Вечером следующего дня Джози уснула на диване, не дождавшись возвращения Алекс и Эйдена. Эйдену позвонили из одной из общин в Джорджии, и они с Алекс срочно выехали на встречу. Прошло всего пять минут, а Джози уже крепко спала.
Присев рядом с ней, я убрал волосы с ее щеки. Ее кожа была холодной. От злости на моих скулах заходили желваки. Посмотрев на ближайший шкаф, я поднял руку и, призвав стихию воздуха, открыл дверцу. По комнате пролетело мягкое, тонкое одеяло. Я поймал его и, повернувшись к Джози, накрыл ее.
Во мне, словно штормовая волна, захлестывающая берег, зарождалось неспокойное чувство. Верный признак того, что завтра придется питаться эфиром. Возможно, я мог бы сдерживаться дольше, но мне не хотелось, чтобы мои способности ослабевали. Не сейчас, когда Джози в таком уязвимом состоянии.
Мой взгляд упал на эти чертовы браслеты. Мы должны избавиться от них. И раз эти гребаные железки создали боги, я подозревал, что только они могут их снять.
Услышав приближающиеся шаги, я быстро перевел взгляд на дверной проем. Через секунду на пороге появилась Алекс. Я приподнял руку, а затем повернулся к Джози и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. Она не пошевелилась.
Я встал и присоединился к Алекс уже в коридоре.
— В чем дело? — спросил я.
Алекс снова заглянула в гостиную.
— Она опять спит?
Проведя рукой по груди, я кивнул.
— Она уснула примерно через минуту после того, как вы вышли из комнаты.
На лице Алекс промелькнуло беспокойство.
— Ее ведь больше не тошнило?
— После полудня — нет.
Я заглянул в гостиную: мимо нас по коридору, покорно поклонившись, прошел один из слуг в белоснежных одеждах. Этим утром Джози поздно завтракала и вновь ощутила тошноту. Ее не вырвало, но какое-то время она выглядела зеленоватой.
— Это наверняка из-за тех браслетов на ее запястьях, и… — я замолчал.
А что я мог сказать? С Джози было что-то не так, а я ни черта не мог с этим поделать.
Алекс накрыла мою руку своей.
— Мы что-нибудь придумаем.
— Значит, как я понимаю, от Маркуса ничего не слышно?
Вчера вечером я попросил Алекс позвонить своему дяде и спросить, слышал ли он о таких браслетах. Он ответил отрицательно, но у него был доступ к огромной библиотеке с кучей древних текстов. Там наверняка должна быть какая-то информация.
Алекс покачала головой.
Из-за угла появился Эйден, пряча телефон в карман.
— Ты уже в курсе, что я связывался с общинами из южных штатов, и только что мне позвонили из одной, близ Атланты. Кроме эпизодических нападений демонов, они не заметили ничего подозрительного, никаких пропавших людей. — Он прислонился к стене и скрестил ноги. — А еще я получил ответ из общин в Финиксе и Скотсдейле. Я решил проверить их, поскольку Джози говорила, что там было очень жарко.
Алекс склонила голову набок и слегка нахмурилась.
— Разве в Аризоне есть деревья?
Мы с Эйденом повернулись и посмотрели на нее. Он поднял бровь.
— Да, милая. В Аризоне есть деревья.
Она закатила глаза.
— Я знаю, что там есть деревья, но она сказала, что местность была лесистой.
Уголки губ Эйдена дернулись.
— Там есть несколько национальных заповедников.
— Ага, — пробормотала Алекс. — Каждый день узнаешь что-то новое.
Я покачал головой.
— Короче, там есть какие-нибудь зацепки?
— Нет, но я общался со Стражником из Батон-Руж. У них не особо много пропавших чистокровных, но, что интересно, они, как я подозреваю, подверглись нападению Теней.
Это уже что-то.
— А где есть Тени, там есть и Титаны, — процедил я.
— Однако, по словам Джози, ее держали в каком-то подвале, — отозвался Эйден. — Не думаю, что в местных домах или на предприятиях есть подвалы.
— А может, это был не подвал, — встряла Алекс. — Может, ей это просто показалось.
Она права.
