Королева Эс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Драко нахмурился.

— Отец, к моему великому сожалению, ты не являешься одним из тех людей, с кем я пустился бы в подобные откровения, — резко ответил он.

Малфой-старший смиренно опустил голову.

— Ты абсолютно прав, сын, но... просто я не хочу, чтобы ты совершил ошибку, по неосторожности разрушив свою жизнь.

Драко остолбенел. Надо же — его отцу понадобилось умереть, чтобы наконец начать заботиться о своем сыне.

— Хорошо, — недовольно проворчал он. — А если я и люблю ее, то что с того?

— Не упусти свою любовь, — серьезно посоветовал Люциус.

Брови Драко взметнулись вверх.

— Ты же отпустил свою.

Он и сам не знал, зачем это сказал. Наверное, из духа противоречия. Кроме того, Драко никак не мог прийти в себя от осознания того факта, что его отец-магглоненавистник советует ему выбрать себе в жены магглорожденную волшебницу.

— Я не отпустил Нарциссу, Драко, — возразил Люциус. — Я потерял ее. Потерял в тот самый миг, когда согласился беспрекословно исполнять волю Темного Лорда. Если ты не найдешь в себе силы преодолеть собственные страхи, ты тоже потеряешь свою любовь.

Драко, не мигая, смотрел Люциусу в глаза — впервые так долго и без привычного вызова в обычно мятежном взгляде.

С самым серьезным видом он кивнул отцу и зашагал прочь.

Выбор сделан.

* * *

Гермиона сидела на полу, разбирая вещи, и думала о чем-то своем, когда в ее комнату, даже не изволив постучаться, ворвался Драко. Он замер в проходе, неотрывно глядя в ее округлившиеся глаза.

— Что случилось? — вопросительно подняла она брови.

Драко словно очнулся. Аккуратно прикрыв за собой дверь, он подошел ближе и опустился на пол; скрестив ноги по-турецки, уселся напротив Гермионы и протянул руку, заключив ее теплую ладонь в свою.

Гермиона растерянно хлопала ресницами, пытаясь понять, что происходит.

Драко чуть сильнее сжал ее пальцы — казалось, он нервничает.

— Выходи за меня замуж.

Вот если бы сейчас на Гермиону обрушился сноп искр, она удивилась бы куда менее. Что у нее со слухом? Ей показалось, что Драко сказал...

— Что? — сипло переспросила она, не в силах даже моргнуть.

Драко сжал челюсти — на скулах заходили желваки.

— Гермиона Джин Грейнджер, согласна ли ты стать моей женой?

Нет, ей не показалось. Он, и в самом деле, предлагает ей... Сердце радостно зашлось — слова согласия уже почти слетели с ее языка... но...

С чего вдруг такие перемены? Она ведь даже еще не начала за него бороться, а он уже сдался. Сам. Что-то тут нечисто. Гермиона нахмурилась.

— Что это означает? — настороженно спросила она, вглядываясь в серые глаза Драко, словно пыталась отыскать в них логичное обоснование его, без сомнения, более чем странного поступка.

В ответ обладатель этих серых глаз лишь раздраженно вздохнул и покачал головой. Но руку Гермионы так и не отпустил.

— Я предложил тебе выйти за меня замуж. Что еще, по-твоему, это может означать? — язвительно переспросил он.

Гермиона снова приподняла бровь.

— Я имею в виду: почему? Час назад ты... — запнувшись, она умолкла.

Час назад они вдвоем ехали в карете, и Драко всю дорогу делал вид, будто не замечает присутствия Гермионы.

— Час назад я был идиотом, — буркнул он. — Прости.

Она почувствовала, как из глубины души — вопреки ее собственной воле — рвется что-то теплое и нежное. Гермиона попыталась приглушить это непонятное чувство, но тщетно.

— Хорошо, — с трудом сохраняя серьезный вид, кивнула она. — А теперь, будь добр, объяснись.

Он нетерпеливо пожал плечами.

— Я только что говорил со своим отцом...

Гермиона застыла, ошарашенно глядя ему в глаза — кажется, она решила, будто Драко совсем тронулся умом.

— То есть, с его портретом, — с нажимом продолжил он, не сдержав улыбки. — Так вот, отец рассказал мне, зачем мистер Томпсон едет в мэнор. Речь действительно пойдет о завещании. Вернее, об условиях его исполнения. В частности, о том, что через год после своего совершеннолетия я должен буду жениться. Только так я смогу вступить в право наследования, — скороговоркой выпалил Драко.

Она задумалась на секунду — словно пыталась осмыслить услышанное.

— Гермиона, — тихо позвал Драко, поймав ее недоуменный взгляд. — В завещании ничего не сказано о том, кого я должен выбрать себе в жены, — он остановился, но лишь на секунду. — Это значит, что я волен выбрать того, кого люблю.

Гермиона нервно сглотнула — ей вдруг стало очень тяжело дышать. На миг опустив глаза, она тут же вскинула их, пытливо вглядываясь в его лицо.

— А...

— Нет, — перебил ее Драко, уверенно покачав головой. — Только ты. Всегда только ты.

Смутившись, она снова опустила взгляд.

Драко сжал ее ладонь, привлекая к себе внимание.

— Ты сумасшедшая, если после всего, что между нами было, сомневаешься в том, что... — сбивчиво начал он, а затем умолк, неотрывно глядя ей в глаза. — ... я люблю тебя — просто и без предисловий заключил он.

Гермиона непроизвольно ахнула.

Время неслось, а они все так же сидели и неотрывно смотрели друг на друга.