Борьба - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Глава 26

После очень долгих споров, стука дверей и моих угроз угнать катер и сбежать с острова, а потом сесть на самолет, Сет смилостивился и позволил мне отправиться вместе со всеми в университет.

Я ценила его заботу, но Ковенант защищен от Титанов, и там я буду в безопасности. К тому же, мы не поедем на машине. Сет собирался использовать свою суперспособность по перемещению в пространстве.

Он вообще-то не видел смысла отправляться туда, но из того, что Эйден узнал от Дикона, девушка, которую они привезли с собой, не была в восторге от происходящего. По словам Дикона, она забаррикадировалась в одном из общежитий и отказывалась выходить. И да, дверь можно было взломать, но вряд ли такой подход помог бы наладить с ней контакт. Сейчас девушку, объясняя происходящее, пытался выманить Гейбл.

Также вполне вероятно, что Дикон с Люком похитили не того человека, поскольку у них не было Геракла, который помог бы отыскать полубога по крови. Поэтому мы все надеялись, что парни не совершили уголовное преступление. Мне было любопытно узнать, как они определили, что та девушка — одна из полубогов.

К тому же я не хотела оставаться без дела, как какая-то беспомощная девица. Я ведь не из таких. Последнее, что мне было нужно — бесконечное одиночество в попытках забыть то время, которое я провела с Титанами, или же забыть новость о смерти моей матери. Мое подсознание и так усиленно трудилось над этим.

Помимо всех этих тревог, я сильно волновалась из-за тошноты и усталости, которые испытывала. За последние пару дней я далеко не единожды пыталась вспомнить, когда у меня в последний раз были месячные. С тех пор, как я столкнулась с Сетом на лестничной клетке в Рэдфордском университете, моя жизнь стала абсолютным безумием. Стресс, конечно, мог повлиять на месячный цикл, и все же я была почти уверена, что менструации нет уже больше месяца. А еще (и это было огромное «еще») я буквально умирала от голода в плену Гипериона. Это ведь тоже могло повлиять на цикл. Однако я не думала, что у меня появились симптомы — о боги — беременности в такой короткий срок после незащищенного полового акта. Ведь он произошел не так давно, хотя, казалось, прошла целая вечность. Это случилось три недели, плюс-минус пару дней назад. Не думаю, что симптомы беременности у женщин проявляются так быстро, но… я же была не совсем нормальной.

И как беременность может продолжаться после всего, через что я прошла?

Внутри все переворачивалось каждый раз, когда я серьезно задумывалась о вероятности беременности. Осознавать такое трудно. Мои мысли постоянно путались. Так что как любая нормальная двадцатилетняя девушка, я решила занять позицию отрицания и на время отложить эти проблемы в сторону.

Натянув джинсы, которые купил Бэзил, и завязав волосы в хвост, я приготовилась к отправке. Сначала Сет перенес в Ковенант Эйдена.

— Это так странно, — сказала Алекс, покачивая головой. — То есть, я думала, что до сегодняшнего дня привыкну к его новой силе, но ничего подобного. Это жесть, как странно.

Я посмотрела на нее.

— Но круто.

— Завидую всеми фибрами души.

Мои губы растянулись в улыбке, а в следующую секунду Сет появился прямо перед нами, заставив меня подпрыгнуть. Он улыбнулся и взял меня за руку.

— Следующей я перенесу тебя. Ты готова?

— Не совсем. — Я взглянула на Алекс, надеясь, что меня не вырвет. Живот у меня не болел, но я ведь еще и не прыгала в пространстве. — Это и правда странно.

— Да, так и есть, — сказала она, округлив глаза.

Обняв Сета за талию, я сделала глубокий вдох и приготовилась к тому, что должно случиться. То есть, зажмурилась.

— Я готова.

Сет усмехнулся.

— Ты выглядишь так, будто собираешься выпрыгнуть из самолета.

— Заткнись, — проворчала я, не открывая глаз.

