43540.fb2
Сударь, сударь!
Вы, кажется, не видите, что это
Моя жена?
Филипо
Ваш муж нас увидал,
Я ухожу, но я вернусь сейчас же,
(В сторону.)
Полония, ты верно б огорчилась.
Когда бы увидала, до чего
Меня доводит рок мой беспощадный.
О, море, ты дерзаешь посягать
На небо, и в каких глубоких недрах
Сокрыты жизни, взятые тобой?
(Уходит.)
СЦЕНА 6-я
Паулин, Льосия, потом Филипо.
Паулин
(в сторону)
Ушел. Поговорим теперь погромче.
(К Льосии.)
На этот раз, Льосия, я тебя
Поймал с поличным и да буду проклят,
Когда тебя я палкой не побью.
Льосия
Вот злюка! Чтоб тебе со света сгинуть!
Паулин
Так, так. Вы - обнимаетесь, я - злюка.
Не мог же я не видеть. Где ж тут злость?
Льосия
Вот то-то где! Не знаешь положенья,
Что муж не должен видеть все, что видит:
Он должен видеть только половину.
Паулин
Что ж, хорошо, условье принимаю.
И так как ты проклятого солдата,
Которого к нам выбросило море,
Два раза обняла, я буду думать
Что это было только раз, не больше;
И если за двойное обниманье
Тебе намеревался дать я прежде
Сто палочных ударов, - за один раз
Тебе по счету надо пятьдесят.
Ну, слава Богу, приговор составлен
Тобою же самою, получай
По счету пятьдесят ударов палкой.
Льосия
Нет, ты не муж, а прямо мужичище.
Довольно, если муж увидит четверть.
Паулин