Магическое интервью - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 20

Глава 20

Сложный разговор

Кабинет Джеральда Гарисона показался мне самым обыкновенным и мог принадлежать скорее не ученому, а какому-нибудь мелкому чиновнику из мегаполиса. Простой шкаф, пара стульев, жесткое даже на вид кресло, стол, заваленный бумагами. Единственное, что выбивалось из общего интерьера — это несколько благодарственных писем из Академии наук да сертификат о присвоении звания «Почетный академик». Гарисон ними явно гордился. И если везде: на полках шкафа и на потолке лежал слой пыли, то за стеклами на рамках тщательно следили и явно регулярно вытирали.

— Давненько у меня не было гостей, — проговорил Джеральд, когда мы вошли в его кабинет, — особенно…

— Лучше признайся, кто еще в курсе эксперимента?! — перебил его отец.

— Ну уж нет, дорогой Ральф, я не стану упрощать вам задачу! Ищите, хоть все вытряхните, но помощи от меня не дождетесь! — криво ухмыльнулся Гарисон.

— Вот черт! Мне одному не нравится его злорадство?! — раздраженно пробурчал отец, силой усаживая дядю Джеральда на стул в углу комнаты, охрану же пришлось во избежание неприятных неожиданностей и вовсе запереть в крохотной каморке, в которой хранился всякий хозяйственный хлам.

— Ничего, разберемся! — фыркнул Дэнир, выгребая все из верхнего ящика стола. — Ух ты! Кажется, я нашел несколько переносных порталов! — усмехнулся он, выкладывая на стопку бумаг уже знакомые круглые пластины. — Куда они ведут? — и маг требовательно уставился на Гарисона.

— Даже если я и отвечу на этот вопрос, как вы проверите правдивость моих слов? Как узнаете, что этот портал не перенесет вас, например, в тюрьму? — во взгляде дяди Джера легко читалась насмешка.

— Не волнуйтесь, с этим мы как-нибудь справимся! — уверенно заявил Дэнир и сунул под нос Гарисону первый кругляш. — Ну?! Что скажете?!

— Не имею понятия! — ухмыльнулся тот.

— Джер, лучше говори! — попытался надавить на него отец.

— Угрозами меня не возьмешь! Да и что еще вы можете сделать тому, кто все потерял в один момент?

— У тебя осталась жизнь, а это, согласись, уже не мало.

— Для кого как, Ральф… жаль, что ты этого до сих пор не понял.

— Джер, нам некогда с тобой церемонится и доказывать свою правоту, — вздохнул отец, — так что прости, но если ты не расскажешь все, что нам нужно, по доброй воле, то…

— Не надо спешить, — остановил его Дэнир, а затем обратился уже непосредственно к самому Гарисону: — Это портал в мегаполис?

Дядя Джеральд ехидно ухмыльнулся, но не произнес ни слова.

— Тогда я отвечу за вас, — и маг, сделав небольшую паузу, продолжил: — Он ведет в тот город, из которого мы и прибыли, то есть в Ётинг.

Лицо дяди Джера моментально вытянулось от изумления.

— Как ты догадался?!

— Ну я же в конце концов — маг, а не шарлатан, — и Дэн покосился на отца.

Ага! Значит не забыл, как тот презрительно отнесся к магии в самом начале их знакомства.

Потом у Дэнира на ладони появилась еще одна пластина:

— А этот, судя по всему, — и его пальцы забарабанили по столу, — перенесет нас в мегаполис.

— Всегда знал, что маги сродни дьяволу! — с ненавистью бросил дядя Джеральд, уставившись на Дэна.

— Ошибаетесь, не уважаемый! Маги — такие же люди, как и вы, только возможности у них немного шире, да и видят они не в пример больше и лучше, чем многие в ваших мегаполисах. Впрочем, не мне вам что-либо доказывать!

Изучив переносные порталы и выяснив, что два из оставшихся ведут куда-то вглубь Темной зоны, а еще два — в Южное Магомирье, Дэнир перешел к бумагам.