Он издал еще один смешок, а затем я почувствовала на щеке его дыхание. Секунду спустя его губы коснулись моих. Я охнула от удивления, а он полностью воспользовался этим, наградив меня крепким поцелуем.

— Я рад, что добрался сюда не таким образом, — услышала я голос Эйдена.

Мои глаза открылись, и первым, что я увидела, были горящие, янтарные топазы. Я отстранилась и огляделась по сторонам. Дом Сета испарился. Мы стояли в большом кабинете, и я сразу узнала пожилого мужчину, расхаживающего у стола. Это был Маркус — дядя Алекс и декан университета. Мы находились в Ковенанте.

— Ты забыла, какой я профессионал в отвлечении? — пробормотал Сет мне на ухо.

Я жарко покраснела.

Черт возьми.

А он хорош.

Поцеловав меня в щеку, Сет разжал объятия и сказал:

— Скоро вернусь.

Прежде чем я успела произнести хоть слово, он исчез, и передо мной вдруг оказался Дикон со своими светлыми кудряшками и серебристыми глазами.

— Дикон! — удалось выдавить мне, когда он заключил меня в такие крепкие объятия, что я аж пискнула. Рассмеявшись, я обняла его так же крепко. — Как я рада тебя видеть.

— Черт возьми, ты и представить не можешь, как я рад тебя видеть! — завопил он, раскачивая меня из стороны в сторону. Мне даже показалось, что мои ноги поднялись в воздух.

Не успел Дикон отстраниться, как меня снова заключили в объятия, но на этот раз передо мной появился Люк.

— Мы скучали по тебе, — сказал он и немного отпрянул, все еще сжимая мои плечи. На его красивом лице появилась полуулыбка. — Куриные грудки и картошка фри без тебя совсем другие.

— Как и просмотр «Сверхъестественного», — вмешался Дикон. — Люк тащится от Сэма. Мне нужна моя команда последователей Дина.

Сморгнув внезапно выступившие слезы, я снова рассмеялась. Эти парни, пусть я и встретилась с ними всего несколько месяцев назад, были моими друзьями. Я соскучилась.

— Что ж, тогда нам срочно нужно запастись самой вредной едой в мире и посмотреть «Сверхъестественное». А еще захватить бекон.

В университете потрясающе готовили бекон. Не знаю почему, но здесь у него был совершенно другой вкус.

Дикон с жаром закивал.

— Как же без бекона.

Не до конца осознавая происходящее, я увидела улыбку Маркуса.

— Рад новой встрече, мисс Бетел.

— Спасибо.

Я тяжело сглотнула, и неожиданно в кабинете вновь появился Сет, но на этот раз с ошеломленной Алекс. Она попятилась и замотала головой.

— Елки-палки, я никогда не привыкну к этому. Никогда.

— А ты попробуй привыкнуть к тому, как он наобум появляется в твоем кабинете, — сухо прокомментировал Маркус.

Сет подошел ко мне и отрезал:

— Разве было бы весело, если бы я сначала объявлял о своем прибытии?

— И то правда. — Маркус поднял брови и прислонился к столу. — А теперь, когда мы все здесь…

— Армия Великолепных снова в сборе, — улыбаясь, вмешался Дикон. Его брат тяжело вздохнул. — Наконец-то.

— У нас есть небольшая проблема, которую нужно решить, — продолжил Маркус.

— Крошечная, — добавил Дикон, когда Алекс опустилась на один из стульев, притаившихся перед столом Маркуса. — Наш маленький канадский полубог отказывается верить, что она та, кем мы ее называем, да и мы те, кто мы есть.

— И это неудивительно, — сказал Эйден, скрестив на груди руки. — Большинство смертных даже не догадываются о нашем существовании.

— Да, вот только она не такая, как большинство смертных, — присоединился к разговору Люк.

Внезапно почувствовав легкую тошноту, я присела рядом с Алекс.

