43660.fb2
R o z e n s
Sie haben Recht.2
Maržerets
Tudieu, il y fait chaud! Ce diable de Samozvanetz, comme ils
l'appelent, est un bougre qui a du poil au cul. Qu'en pensez
vous, mein Herr?3
Rozens
O jā!
Maržerets
He! Voyez donc, voyez donc! L'action s'engage sur Ies derriēres.
• Zili, zaļi zibeņi I Es neviena soļa neatkāpšos i kad zirgs iejūgts, groži
rokās, tad jābrauc. Ko jūs sakāt, mans kungs?
s Jums taisnība.
465
3 Nudien — iet gan karsti! Tas velna «samozvaņecs», kā viņu sauc,
kaujas kā pats nelabais. Vai nav tiesa, mans kungs?
30 — 2011
de l'ennemi. Ce doit ētre le brave Basmanoff, qui aurait faire une
sortie.[7]
Rozens
Ich glaube das.[8](ienāk vācieši.)
Maržerets
Ha, ha! voici nos Allemands. Messieurs! … Mein Herr, dites-
leur donc de se rallier et, sacrebleu, chargeons![9]
Rozens
Sehr gut. Halt![10]
(Vācieši sarindojas.)
Marsch![11]
Vācieši (iet)
Hilf Gott!1
(Kauja. Krievi atkal bēg.)
Poļi
Uzvara! uzvara! Slava caram Dmitrijam!
Dmitrijs (jāšus)
Sist bungas pārtraukumam! Mēs esam uzvarējuši. Diezgan; saudzē-
jiet krievu asinis. Rimstiet!
(Taurē un bungo.)
MASKAVA. LAUKUMS KATEDRĀLES PRIEKŠA.
Ļaudis
Viens
Vai drīz cars iznāks no baznīcas?
Otrs
Dievkalpojums jau beidzas, tagad nāk aizlūgšanas.
' Dievs palīdzi
Pirmais
Ko, vai to jau nolādēja?
Otrs
Es stāvēju baznīcas priekšā un dzirdēju, ka djakons iebrēcās:
Griška Otrepjevs — lai nolādēts!
Pirmais
Lai lād vien: kas par daļu cara dēlam gar Otrepjevu.
Otrs
Bet cara dēlam tagad dzied dvēseles aizlūgumu.
Pirmais