Открыв первую попавшуюся папку, он быстро просмотрел ее содержимое, но остановился лишь на одном из документов.

— Скажите, Ральф, вам ни о чем не говорит имя «Ирг Сайенс»? — наконец поинтересовался маг.

Отец отрицательно покачал головой.

Зато я неожиданно вспомнила:

— Так звали одного из советников бывшего мэра, но он давно умер. Там еще, кажется, была какая-то темная история…

— Ну, судя по всему, наш «гениальный» ученый приложил к этому свою руку! — хмыкнул Дэнир.

— Сам виноват! — неожиданно рявкнул Гарисон. — Видите ли, он решил, что может сдать назад и разрушить то, что создавалось несколькими поколениями ученых, посвященных в общую тайну! — дядя Джеральд вскинул подбородок, всем своим видом показывая, как горд, что тоже входил в число этих избранных, однако потом его голова снова поникла. — Зря я все-таки связался с тобой! — он с ненавистью посмотрел на отца. — Хотел, дурак, разделить успех со своим единомышленником, но ты подвел меня, а твоя принцесса и вовсе уничтожила дело всей моей жизни!

— Ну, всему приходит конец и даже таким опасным экспериментам, как этот, — тяжело вздохнул Дэнир, перелистывая очередную папку.

Отец кивнул головой, затем взглянул на Гарисона и нахмурился:

— Пожалуй, я его все-таки свяжу, — пробормотал он и достал из кармана не весть откуда взявшийся кусок веревки.

«Да, так будет надежней всего», — подумала я, усаживаясь в единственное кресло и устало прикрывая глаза. Какой долгий-долгий день…

— … спит… бу-бу-бу… в глаз обещала дать… бу-бу-бу… — а потом снова сквозь сон: — Да сам с ней разбирайся!

Затем кто-то громко выругался, и что-то стукнуло, а в моей голове тут же оформилась единственная, но очень «мудрая» мысль, в которой буйное воображение сравнило людей с комарами. Так вот последние в данном случае имели один громный плюс: их можно было хотя бы прихлопнуть!

— Снежинка, пора просыпаться! — прозвучал хорошо знакомый голос Дэнира.

Просыпаться… просыпаться…

Да не сплю я уже! Разве дадут?!

Я разлепила глаза и еще сонным взглядом обвела кабинет. Но ни папы, ни дяди Джеральда в ней не оказалось.

— А где все? — чуть хриплым голосом поинтересовалась я.

— Не волнуйся! Они в соседней комнате. Твой отец заявил, что хочет напоследок поговорить с Гарисоном, а я не стал им мешать.

— И это правильно, ведь не смотря на случившееся, они так давно знают друг друга, — вздохнула я, а затем добавила совсем тихо: — Знаешь, для меня теперь существует словно два дяди Джеральда. Первый из них — мой друг, второй — враг. И у меня до сих пор не получается его ненавидеть.

— Я рад, Снежинка, что ты умеешь прощать, — вздохнул Дэнир. — Но вот Советы Северного и Южного Магомирья этой чертой явно не обладают, так что Гарисона ждет суровое наказание.

Я вздохнула, что ж этого и следовало ожидать, а затем уточнила:

— Значит, совсем скоро мы отправимся домой?

— Да, Снежинка. Бумаги я пересмотрел, а допросить и заставить Джеральда Гарисона сдать всю агентурную сеть могу и в Ётинге.

Ух ты! Выходит, Дэнир собрался ловить шпионов?! Мне бы такой материал точно не помешал! И глаза загорелись от азарта. Роман! Шпионский! Тут можно и самой себе позавидовать!

— Нет, нет, нет, Снежинка, даже не думай! — кажется, Дэнир сразу понял направление моих мыслей.

— А я и не думаю! — легко согласилась с ним. — Я уже все придумала!

Маг как-то совсем уж обреченно покачал головой:

— Шелли, это опасно.

— Ну ведь не опасней, чем моя поездка в мрачное Магомирье? — усмехнулась я.

— Да, это верно. Твой поступок выглядел очень смело, — улыбнулся Дэнир, но затем продолжил серьезным тоном: — Однако ловить шпионов я все-таки буду без тебя.