— Как же так? Подождите. Как мы можем быть уверены, что она та, кого мы ищем?

— Хороший вопрос, — Алекс приподняла брови. — Похищение людей — уголовное преступление.

— Ну, технически, даже если она полубог, они все равно похитили ее, — пожал плечами Сет. Мы все посмотрели на него. — Я лишь констатирую факт.

Люк повернулся к Дикону.

— Не будешь так любезен?

— Конечно. — Дикон никогда не отказывался побыть в центре внимания. — Когда мы вернулись сюда с Гейблом, мы не знали, как нам найти двух последних полубогов. И тут мне в голову пришла идея. Почему бы не найти библиотекаря?

У Эйдена отвисла челюсть.

— Ты ходил к Медузе? Пожалуйста, скажи мне, что ты не ходил к Медузе!

— Я лишь хочу добавить, что она не является официальным сотрудником нашего университета, — заявил Маркус, а я подавила глупое хихиканье.

Дикон пожал плечами.

— Я был готов пойти на такой риск. Что плохого могло случиться?

— Она могла бы, например, превратить тебя в камень? — визгливым голосом предположила Алекс.

— Очевидно, она не рассмотрела во мне угрозу, ведь я стою здесь и на камень я совсем не похож.

— Хотелось бы официально заявить: я понятия не имел, что он планировал сделать это, — сказал Люк, переводя прищуренный взгляд на своего парня. — Он пошел, ничего не сказав.

— И это сработало! — воскликнул Дикон, засовывая руку в карман. — Нужно было только один раз прийти в библиотеку. Она как будто ждала меня… как будто знала, что я приду. Это очень странно, если задуматься.

— Серьезно? Мне пришлось ходить туда сотню раз, чтобы она появилась, — буркнула я, стараясь не дуться.

— Видимо, я особенный. В общем, я сказал Медузе, что мы собираемся найти других полубогов, и она дала мне это.

Он разжал кулак, и я увидела в его пальцах ожерелье. На обычной цепочке висело что-то похожее на прозрачный кристалл кварца.

Я подалась вперед и прищурилась.

— Что это?

— Это магический камень, — широко улыбнулся Дикон, переложив камень в другую руку. — Если ты кого-то ищешь и догадываешься, в каком он городе, тебе нужно подержать камень над картой и «бам»! Камень сообщает тебе точное местоположение. Наш маленький канадский полубог работала в книжном магазине в Тандер-Бей.

В моем сердце загорелась надежда. Если они использовали камень, чтобы найти полубога, то, возможно, с его помощью нам удастся узнать, где держат Митчелла! Правда, немного поразмыслив, я поняла, что, увы, камень нам не поможет.

Мы не знали, в каком городе находился парень.

Отбросив это грустное осознание, я снова посмотрела на ожерелье.

— Удивительно.

— И я о том же, — отозвался Дикон, пряча камень обратно в карман.

Маркус оттолкнулся от стола и отошел к окну.

— Давайте кое-что уточним, — вмешался Сет. — Что вы имели в виду, когда сказали, что она не похожа на других смертных? — Парень положил руки на спинку моего стула. — Что это значит?

— Мне кажется, я знаю, кто из богов приходится ей матерью, и именно поэтому она не совсем обычная. — Люк торжественно объявил: — Она дочь Деметры.

Маркус опустился в кресло у стола, а Дикон согласно кивнул.

— Мы, так сказать, устроили небольшую слежку, пытаясь понять, как лучше подойти к ней, и застали ее после работы за одним очень интересным занятием.

Сет наверняка намеревался отвесить неуместную шутку, но я попросила:

— Не надо.

Он лишь ухмыльнулся.

— Она проходила мимо каких-то старых, засохших кустов. Понятия не имею, каких именно, — сказал Дикон, срываясь со стула и садясь на стол. Маркус только вздохнул. — Она остановилась и огляделась по сторонам. Рядом никого не было. Она не видела, что мы прятались в машине, как настоящие шпионы.

