43526.fb2
Теряете, что было.
Меерплут
Вы несносны!
Мне помощь требуется, а не брань.
Уходят.
СЦЕНА 4
Ньюгейтская тюрьма {61}. Входят Засов и Паг.
Засов
Вот ваше место, сэр. Коли хотите
Отдельно обретаться, без соседей,
С вас причитается.
Паг
Возьмите, сэр.
Засов уходит.
Опять в тюрьме! Несчастный, жалкий бес!
Теперь навеки я покрыт позором!
Как будет хохотать мой повелитель,
Узнав, что в теле мелкого воришки
Я водворен туда, откуда утром
На виселицу увели беднягу.
Скорей бы полночь - и конец мытарствам!
Как тянутся часы! Как будто Время
Наклюкалось и дрыхнет по-мертвецки.
Но нет, я не ропщу на свой удел,
Его я заслужил...
Входит Беспутство.
Беспутство
Не кручинься, бесенок!
Веселее глади и скачи, как козленок.
Не стыдись кандалов: это знаки отлнчья,
Украшавшие часто и честь, и величье.
Твой владыка тебе посылает привет свой
И велит не бояться лишений и бедствий,
Но, снося все невзгоды в земном этом теле,
На земле оставаться четыре недели.
Паг
Как? Еще целый месяц?
Беспутство
Поскучаешь покуда.
Но зато уж с триумфом ты выйдешь отсюда,
Паг
На позорной телеге?
Беспутство
Нет, малыш, в колеснице,
На которой везут плясунов из темницы,
Неумытых и вшивых, в оборванном платье,
Безобразных и пьяных, что сыплют проклятья
Вперемешку с мольбами, - отпетых злодеев
Привлекающих в Тайберн толпу ротозеев.