— Э-э-э… Как это? А я? Я тоже хочу! Безмолвно ждать у окошка возвращения мегакрутого мага и утирать платочком слезы от скуки, прости уж, — не для меня!

— Нет, Снежинка, ты снова не поняла! — вздохнул Дэнир. — Не будет никаких «окошек» и «платочков», — и не успела я обрадоваться, как он меня снова огорошил: — Правда, шпионов тоже не будет!

— Но почему?!

— Да потому что ты отправляешься домой!

— В Питспут?

— Нет, в мегаполис!

— Но… — на секунду я замолчала, мысленно подбирая аргументы в свою пользу, а затем выпалила: — Дэн, но ты же сам всегда утверждал, что из меня когда-нибудь получится первоклассный маг, собирался исследовать мои способности и даже ради этого заключил договор.

— Все верно, Шелли! Но теперь я передумал!

И все?! Просто «передумал»?! Интересно, и он действительно наивно полагает обойтись без объяснений?! Да я же из него всю душу вытрясу, а своего добьюсь!

И меня словно пружиной вытолкнуло из кресла.

— Дэн, — я нервно заходила по комнате, — мне казалось, за время наших совместных приключений ты уже достаточно изучил мой характер и понял, что образ милой голубоглазой блондинки — это не совсем то, что я в действительности из себя представляю? — и, остановившись, хмуро уставилась на мага.

— О да, Снежинка, я прекрасно знаю, что ты — очень целеустремленная и решительная натура, поэтому-то и считаю, что ты просто обязана вернуться в мегаполис.

— Что?! — совершенно искренне возмутилась я, хотя сама же еще совсем недавно думала примерно тоже самое.

— Шелли, — маг тяжело вздохнул, — ну не обманывай хотя бы сама себя: сначала будут шпионы, затем найдется кто-то еще и ты снова отложишь возвращение.

Я опустила голову. Черт побери, неужели он прав?!

— … а между тем мы оба знаем, что твой чудесный блокнот уже практически исписан.

Вот ведь глазастый какой!

— Снежинка, тебе действительно пора домой! Вспомни только, ради чего ты отправилась в магический мир? И стоит ли теперь останавливаться на достигнутом, когда до исполнения мечты осталось самое малое — написать пару статей?

Эх, как же верно он все говорит, но почему же тогда на душе скребут противные кошки?

— Пойми, ты мне действительно нравишься, и характер у тебя замечательный, поэтому я и считаю, что ты достойна самого лучшего. Так что не смей больше сомневаться и оттягивать! Иди до конца!

Я покачала головой. Дэн… как всегда прав… только хочется почему-то, чтобы он сказал совершенно другое.

— Тогда не подскажите, когда открывается ближайший портал в мегаполис? — шутка показалась не смешной, но помогла скрыть тот сумбур, который сейчас творился в моих мыслях и чувствах.

— Как только я позову твоего отца, тут же его активирую.

Голос мага прозвучал ровно, но когда он протянул мне портал для переноса, я вдруг заметила, как побелели кончики его пальцев. С такой силой он сжимал пластину.

Выходит, Дэн совсем не так спокоен, каким хочет казаться?

Пытаясь понять, что он чувствует на самом деле, я заглянула в его глаза, но вместо привычного теплого темно-коричневого оттенка неожиданно увидела перед собой снова ту черноту, которая иногда полностью скрывала взгляд мага. Стоп! А про нее-то я со всеми этими приключениями так ничего и не узнала. Хм… спросить или не спросить? Ведь другой возможности может уже и не будет.

Но тут дверь в комнату неожиданно распахнулась и вошел отец.

— Ну что? Нам пора отправляться? — спросил он.

Маг кивнул, вкладывая в мою безвольно опущенную руку переносной портал.

— Прощайте! — проговорил он, а затем совсем уже тихо вдруг добавил: — Будь счастлива, Снежинка.

— И ты! — эхом отозвалась я, чувствуя почему-то в тот момент непонятную тоску и разочарование.