Шутки судьбы? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Переправиться через реку им удалось почти без приключений, если не считать того, что испугавшаяся воды лошадь Сансы вырвалась и убежала, а Лен споткнулся о камень и окунулся в реку с головой, при этом вымочив провизию, которую он нёс. Ребёнку на плечах у Пса очень понравилось. Она гордо обозревала окрестности с высоты и даже повеселела, не выказывая при этом никакого желания слезать. Когда Пёс поставил её на землю девочка разочарованно поджала губы.

– А вы покатаете меня ещё как-нибудь? – Нет. – Почему? – Не наглей, малявка. – Я не малявка, – доверчиво сообщила девочка. – Меня Леся зовут. А вас как?

Клиган молча подошёл к Неведомому и стал его рассёдлывать.

– Заночуем здесь. Уже поздно и нужно просушиться.

Санса отошла в кустики, чтобы сменить платье. Лен дал девочке кусок мокрого сыра и направился к лошадям, чтобы расседлать своего коня.

– Я и не знал, что вы умеете общаться с детьми. – А я и не умею, – буркнул Клиган. – Очень даже умеете, – заявил гончар, – девочка ведь своё имя назвала не мне и не леди Старк, а именно вам. – Может, мне сменить профессию и заделаться примерным семьянином? – Можно быть воином и с семьёй. Главное призвание воина не убивать, а защищать – а что может быть важнее защиты семьи? – Была уже у меня одна семья – не понравилось.

Внезапно из кустов раздался возмущённый вопль и смачный звук шлепка. Лен уронил себе на ногу седло, а Пёс схватился за меч. Леся, испуганно оглядываясь, поспешила отбежать от подозрительно орущей растительности и спряталась за спиной у Сандора, точнее, делая скидку на её рост – за его ногой. Раздвигая ветки, на поляне показался серый шелковистый хвост с вкраплением репьев и до боли знакомый лошадиный круп. Следом показалась сама кобыла, держащая в зубах что-то очень похожее на мокрое платье леди Старк. За другой конец платья уцепилась сама леди Старк, злая и лохматая, но зато в длинной белой рубахе, которая во время переправы была в кожаной сумке и потому не вымокла. Клиган ругнулся и загнал меч обратно в ножны.

– О, вернулась пропажа-то, – обрадовался Лен. – А ну, отдавай, поганка бледная! Последнее платье! – сдаваться лошадь не собиралась – и девушка тоже. – Тётя такая глупая, – захихикала Леся. – И не говори, – мрачно буркнул Пёс. Вздохнув, он подошёл к кобыле и повертел у неё перед носом куском мокрого, благодаря Лену, хлеба. Лошадь тут же выплюнула ставшую неинтересной тряпку и радостно слопала предложенное угощение, щекотнув мягкими губами ладонь. – И чего она воспылала такой пламенной любовью к твоему платью? – Осведомился Сандор, стреноживая кобылу.

Санса хмуро разглядывала слегка пожёванную деталь гардероба, но вспомнив, что леди не престало щеголять перед мужчинами в одной нижней рубахе, поспешила завернуться в тонкое одеяло.

– Да у меня в кармане сухари лежали – забыла выложить – вот она их и учуяла. – Кстати о еде, – Пёс повернулся к Лену. – Я не собираюсь жевать мокрый хлеб и лепёшки. А сыр уже схомячила мелкая. Так что давай, выкручивайся. – Но что же мне делать? – расстроился Лен. – Ну иди, поймай кого-нибудь, что ли. – Кого? – на лице парня читался суеверный ужас. – Того, кого можно съесть. Зайца, например. Давай быстрее, – Клиган дружелюбно хлопнул его по плечу, отчего у гончара подогнулись коленки. – Если вернёшься с пустыми руками, я съем тебя.

Санса неодобрительно покачала головой, но вмешиваться не стала – кушать хотелось и ей.

Леся сидела у костра нахохлившись, как воробей и с неприязнью вглядывалась в языки пламени.

Санса, завёрнутая по самый нос в одеяло, зорко наблюдала за тем, как сушится её платье, развешанное на ветке дерева, рядом с которым понуро топталась стреноженная кобыла. Клиган точил лезвие меча. Его лицо было спокойным и безразличным но по тому, как он излишне резко водил оселком по стали, можно было догадаться, что на душе у него не было той умиротворенности, которую Пёс стремился демонстрировать внешне. Девочка покосилась на меч и судорожно вздохнула. Санса, считавшая себя асом в общении с детьми, решила отвлечь её разговором. – А почему деревня твоей тёти называется Маревкой?

