В погоне за счастьем - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Он покачал головой.

- Я выеду на рассвете, поэтому не стану вас будить.

- Значит, до свидания?

- До свидания, Эмили. - Чтобы не поддаться искушению поцеловать девушку, Джейк отвернулся.

- Джейк!

- Что?

- Попросите принести вам горячей воды.

Вода в ванне уже совсем остыла.

Джейк кивнул, закрыл за собой дверь и пробормотал:

- Тем лучше.

Эмили проснулась среди ночи, взбудораженная сном, в котором видела Джейка. Она чувствовала к нему необычайное расположение.

- Должно быть, съела что-то не то, - пробормотала она, переворачиваясь на бок и снова пытаясь заснуть.

Вчера вечером она была готова отпустить его, не зная, куда направится сама - на ранчо или в Топику. Впереди у нее весь день. Но сейчас мысль о возвращении ужаснула ее.

Неужели ей придется просто сидеть и ждать понедельника? А потом терпеть упреки родных? Изводиться, думая о будущем?

Если Энсон и вправду направился в Денвер, он будет ждать ее там. Если же Джейк поймает Энсона, то привезет его в Топику.

Значит, и ей следует вернуться туда.

Но если она отправится вместе с Джейком, то попробует убедить его отпустить Энсона.

Так или иначе, это лучше, чем вернуться домой и ждать. Внутренний голос напомнил ей, что, возможно, Энсон отправился вовсе не в Денвер, а если его схватят, то оправдаться ему не удастся. Значит, ради будущего ребенка она должна уговорить Джейка найти Энсона и потом убедить отпустить его. А это возможно, только если она последует за Джейком.

Поднявшись, Эмили достала из ящика комода ридикюль, разыскала в нем часы и посмотрела на циферблат при свете луны. Пять минут шестого. Через час Джейк двинется в путь.

Вновь исполнившись решимости, она надела две блузки и юбку для верховой езды.

Все остальные вещи затолкала в саквояж.

В коридоре она помедлила у двери Джейка, размышляя, стоит ли подождать его здесь, но вскоре поняла, что этим ничего не добьется. Нет, ей надо приготовиться к отъезду, то есть найти и оседлать лошадь.

Бесшумно спустившись по лестнице, она огляделась. В холле на столике горела лампа, рядом висел колокольчик. В этот момент шум в глубине дома привлек ее внимание. Эмили прошла через тускло освещенную столовую и увидела под дверью соседней комнаты полоску света. Оттуда доносилось шипение и запахи стряпни. Эмили осторожно приоткрыла дверь.

Аромат жареного бекона ударил ей в нос, желудок судорожно сжался. Зажав ладонью рот, Эмили попятилась в гостиную, плотно прикрыв за собой дверь. Только несколько глубоких вдохов помогли ей преодолеть тошноту. Но в этот момент дверь открылась, запах усилился. Эмили бросилась обратно в холл, выбежала на улицу и укрылась в кустах у крыльца, где ее стошнило. Застонав, она прислонилась к стене, не зная, как быть дальше.

- Бедняжка! - произнес голос за ее спиной.

Обернувшись, Эмили увидела на пороге миссис Даттон.

- Простите, - с трудом выговорила она, отвела волосы со вспотевшего лба и поежилась.

- Зайдите в дом, - предложила женщина, обняв ее за плечи. В комнате она усадила Эмили в кресло. - Теперь вам лучше?

Эмили неуверенно кивнула.

- Когда должен родиться ребенок, детка?

Эмили изобразила недоумение и гнев.

- Простите, просто я подумала… Когда я была в положении, по утрам меня часто тошнило. Этот приятный молодой человек - его отец?

Эмили решила не пускаться в пространные объяснения и просто кивнула.

- Но он снял две комнаты, - удивленно отозвалась миссис Даттон. Должно быть, боялся скомпрометировать вас! А еще мистер Даттон сказал, что он купил всего одну лошадь. Она осторожно похлопала Эмили по плечу: Дорогая, ваш муж хочет бросить вас здесь!

Эмили с трудом подавила желание расхохотаться.

- Потому я и встала в такую рань. - Она решила, что может сыграть на неподдельном участии пожилой женщины. - Мне надо купить лошадь, чтобы уехать вместе с ним.

- Правильно! - одобрила миссис Даттон. Я попрошу мужа выбрать для вас лучшую лошадь и оседлать ее. Может, принести вам что-нибудь? Стакан воды?

- Да, будьте добры.

Женщина заспешила на кухню, а Эмили уронила голову на ладони. Она никого не хотела обманывать, все вышло само собой. Ну вот, можно считать, что лошадь у нее есть. От завтрака лучше отказаться. Придется сказать Джейку, что она слишком обеспокоена предстоящим отъездом, чтобы думать о еде.

Миссис Даттон принесла ей стакан воды.

- Мистер Даттон уже седлает лошадь.

Когда все будет готово, он зайдет за вами.

Эмили привстала.

- Деньги у меня в саквояже…

Миссис Даттон жестом удержала ее.

- Я принесу его. Вам лучше посидеть.

Но хозяйка долго не возвращалась, и Эмили решила, что та занялась каким-нибудь делом на кухне. Закрыв глаза, она откинулась на спинку кресла. В прошлую ночь ей так и не удалось уснуть.

Она улыбнулась, вспомнив, как Джейк нес ее на руках…

Через несколько минут вернулась миссис Даттон, принесла се саквояж и плащ.

- Я положила вам еду на дорогу, - сообщила она. - Вам уже лучше?