Охотник Дарт. Тетралогия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

* * *

– Вставай, – разбудил меня тихий девичий голос.

Открыв глаза, я увидел склонившуюся надо мной голову девушки. Широко распахнув глаза, она радостно смотрела мне в лицо. Не удержавшись, я притянул ее к себе и поцеловал.

– Хватит, – прошептала она, неохотно отстраняясь. – Рассвело уже. Мне надо идти, а то отец не посмотрит, что ты герой, и достанется мне.

Девушка, поднявшись с сена, отряхнулась и выскользнула, чуть приоткрыв дверь во двор. Улыбаясь, я полежал немного на сене, потом выбрался из него, привел в порядок одежду и пошел к столам, за которыми еще сидели последние гуляки. Присев, я жадно отхлебнул вина, утоляя жажду.

– Что, устал больше, чем в бою с демоном? – хохотнул так и не вылезший изза стола Стоун. – А ты, Дарт, смотрю, парень не промах, везде успеваешь. И с девицей первым удрал, и вернулся вовремя. Думаю, сейчас пойдем демона осмотрим, стражей возле него поставим, да в город с докладом поедем.

– Меня это устраивает, – оторвался я от кружки. – В городе меня ждут, потому задерживаться здесь нельзя.

– Нуну, – засмеялся десятник. – А я думаю, что задерживаться тебе не стоит потому, что староста жениться тебя заставить может. Слышал я, как он дочери твою доблесть расхваливал.

– Пойдем демона осмотрим, – отставив кружку, я торопливо поднялся со скамьи.

– Пойдем, – согласился Стоун, – вот только Вастина найдем.

Выйдя со двора, мы увидели спешащего к нам мага, испуганно оглядывающегося назад.

– Что, не удалось улизнуть вовремя? – с улыбкой рассматривая взъерошенного мага, спросил Стоун.

– Едва ноги унес, – облегченно выдохнул Вастин, добравшись до нас. – Она сама меня позвала, – обиженно заявил он, – а ее родители на меня набросились: дескать, я их дочурку совратил.

– Не переживай, – утешил его десятник. – Оно всегда так бывает – хотят хорошего человека поймать. Пойдем лучше демона проверим, не убежал ли.

– Пойдем, – согласился Вастин. – Осмотрим, и надо убираться отсюда.

Захватив по пути двух стражников, мы отправились к месту ночного боя. Медленно обойдя поверженного демона, в который раз поразились его размерам. Его спинные пластины находились выше роста человека, а в длину вместе с хвостом монстр достигал восьми ярдов.

– Вот, Вастин, и добыл ты себе чучело, – сказал я магу.

– Так демон тебе принадлежит по праву, – с сожалением ответил Вастин. – Твои усилия в бою решающими оказались, тебе и добычей владеть.

– Да на кой он мне, – рассмеялся я. – Не могу же я за собой его таскать, а своего дома у меня пока нет. Давай мне достанется та штука, что защиту демону давала, а чучело – тебе. Я думаю, такой раздел справедливым будет.

– Давай, – обрадовался Вастин.

Придя к согласию, мы принялись за поиски магического источника. Я активировал свой защитный амулет и приблизился к демону. Попытался коснуться тела, и на расстоянии полуфута между моей рукой и демоном возникла слабо светящаяся область – защитные заклинания отреагировали на магию и принялись защищать носителя. Водя рукой вдоль тела, я искал место, ближе к которому сопротивление защиты демона будет усиливаться. Вастин, активировав свою защиту, принялся исследовать демона с другой стороны. Пару минут спустя я обнаружил чуть более сильно сопротивляющуюся вторжению область. Сквозь торчащие шипы ничего разглядеть не удалось. Вытащив меч, я принялся вырубать колючки в подозрительном месте. Стоун, морщась, смотрел на мое варварское обращение с мечом, на котором оставались царапины. Приложив немного усилий, мне удалось, срубив колючки, добраться до вспыхивающего оранжевым огоньком при ударах о защиту камешка. Убрав меч, я выковырял обрубком колючки заросший грязью предмет.