Девочка исподлобья посмотрела на леди Старк.

– Потому что она Маревка. – Эм… Ну, а почему же она Маревка? – Тётя, ты глупая.

Санса обречённо вздохнула.

– Меня больше волнует безопасность той деревни. Надеюсь, там мы не столкнёмся нос к носу с моим… – поймав испепеляющий взгляд девушки Сандор осёкся, – с моим врагом. Ой, как будто она чего поймёт!

Внезапно Санса подпрыгнула на месте и радостно хлопнула в ладоши.

– Так, значит, вы всё-таки поверили в то, что я видела, как ваш… враг разграбляет деревню и сейчас бродит по округе.

Клиган замер и наморщил лоб.

– Седьмое пекло, звучит и вправду так, как будто я поверил.

Девочка внимательно смотрела на Пса.

– В ту деревню плохие люди не пойдут. Мама говорила, что плохих вода не держит.

Клиган и леди Старк переглянулись. Санса растерянно захлопала глазами. Пёс пожал плечами:

– Пташка, вы с ней устроили состязание – “Кто скажет наиболее загадочную и непонятную хрень”? – Ну, в моих словах ничего загадочного нет. Я же всё вам объяснила… – Ага, по ночам ты превращаешься в птицу и шпионишь за недругами. Эй, малявка, детям пора спать.

Девочка пододвинулась ближе к Клигану, не сводя с него больших голубых глаз.

– Вы меня к тёте отвезете, а потом поедете искать папу с мамой? Или вы думаете, они уже там? – Может, и там, – зевнул Пёс.

На поляну вывалился Лен пыхтящий под тяжестью сумки.

– Я принёс поесть, – радостно сообщил он.

Сандор встрепенулся и поднялся на ноги.

– Пташка, ставь воду. Поглядим, что ты там приволо… Это ещё что за хрень?! – С брезгливым выражением лица Пёс выудил из сумки нечто в равной степени напоминавшее корень и огромного червяка.

Гончар на всякий случай втянул голову в плечи.

– Это не хрень, это печина. – А я утверждаю, что это именно хрень. Я что тебе, коза – траву жрать? – Это не трава, – обиделся Лен, – это корни травы. – Хорошо, и кто же я, по-твоему, что должен жрать корни травы? – в воспитательном порыве Клиган схватил парня за ухо, стремясь увеличить его в размере. – Я тебя спрашиваю, вредитель мелкий, почему я должен жрать корни? Понимаю, если бы ты грибы принёс. – Ай, ай, ушко, ушко! На самом деле это очень вкусно. Нужно только испечь на углях. Поэтому у нас на Севере это и называется печина. Бабуля рассказала.

Сандор вздохнул и отпустил Лена.

– Опять безумные идеи твоей бабули. Страшная женщина… Мне уже всё равно. Жрать хочу. Надеюсь, я не помру от этой гадости.

Обрадованный тем, что его не собираются бить и даже оставили с полным комплектом ушей, гончар засуетился вокруг костра.

– Я это сто раз ел. Бабуля часто собирала. Здесь главное, чтобы корни были молодыми. – А что, если они будут старыми? – осведомился Пёс, присаживаясь на одеяло и наблюдая, как парень, осторожно вороша веткой угли, закапывает в них странную снедь. – Ничего смертельного, – пожал плечами Лен, – насколько я помню – просто вкус изменится. Наверное, горьким станет.

Через полчаса сытый и довольный Клиган привалился к стволу дерева, умиротворённо наблюдая за пляшущими языками пламени.

– Надо признать, это действительно вкусно. От тебя и вправду есть польза.

Санса сидела возле костра, обняв колени и сонно моргая. Рядом лежала Леся, с хмурым видом рассматривавшая беззвёздное небо, затянутое облаками, сквозь которые осторожно проглядывал слегка надкушенный блин идущей на убыль луны. Лёгкий ветерок приносил со стороны реки аромат свежести, который, смешиваясь с хвойно-травяным запахом леса, слегка кружил голову, выгоняя из неё дурные мысли. Словно поддавшись общей атмосфере уюта, кровожадные комары не пожелали нарушать идиллию своим жужжанием и улетели к воде. Вместо них среди деревьев показались зеленоватые огоньки светлячков.

