, потому, что мне понравилось ухаживать за Вайолет в ее последний месяц жизни, предлагать ей молчаливую поддержку, чтобы помочь умереть с достоинством. Хэнк не умирал, но он заслуживал выздоровления с достоинством. Кроме того, конечно же, ему нужно было домой, чтобы начать планировать похороны внука.
В конце концов, важнее всего было одно. Те мужчины хладнокровно убили Сета и бесстрастно оставили его умирать. Я не могла исправить в этой жизни многие несправедливости, но я хотела заставить убийц Сета заплатить.
Все же, стоит ли мне садиться в пикап к тому, кто может быть замешан в убийстве? Мне хотелось довериться Вайатту, но Джейк, мой лучший друг, которого я знала всю жизнь, предал меня. Я знала Вайатта менее суток.
Я перестала плакать и посмотрела на него с неохотной решительностью.
— Нет, — наконец, ответила я. — Я должна вернуться в Драм.
— Зачем? — спросил он, приближаясь еще на шаг. К моему удивлению, его глаза все еще смотрели на меня с теплотой. Состраданием. Он точно не выглядел, как убийца. Может быть, я была дурой, но решила, что соглашусь на эту поездку. Что бы ни было ему известно, я не думала, что это он был убийцей Сета. Я не думала, что он на такое способен.
— Может быть, я могу тебе помочь.
Я сделала глубокий вдох.
— Мне не нужна никакая помощь, лишь подвези меня до дома, но спасибо за предложение.
На его лице отразилась печаль и поражение, но он лишь отвернулся и пошел к пикапу, оставив меня идти за ним.
Я не могла рисковать и рассказывать ему все.
Вайатт был прав. Я ему не доверяла, и начну доверять не скоро. Я знала, что значит доверять не тому мужчине.