43454.fb2 Фламенка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Фламенка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 85

Чтоб причинить мне боль и вред,

Он, хоть и знал, что в этом нет

Ни утешенья, ни отрады,

Но мук источник и досады,

Сказал: _Увы_! как если б он,

4200 Он, а не я, был удручен.

Сказал он так, чтоб я уныло,

Кляня судьбу свою, "у!" выла".

А Маргарита ей в ответ:

"Но, дама, право, и примет

Нет злонамеренности - где же

Тут зло? Коль внешность не невежи,

То и не низок разговор.

Благословлял же до сих пор

Не он, но он милей, чем тот,

4210 Читает лучше и поет

И видом благороден, но,

Как видно, сердце пленено

Красою вашей, а о встрече

Для объясненья нет и речи,

Он и пошел на этот ход,

Дав знать, что перекрыт к вам ход".

За ней Алис: "Спаси нас боже,

Пусть верно чувство в вас, но все же

Как, дама, выглядел он там,

4220 Как вел себя, приблизясь к вам?"

- "Глаз не подняв". - "Ха! ха! в помине

В том, что сказал он, нет гордыни,

Он не был дерзок или смел

Или глумлив, но лишь робел".

- "Подружка, он вздохнул с опаской,

Шепнув мне, и залился краской".

- "Слова излишни: в том ни темп,

Что он влюблен в вас, нет сомнений.

Хоть мне он вовсе незнаком,

4230 Но куртуазный долг ваш в том,

Чтоб сочинить ответ умело".

- "Легко сказать, дружок, но дело

Сложней: чтоб слово мне сказать

В ответ со смыслом и под стать

Тому, нужна нам подготовка.

Едва ль ответила б я ловко,

Когда б врасплох меня застали.

То, что на сердце, хоть вначале

Скрыть даме ото всех уместно,

Чтоб цель была им неизвестна.

4240 Столь взвешена должна быть речь,

Чтоб и надеждой не увлечь,

И не казаться безнадежной".

- "Что ж, разобрались в этой сложной