— Нужно проверить, но я не хочу оставлять Джози. Ей не нравится, что я не отхожу от нее ни на шаг, но я не собираюсь менять свое решение.
Алекс прищурилась.
— Возможно, тебе стоит поговорить с ней не в своей мудацкой манере, и тогда она, возможно, отнесется к тебе с бо́льшим пониманием.
Я пожал плечами.
— Ты ведь можешь перенести меня туда? — спросил Эйден. — Всего две секунды. Но я смогу посмотреть, удастся ли мне поймать Тень и… убедить ее поговорить.
Это выполнимо.
Алекс переступила с ноги на ногу.
— Подождите. Плохая затея. — Эйден открыл было рот, но девушка продолжила: — Ты ведь не знаешь, есть ли там Титаны, и я не сомневаюсь в твоей крутости и все такое, но то место может кишеть Тенями. Ты не должен идти туда один. — Она повернулась ко мне. — Можешь перенести и меня?
— Могу, но так Джози останется без защиты. — Я сложил на груди руки. — И мне все равно, что это займет всего несколько секунд. Им и этого времени хватит, если они поймут, где мы находимся.
Алекс, похоже, собиралась развить данную тему, но мудро закрыла рот.
Оттолкнувшись от стены, Эйден заглянул в комнату, в которой спала Джози.
— Я должен позвонить в общину и сообщить им, что скоро прибуду. Пусть соберут для меня команду. Мне кажется, разумно подождать несколько часов.
— Меня это устраивает, — сказал я и повернулся к Алекс. По напряженным чертам ее лица было понятно, что она едва сдерживается. — Окажешь мне услугу? Останешься с Джози на случай, если она проснется?
Ее карие глаза превратились в узкие щелочки.
— Я помню, что случилось в прошлый раз, когда ты…
— Алекс, — предупредил я.
Она вздохнула.
— Да, я могу за ней присмотреть. А ты куда собрался?
Я изогнул бровь.
— Мне нужно кое-что сделать.
— Что именно?
Эйден обнял Алекс за плечи и притянул к себе. Она уткнулась лицом в его грудь, а он бросил на меня взгляд, в котором читалось, что я ему должен.
Коротко кивнув, я развернулся и, пройдя мимо лестницы, заметил Бэзила, ждущего меня у входа на кухню.
— Не видел Карину?
— Она в храме, Кириос.
Блеск.
— Хотите, чтобы я привел ее? — предложил он.
Я вдруг вспомнил, как Алекс стояла в коридоре и смотрела на жрицу такими глазами, словно хотела выкинуть ее в океан, и решил, что не стоит рисковать.
— Я сам пойду к ней.
Бэзил кивнул.
Так как пешие прогулки для неудачников, я представил внутренний двор и уже через секунду стоял перед храмом. Над титановыми жаровнями поднималось пламя. По обе стороны закрытых дверей стояли жрец и жрица.
Шумно выдохнув, я уставился на храм из песчаника и руну непобедимости над дверями. Меньше всего мне хотелось входить внутрь, но я ведь еще не спрашивал у жрецов насчет браслетов. К тому же, мне нужно было питаться, и было бы неправильно приводить Карину в дом, где находилась Джози. С другой стороны, встречаться с Кариной, скрываясь, казалось мне еще более сомнительной идеей.
Воистину патовая ситуация.
Я двинулся к храму, и земля под ногами будто бы превратилась в океанские волны. Дойдя до широких ступеней, я почувствовал, как по спине прокатился заряд энергии, и проглотил ругательства, когда жрецы поклонились. Открыв двери силой мысли, я впервые увидел храм изнутри.
Меня встретила волна прохладного воздуха, пахшего ладаном. Внутри было весьма просторно. Стены не украшали статуи или другие странные, религиозные артефакты. В задней части виднелись закрытые двери, ведущие в комнаты, где, как я предполагал, жили жрецы и жрицы.
В храме находился всего один человек.
Карина стояла перед белым алтарем, установленным на возвышении, и этот алтарь показался мне самой необычной реликвией из всех, что я когда-либо видел. В его центре горела единственная свеча. Рядом размещался источник запаха — благовония. Возле свечи разместился серебряный кинжал, очень похожий на те, что использовались в Ковенанте. Я не хотел спрашивать, почему здесь находился такой кинжал и для чего он им нужен.