– Похоже, нашел, – известил я Вастина.

Маг присел рядом со мной на корточки. Я протянул к камешку руку, с полминуты моя защита ослепительно полыхала, уничтожая чужое магическое воздействие. Оранжевый огонек, исчерпав свои возможности, погас. Взяв предмет в руки, я немного очистил его от грязи. Это был небольшой женский кулон с алмазом в центре.

– Защитный магический амулет с собственным запасом энергии, – высказал свое мнение Вастин. – Дорогая вещица. Только запас энергии возобновить – и можно пользоваться. Но как он оказался на демоне, не могу представить. Вернее, как оказался, представить могу, – поправился он. – Но кто его на демоне активировал, не представляю.

– Вастин! – ахнул я. – Мы не охотники, а подлые убийцы! Это был не демон, а невинная девушка!

– Какая девушка? Ты чего? – посмотрел на меня как на полоумного Вастин.

– Ты что, забыл, как пару десятилетий назад дочь нашего Императора превратили в чудовище? – волнуясь, сказал я. – Так это она и была! Потому и кулон здесь есть, и демонов таких никогда не видывали!

– Не может быть! – ошеломленно воскликнул Вастин.

– Точно тебе говорю, – убежденно проговорил я. – Не убивать ее надо было, а поцеловать, чтоб она обратно в принцессу превратилась.

– Что же теперь делать? – прошептал Вастин. – Получается, мы на императорскую семью покусились. За это нам дыбы не миновать.

– Проверить надо, – предложил я, – поцеловать ее. Если превратится в принцессу, то нам конец, а если нет, то нам повезло.

Раздираемый тревогами и сомнениями, Вастин подошел к морде демона. Посмотрел на нас. Увидел перекошенное от сдерживаемого смеха лицо Стоуна. Видя, что мой замысел провалился, засмеялся и я.

– Ну ты и змей! – восхитился Вастин. – А я почти поверил.

Десятник, вытирая выступившие слезы, всхлипывая, произнес:

– Да не почти, а полностью ты попался на его удочку. Повезло тебе, что удержаться я не смог, видя, как ты доверчиво проглотил его приманку. Какое счастье, что он эту историю ночью перед охотой не рассказал, а то пришлось бы тебя из пасти демона вытаскивать. Ох, Вастин, пусть тебе это уроком будет. Предупреждал же я тебя: не верь ему.

– Ну, он так убедительно все говорил…

– Ладно, не расстраивайся, – успокоил я его. – Смотри, какой теперь у тебя демон. А историю, что это была заколдованная принцесса, будешь под большим секретом приятелям рассказывать.

– Ну ты, ну ты… – не мог найти слов Вастин.

– Ну что ж, можно ехать, – обратился я к десятнику. – Демон убит, трофеи поделены.

– А как же мне теперь из него чучело сделать? – спросил Вастин, оглядывая тушу.

– Да поедем сейчас в город, там найдешь людей, они тебе за пару дней чучело из него изготовят, – предложил десятник. – Все одно он теперь никуда не денется, а чтоб не растащили его, я четверых стражников оставлю.

– Хорошо, – согласился Вастин. – А я еще защиту поставлю.

Немного повозившись, маг создал вокруг демона защитную стену.

– Теперь можно ехать, дней пять защита продержится.

Вернувшись в деревню, мы быстро собрали вещи, взяли немного еды и вывели к воротам коней. Пока я с магом был занят сборами, Стоун назначил четырех стражников и Грина охранять демона. Перед отъездом счастливые крестьяне, окружив нас, долго благодарили за избавление деревни от опасности. Присмотревшись к хмуро косящемуся на меня старосте, я сдвинул коня вперед, убравшись от греха подальше. Стоящая поодаль его дочь украдкой помахала мне на прощанье рукой. Махнув ей в ответ, я тронул коня. Остальные поехали следом.

Спокойная дорога к городу заняла у нас чуть больше суток, и немногим позднее полудня мы подъезжали к городским вратам.