— Мило, — пробормотала Алекс.

— Она провела пальцами по кусту, и он ожил. Серьезно, — объяснил Люк. — Только что был мертвым и коричневым, а потом стал выглядеть так, будто его только что водой Нила опоили.

— Деметра, ко всему прочему, богиня земледелия, — сказал Маркус, откидываясь на спинку кресла, и закинул ногу на ногу. — В связи с этим возникает вопрос: почему девушка-полубог настолько противится истине, учитывая, что ни один смертный не умеет оживлять растения? А еще интересно, как ей такое удалось. Мне казалось, силы этих полубогов подавлены.

У меня отвисла челюсть.

— Что за черт? У меня не было таких крутых способностей. Ни одной.

Сет склонился ко мне низко-низко и рассмеялся.

— Какая жалость. Но ты все равно особенная.

— Если бы, — пробормотала я. — У меня нет таких оригинальных способностей.

Сет потрепал меня по волосам.

— Так, — начал он, — она все еще сидит взаперти в комнате общежития?

— Да, — натянуто улыбнулся Люк. — Она говорила с Гейблом через дверь, и, кроме нескольких бутылок, которые уже были в комнате, у нее нет ни воды, ни еды. Мы должны выманить ее оттуда.

— Так иди и вымани. — Сет выпрямился. — И запихни немного еды ей в горло. Она смирится…

— Или? — перебил Эйден. Его глаза приобрели цвет грозовых туч.

У Сета дернулся уголок рта.

— Других вариантов нет, Сент-Дельфи.

— Хоть его методы и паршивые, — сказала я, — Сет отчасти прав. Я могу попробовать поговорить с ней.

— Ну, а пока вы, ребята, будете убеждать эту девушку, что мы тут не сумасшедшие, мы с Эйденом отправимся в Техас, — проговорил Сет, отходя от стула.

— Что? — спросила я, выпучив на него глаза.

— В Батон-Руж Алекс и Эйден узнали об общине в предместье Хьюстона, откуда исчезло несколько чистокровных, — объяснил Сет.

— И прямо перед тем, как мы перенеслись сюда, мне позвонил Страж и сказал, что они заметили нечто похожее на Тени, — добавил Эйден. — Поскольку Ковенант под охраной, мы собираемся проверить состояние дел в той общине.

Я была немного удивлена тем, что Сет готов оставить меня здесь, но также испытала облегчение: он верил, что Ковенант — безопасное место.

— Значит, вы отправляетесь прямо сейчас? — спросила Алекс.

Эйден кивнул.

— Примерно в двух милях от их общины есть пара заброшенных складов.

Она подняла подбородок.

— Значит, я отправляюсь с вами, ребята.

Сет вздохнул.

— В этом нет необходимости, — ответил Эйден.

— Разве? — спросила она тихим голосом.

— Ну начинается, — пробормотал Дикон.

Когда Алекс и Эйден затеяли жаркий спор, Сет похлопал меня по плечу и кивнул на дверь. Поднявшись со стула, я последовала за ним в коридор, закрыла дверь и спросила:

— Как думаешь, Эйден уступит и позволит Алекс отправиться с вами?

Сет прислонился бедром к стене.

— Она может быть довольно убедительной, когда захочет, но в этом нет никакого смысла. Когда они отправились в Батон-Руж, она могла остаться, и, хотя есть несколько мест, которые соответствуют описанию склада, где тебя держали, это не значит, что мы что-нибудь найдем. Ей не нужно отправляться туда. Эйдену тоже.

— Но он хочет помочь. Они оба хотят, — сказала я.

— Я понимаю, но это ответственность, — отозвался он, пожимая плечами. — Они полубоги, но это не значит, что их нельзя серьезно ранить или убить. Меня же убить не так просто.

При мысли о том, что Сет может оказаться в опасности, мой желудок скрутило.

— Ну, нас, полубогов, тоже не так-то просто убить, — напомнила ему я.