Карина низко поклонилась.
— Кириос, я ждала вас.
И да, это было чертовски жутко.
— Что вы думаете о храме? — спросила она, сложив руки перед собой. Как обычно, ее темные волосы образовывали на голове какую-то очень уж замысловатую прическу.
Я огляделся по сторонам.
— Он… не особо впечатляет.
Она склонила голову.
— Вы были во многих храмах, Кириос?
— Нет. Этот первый.
Карина слабо улыбнулась.
— Тогда могу заверить вас, что он весьма впечатляющий в сравнении с другими.
Поверю ей на слово.
— Вы хотите питаться сейчас? — спросила она.
Что-то сжалось в моей груди, и я вдруг понял, что отрицательно покачиваю головой, пусть и планировал этим заняться.
— Не прямо сейчас.
На ее лице появилось понимание, и она кивнула.
— Как вам угодно.
Это был чертовски неловкий разговор.
— Я пришел спросить, знаете ли вы что-то об этих браслетах, которые обвивают запястья Джози. Титаны надели их на нее, чтобы подавить ее способности полубога, и они не снимаются. Думаю, это они мешают ей полностью восстановиться и вызывают у нее тошноту.
— Кирия больна?
— Думаю, да. — Я прошел вперед и остановился в нескольких шагах от верховной жрицы. Я чувствовал в ней эфир и практически видел, как он ярко светился в ее венах. — Она полубог. Она не должна болеть.
— Не должна. Я никогда не слышала о подобных браслетах, но уверена, кто-то из олимпийских богов слышал.
Во мне вновь вспыхнуло раздражение.
— Даже ее отец не отвечает на наши вызовы.
Приподняв подол своего платья, Карина сошла с возвышения.
— Попытайтесь еще раз.
Я едва удержался от ругательств.
— От этого не будет толку.
Или же случится катастрофа, ведь если Аполлон снова проигнорирует мои вызовы, мне захочется взорвать нечто большое.
— А вы знали, что храмы служат чем-то вроде каналов связи с Олимпом? — спросила Карина. — Здесь боги слышат ваши молитвы гораздо отчетливее. — Она остановилась рядом со мной. — Особенно, если вы прольете немного крови на огонь.
Я прищурился.
— Что?
— Вы должны попробовать, — сказала она, уходя. — Я буду ждать снаружи.
Обернувшись, я увидел, как она скользит по полу храма и выходит за дверь. Мой взгляд переместился вверх, к открытой панели, которая пропускала солнечный свет. Слова Карины звучали абсолютно безумно, но что я потеряю, если попробую?
Если браслеты сделали олимпийцы, то Аполлон должен знать, как их снять. От того, что нужно обращаться к нему за помощью, мне захотелось ударить себя по яйцам, но я был готов сделать все ради Джози.
Пройдя вперед, я поднялся на возвышение и приблизился к алтарю. Я сомневался, что это сработает, но все равно крепко обхватил рукоять кинжала. Пролить кровь на пламя? Покачав головой, я провел лезвием по центру ладони: на ней выступила тонкая, алая полоса. Сжав руку в кулак над пламенем, я выдавил несколько капель.
И мои брови поднялись сами собой.
— Что за черт?
Кровь была красной, но как только она коснулась пламени, замерцала.
Мать твою, моя кровь мерцала.
Я завороженно следил, как капли крови встречаются с рыжими языками пламени. Огонь шипел и потрескивал. Я отдернул руку, а дым стал черным, затем серым. Еле слышно ругаясь, я поднял взгляд к потолку.
— Аполлон! Если ты меня слышишь, тебе нужно срочно тащить свою задницу сюда прямо сейчас. Твоя дочь нуждается в тебе.
Я ждал.
Ни ответа, ни привета.
Закрыв глаза, я покачал головой. О чем я только думал? Он не придет даже к своей…
Храм пронзила вспышка чистой силы, и меня как будто ударило током. Мои глаза открылись, в затылке появилось неясное покалывание.
— Звал меня?