– Ну что? – оглядывая наш поредевший отряд, спросили высыпавшие навстречу стражники. – Неужто больше десятка в бою полегло?

– Нет, – благодушно ответил Стоун. – Несколько трусов сбежали, один помер со страху, а остальные добычу охраняют.

– Не может быть, – не поверили ему. – В прошлый раз потери огромные были, а вы и не потеряли, считай, никого.

К воротам верхом примчался сотник и, соскочив с коня, обнял Стоуна.

– Жив, дружище, жив! Я в тебя верил, знал, что не погибнешь в лапах какогото поганого демона! – радостно кричал он.

– Да все в порядке, – утихомирил его улыбающийся Стоун.

– Давай докладывай, – приказал сотник, с сочувствием взглянув на нас. – Много народа погибло, смотрю.

– Нет, – мотнул головой Стоун. – Один погиб. С высоты сорвался, пытаясь сбежать с поля боя. Трое добровольцев сбежали, так что готовь на них розыскные листы. Четверо стражников тоже удрали, придется их из стражи гнать, если в город вернутся, конечно. А на остальных ни царапины. Если только деревенские девки не подрали, по укромным местам их растаскивая, – с ухмылкой покосился он на нас.

– Это здорово! – обрадовался сотник. – Теперь, если еще демон появится, не так боязно на него охотиться будет, а то после прошлой охоты боевой дух совсем упал.

– Эх, ежели б не этот парень, – указал Стоун на меня, – ни один бы из нас не вернулся.

– Серьезно? – удивился сотник. – Вот уж не думал, что из замысла городского совета толк выйдет.

– Сам вначале не думал, – ответил Стоун. – А теперь придется совету бочонок доброго вина выставлять.

– Ладно, поехали в управу. Надо доложить об успехе, – заторопился сотник.

Оставив стражников у ворот рассказывать про ужасного демона раскрывшим рты охранникам, мы втроем поехали следом за сотником. Добравшись до расположенного на площади здания управы, оставили у входа коней и поднялись в уже знакомый мне кабинет. За столом, как и прежде, сидел судья.

– Отряд стражи, посланный на защиту деревни, вернулся, выполнив задание, – отрапортовал сотник.

– Прекрасно, – на хмуром лице судьи появилась улыбка. – Одной заботой меньше. Потерито велики?

– Нет. Один погибший и семеро сбежавших, – четко доложил сотник.

– Ну ничего, сбежавшие – это ерунда, замену найдем, – обрадовался судья. – А наш последний доброволец, я смотрю, в бега не подался? – углядел он меня.

– Нет, – сказал Стоун, – те трое сбежали, а этот, считай, нам победу и добыл.

– Не зря я ему шанс дал, – довольно сказал судья. – А тело демонато привезли? Хотелось бы глянуть на зверюгу.

– Нет, пока не привезли, там остался, – отрицательно мотнул головой десятник. – Добыча господину Вастину принадлежит. Хочет он сейчас людей нанять и чучело из демона сделать.

– Отличная идея! – восхитился судья. – А что же вы, господин Вастин, с собой его не забрали? Не пришлось бы за ним снова ехать.

Мы рассмеялись.

– Неужто и вправду демон такой огромный был? – озадаченно спросил судья.

– Огромный? – фыркнул Стоун. – Да не то слово! Если бы не Дарт, сожрал бы он нас и не поперхнулся.

– Да ты что, – побледнел судья. – Упаси боги от таких страстей! Вы его точно прикончили?

– Точно. Сдохла тварюга, – успокоил его десятник. – И еще, если Дарт будет в стражу десятником проситься, берите, не раздумывая, пользы от него немало выйдет.

– Хорошо, – внимательно осмотрел меня судья. – Если будет проситься, я выскажусь в его поддержку. А пока предупредите стражу, что его розыск в нашем городе прекращен.

– Сей же час всех оповещу, – пообещал сотник.

– Отлично, – сказал я. – Пойду я тогда, пожалуй.

– Иди. Можешь жить теперь в городе спокойно, – высказал свое напутствие судья.