В этот момент дверь открылась, и из кабинета вышел Маркус. За ним следовали Дикон и Люк. Они переместились в другой конец коридора, и мне показалось забавным, что Эйден и Алекс выгнали декана из его собственного кабинета. Чудеса, черт возьми.

— Меня могут убить только Кронос, Гера и Зевс, а, судя по твоим словам о Кроносе, он сейчас не представляет угрозы.

— А как насчет Зевса и Геры?

Сет усмехнулся.

— Уверен, они проводят большую часть своего времени, пересматривая старые серии «Счастливых дней» и пытаясь убить друг друга. С ними проблем не будет.

— «Счастливых дней»? — переспросила я.

В моем воображении Зевс, по какой-то странной причине, был бородатым мужчиной средних лет, и я невольно представила, как он, развалившись на диване, наблюдает за приключениями Фонзи на огромном экране, а Гера сидит в кресле и сверлит его взглядом.

Надо научиться контролировать свои фантазии.

— Знаю, ты теперь очень крутой, но это не значит, что тебе не надо быть осторожным.

Его губы растянулись в игривой улыбке.

— Я — сама осторожность.

— Угу, — бросила я.

— Меня удивляет, что ты не рвешься вместе со мной, — сказал Сет через мгновение.

— А ты этого хочешь?

— Нет. Я рад, что ты на меня не давишь.

Я склонила голову набок.

— Мы заключили сделку, и мои запястья до сих пор скованы этими браслетами. — Я сделала паузу, пытаясь справиться с очередной волной тошноты. — И я…

— Что? — Его лицо стало серьезным, вся игривость исчезла.

— Я хорошо разбираюсь в рукопашном бое. В смысле, ты научил меня. Как и Люк… и Солос. — При мысли о погибшем полукровке мое сердце кольнуло болью. — Но я устала.

— Насколько устала?

— Ничего серьезного, — поспешила заверить я. Я не говорила ему, что мне плохо, поскольку понимала: если скажу, он не уйдет. — Я просто знаю, что я не в лучшей форме, и, пусть мне хочется помочь и я ненавижу оставаться за бортом, я понимаю, правда, понимаю, что мне стоит остаться. Отправиться туда с этими чертовыми браслетами на запястьях в моем состоянии было бы самым глупым решением в жизни.

Сет посмотрел мне в глаза и кивнул.

— Спасибо.

Прежде чем я успела спросить, за что он меня поблагодарил, в коридор вышел Эйден. Судя по его взъерошенным, темным волосам и опухшим губам, они с Алекс очень быстро помирились.

— Скажешь, когда будешь готов, — позвал он.

— Алекс с нами? — спросил Сет.

Его щеки покраснели.

— Она согласилась остаться.

— Ага.

Скользнув рукой по моему затылку, Сет поцеловал меня в центр лба, а затем наши губы встретились. Поцелуй был интенсивным, и внутри меня вспыхнуло приятное волнение. Мои руки оказались на его груди, пальцы вцепились в рубашку. Когда он поднял голову, я пожалела, что у нас нет времени, чтобы найти какое-нибудь укромное место и закончить то, что мы начали в его спальне.

— Скоро вернусь, — сказал он, целуя уголки моих губ.

Я кивнула и, когда Сет отпустил меня, чуть не сползла по стене. Он двинулся по коридору к Эйдену. Боже мой, вот это поцелуй.

Сбросив с себя оцепенение, я шагнула вперед.

— Сет? — Он оглянулся. — Я люблю тебя.

Реакция Сета последовала незамедлительно. Улыбка, которая озарила его лицо, была широкой и прекрасной, а от его взгляда внутри меня все забурлило. Кладя руку на плечо Эйдена, он не сводил с меня глаз.

Через секунду они исчезли.

Ко мне, сунув руки в карманы, подошел ухмыляющийся Дикон.

— Готова встретиться с нашей гостьей?