– А те плохие люди нас здесь не найдут? – вдруг подала голос Леся. – Конечно, не найдут, милая, – отозвалась леди Старк, – а если и найдут, то сир Сандор не даст нас в обиду. Видишь, какой он сильный?

Пёс хмыкнул но промолчал.

– Их было много, – с сомнением заметила девочка, – а тот, который был впереди – просто огромный как… как… как гора.

Клиган почувствовал, как его спина похолодела, будто дерево, к которому он прислонился, превратилось в лёд. Его рациональное мышление билось в предсмертных муках.

“От этих детей мне действительно становится не по себе. Может, они сговорились? Ага, чтобы меня попугать – хобби у них такое. Нет ничего удивительного в том, что мой брат грабит деревни. Дело, можно сказать, обычное и для него привычное. Но кроме него в Вестеросе есть ещё много таких шалунов. А уж во время войны… Так откуда Пташка узнала, что это именно он разграбил ту деревню. Или не он? Мало ли сколько огромных парней бродит по округе. Хм, а ведь она знала, что дорога небезопасна, и не хотела сюда ехать. Капризы? Но даже если всё это отбросить… Как… Как, Неведомый побери, она узнала о девчонке в подвале? Не учуяла же её. Но как тогда? Чокнутые северяне. Их невозможно понять! Это что же получается – я должен поверить в то, что она этот самый варг? Понятно тогда, почему андалам не удалось завоевать Север – в те времена, наверно, таких существ было больше. Хорошо устроились – днём воюют, ночью шпионят, а бедные андалы потом, наверное, удивлялись, почему мыши сожрали весь провиант, а те, кто отходят в кустики по делам, возвращаются покусанные волками, или вообще не возвращаются. Я во всё это верю?! А у меня есть выбор? Хотя, что в этом, собственно говоря, плохого – ну, летает себе девушка по ночам, никому не мешает, только с деревьев периодически наворачивается, за Горой шпионит. Интересно, а её брат правда пользуется услугами лютоволка для загрызания врагов? А может так быть, что её остальные братья и сестра тоже такое умеют? Если да, то Ланнистерам очень повезло, что семейство Старков раскидано по Вестеросу – если бы они собрались вместе, то всем бы не поздоровилось. Полагаю, Джоффри бы утопил в сортире вылезший из дырки осьминог, Серсеей пообедали её комнатные собачки, а старину Тайвина заклевал в лысину охотничий сокол. А потом Кастерли рок падёт, и назовут это событие – Восстание бобров. Должны же у них там быть бобры. А зубки у них оёёй. Ну, или крысы из подземелий повылазят. Тоже весело будет”. – Сандор хохотнул, представив себе с ногами сидящего на кровати и судорожно обнимающего меч Григора Клигана, который с суеверным ужасом наблюдает, как к нему из темноты приближаются полчища полевых хомячков с оскаленными зубками и свирепо горящими красным глазками.

- “Помнится, отец как-то упоминал, что братец в детстве жутко боялся грызунов. Хочу повелевать хомячками!”

– Сир, почему вы смеётесь? – спросила Санса, поднимая на него взгляд. – Потому что мне хорошо, – Пёс не соврал, ему действительно давно не было так хорошо. В желудке была приятная сытость. Обступившие их со всех сторон деревья, сквозь которые еле заметно проступали очертания реки, казалось, отгородили их от бед окружающего мира.

На нос Неведомому сел большой светлячок. Возмущённо чихнув, конь встряхнул головой, расплёскивая по холке шелковистую гриву. Цикады наигрывали знакомый мотив. Санса прикрыла глаза, туша ресницами горящие угли кроваво-красных зрачков, и замурлыкала себе под нос какую-то песенку, видимо, подпевая цикадам. По её волосам плясали блики, отбрасываемые пламенем, так что казалось, они сами пылают. Выглядывающие из-за спины девушки лисьи хвосты придавали ей залихватский вид и Клиган осознал, что очень хочет погладить голубую светящуюся и мягкую даже на вид шёрстку.

– Сииир… – Ммм?.. – Пёс повернул голову в сторону Лена. – А отдайте мне свой меч. – Конечно, забирай, – великодушно улыбнулся Пёс. – Нужно же тебе спилить чем-то рога.

Гончар растрогался и придвинулся ближе.