– Только не забудь вечером в «Пьяного стражника» прийти, – напомнил Стоун. – Сегодня победу празднуем, а ты как стражник, пусть временный, обязан на застолье пожаловать.

– Приду, не сомневайся, – сказал я, выходя из кабинета.

Выйдя на улицу, я сел на коня и поехал на постоялый двор.

Неплохо все сложилось. От розыска избавился, вещицу дорогую добыл. Болты, конечно, дорого обошлись, но добыча все окупит. Только на демонов охотиться меня теперь ничем не заманят. Пусть других дураков ищут. Чудом с этим монстром справились. Теперь надо поскорее Ребекке помочь, и буду я свободен как ветер. Надеюсь, ничего страшного с ней за время моего отсутствия не случилось.

Поручив лошадь заботам конюха, я забросил вещи в свою комнату и постучался к девушке.

– Войдите, – донесся звонкий голос Ребекки.

– Прекрасно выглядите, Ребекка, – сказал я, стоя на пороге.

– Спасибо, – мило улыбнулась она. – Я так рада, что с тобой все в порядке. Вы ведь уже покончили с демоном?

– Да. Охота оказалась не сложной – прогулка за город, не более, – уверил я ее.

– Это хорошо. Я за тебя так переживала, так боялась, что с тобой чтонибудь случится!

– Не стоило вам переживать, Ребекка, – смущенно сказал я.

– Слава богам, все обошлось, – вздохнула она. – Надеюсь, теперь ты сдержишь свое обещание и поможешь мне добраться до родственников.

– Непременно, – пообещал я. – Завтра нужно будет присмотреть вам лошадку, собрать припасы, и можно смело отправляться в путь.

– Превосходно, – обрадовалась она. – А не надо ли взять с собой еще дополнительную охрану?

– Зачем? – не понял я. – Дорога к вашим родственникам такая опасная?

– Говорят, разбойники на путников нападают.

– Вот как… А я думал, кроме сэра Алберта в округе разбойников нет, – опечалился я.

– Да, в округе нет, – подтвердила девушка. – Но на дороге через перевал встречаются.

– Через какой перевал? – ошеломленно спросил я.

– Через перевал в Элорию, – пояснила девушка.

– В Элорию?! А я думал, вы здесь неподалеку живете.

– Вообщето живу я в двух днях пути отсюда, у отца там небольшой замок, – смущенно сказала девушка. – Но мне нужно в Элорию, к тете.

– Но это очень тяжелый и опасный путь для юной девушки, – попытался я изменить ее решение. – Что бы добраться туда, потребуется немало денег и хотя бы десяток охранников. Может, лучше поехать к отцу, взять у него надежных воинов и уж тогда отправиться в Элорию?

– Нетнет! Некоторые причины не позволяют мне просить отца о помощи, – разволновалась девушка. – Надеюсь, ты не отказываешься от моей защиты?

– Нет, – вздохнул я. – Подыщем охранников и отправимся в путь. Думаю, за несколько дней я подыщу хороших воинов.

– А побыстрей никак нельзя? – спросила Ребекка. – Скоро дороги совсем испортятся.

– Я приложу все усилия, – заверил я. – Прямо сегодня начну поиски.

– Спасибо, Дарт, за твою заботу, – поблагодарила девушка. – Тогда завтра с утра пойдем за лошадью?

– Да, встретимся утром в зале, а после завтрака пойдем.

Озадаченный запросами девушки, я вернулся в свою комнату. Странное пожелание, подумалось мне; попади я в такую передрягу, я бы бросился под защиту отца, а не отправился бы в соседнее государство.

Устроившись в комнате у столика, я вымыл в плошке с водой доставшийся мне кулон. Созданный из золота, он имел вид закрученной спиралью пластинки с алмазом в полдюйма величиной в центре и россыпью крохотных, утопленных в пластинку рубинов. Обычно при изготовлении магических предметов мастера пренебрегают их украшением, а этот кулон понравится даже столичным кокеткам.

