43526.fb2
Воистину, вот адский катехизис!
Ну надо же! Черт выставлен ослом.
Фицдупель (восхищается Смелтоном)
Вот ум! Вот высочайшая из женщин!
Я восхищаюсь каждым ее словом!
Леди Веерхвост
Миледи, разрешите мне его
Еще немного испытать в сторонке.
Смелтон
О да, а я пока уединюсь
Вот с этой милой дамой. Почитаю
Ей наставленья.
Леди Веерхвост
Ну, синьор Да Чьорте...
Паг (молится)
Спаси меня, мой добрый повелитель!
Паг и Веерхвост уходят.
Смелтон
Мадам, пройдемте вслед за ними. - Сэр,
Вы не ревнуете?
Фицдупель
Мадам, как можно!
Я в полное распоряженье вам
Жену вручаю. Можете с ней делать,
Что захотите: плавить, мять, лепить
По-своему - и свежую печать
На ней оттиснуть, чтоб из ваших рук
Она вернулась к мужу обновленной!
Все уходят.
СЦЕНА 2
Входят Меерплут и Фицдупель.
Меерплут
Ну, как ваш препирательский процесс?
Фицдупель
Продвинулся. Я виделся сейчас
С магистром.
Меерплут
Изложили ваше дело?
Фицдупель
Да, как и собирался. А иначе
Он оскорбился бы пренебреженьем
К его посту - и это привело бы
К дальнейшим препирательствам. Но он
Выл в духе и пообещал мне твердо
Свое содействие.
Меерплут
Пообещал;
Но сделает ли?
Фицдупель