Мужчина проснулся раньше Лэйси, проспав всего два часа. Он быстро принял душ, побрился и оделся для работы.
Когда Лэйси спустилась вниз полчаса спустя, в шесть тридцать утра, он приготовил ей завтрак — яичницу-болтунью, тосты и свежевыжатый апельсиновый сок.
Его сердце сжалось, когда девушка сонно улыбнулась ему, ее глаза все еще были поникшие, а волосы взъерошены. Она никогда не выглядела более красивой.
Обняв жену, мужчина подержал ее еще немного, чувствуя, как сердцебиение девушки отдавалось в его груди.
Он отстранился и полез в карман.
— Повернись.
Лэйси сделала, как ей сказали, слишком сонная, чтобы возражать или задавать вопросы. Она никогда не была жаворонком.
Теренс достал тонкую серебряную цепочку и надел ей на шею. Лэйси коснулась маленького кулона со знаком бесконечности кончиками пальцев.
— Откуда ты это взял? — она обернулась и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. — Мы не можем позволить себе чего-то подобного.
— Раньше она принадлежала моей матери, — ответил Теренс. — А теперь твоя. На тебе смотрится гораздо лучше.
— Ты уверен, что не хочешь спрятать ее в надежном месте?
— Полностью. Я хочу, чтобы она была у тебя, — мужчина поцеловал ее в лоб. — Я приготовил тебе завтрак, но не могу остаться, чтобы поужинать с тобой. Я должен отправиться прямо в поместье Холтов. Ущерб от утечки воды гораздо серьезнее, чем я ожидал. Надеюсь, завтра закончу.
Лэйси наклонилась над столом и, взяв стакан с апельсиновым соком, поднесла его к губам.
— Ладно. Увидимся позже.
Теренс поцеловал ее, ощущая вкус сока на ее языке.
Пять минут спустя он уже был за дверью. Прежде чем завести машину, он посмотрел на дом и увидел ее в кухонном окне, выглядывающую наружу с непроницаемым выражением лица.
Теренс достал свой телефон и позвонил Мариону, но тот не взял трубку. Вероятно, он все еще был во Флориде, работал над расследованием.
Теренс оставил сообщение.
Теренс: Мне нужна твоя помощь кое в чем. Есть одно направление, в котором я хочу двигаться, и мне нужен твой опыт. Позвони мне, когда вернешься