Перейдя на истинное зрение, я начал исследовать структуру наложенного заклинания. Изучив кулон, я понял, что принцип его работы достаточно прост. Наложенное заклинание после активации постоянно защищало носителя. В безопасные периоды времени – выпустив охранную сеть, а при опасности – создавая защитную стену. Однако запасы энергии, способной храниться в кулоне, меня потрясли. Мне пришлось бы несколько десятков декад закачивать в него энергию, если пользоваться своим ресурсом. Невероятная вещица! В принципе, ее можно будет носить и мне, если, конечно, никому не показывать. А то и так с дамским арбалетом езжу, и если еще кулон нацепить, то как бы до платьев дело не дошло.

А ведь можно будет его Ребекке дать, тогда нам в пути и охрана особая не понадобится, – маги, способные пробить такую защиту, уж точно не станут разбойничать на дороге. Но как его жалко, просто слов нет! Забратьто его после окончания пути вряд ли удастся. Обидеть девушку, отнимая красивую вещицу? Это еще хуже, чем с демоном столкнуться. Ну ничего, чтонибудь придумаем. Убрав кулон во внутренний карман куртки, я принялся тренироваться в создании заклинания молнии. К вечеру, вполне довольный своими успехами и предвкушая обещанное застолье, я пошел в «Пьяного стражника». Миновав два квартала и свернув в тупик, попал к крепкому каменному зданию с широкой вывеской, на которой были изображены два горожанина, волокущие под руки стражника. Ухмыльнувшись, я вошел внутрь.

– О! Пожаловал! – донесся до меня голос Стоуна.

Повертев головой, я обнаружил среди собравшихся за сдвинутыми столами Стоуна и Вастина. Приветственно махнув им рукой, я полез к ним. Десятник, сдвинувшись в сторону, освободил мне место на лавке.

Дождавшись, когда я устроюсь, Стоун поднялся и выкрикнул:

– А ну тихо! – Собравшийся люд примолк. – Хочу поднять чашу за нашего героя! За Дарта! – и залпом осушил кубок. Поддержав одобрительными криками тост, стражники приложились к кружкам и кубкам.

– Спасибо, – растроганно поблагодарил я Стоуна. – Ну не без вашей же помощи я справился. Поднявшись, я выкрикнул: – Давайте выпьем за десятника Стоуна, доблестного стража города Тарин!

Выпив второй кубок вина, я жадно набросился на закуску.

– Не дело Вастина не похвалить, – решил десятник и выкрикнул новый тост, восхваляя мага. – Вот теперь порядок, – уселся он на свое место.

Пришедший сотник предложил выпить за победителей демона, потом начали выкрикивать здравицы доблестным городским стражам. Даже отпивая по паре глотков каждый раз, через пару часов я уже смутно различал лица собравшихся. С трудом продержав оборону стола до полуночи, затем сдался и отправился спать. Придерживаемый не менее пьяным Стоуном, я добрался до постоялого двора. Зайдя, мы опрокинули еще по кубку, и, сдав меня служанкам, десятник ушел. Поднявшись с помощью крепкой служанки по лестнице, я зашел в комнату. Стянул одежду, упал на кровать и мгновенно уснул, даже не успев устроиться поудобнее.

С неохотой встав утром, спустился в зал и заказал горячего сладкого чая. Спустившаяся вскоре Ребекка сочувственно оглядела мое бледное лицо.

– Почему ты не сказал мне правду? – присев рядом, сказала она. – Я слышала вчера рассказы о кошмарном чудовище, с которым вам с трудом удалось справиться.

– Ребекка, ну зачем вам лишние тревоги? Все же в порядке, не стоит волноваться, демона больше нет.

– Все равно надо было мне рассказать, – заявила она. – Я чрезвычайно люблю слушать истории про подвиги героев!

– Да какой я, к демонам, герой, – отмахнулся я. – Просто удачно все для меня сложилось.

– Нехорошо это, – упрекнула меня Ребекка. – Ты должен был рассказать мне о битве с демоном.

– Простите меня, Ребекка, – повинился я, поняв, что девушка собирается изводить меня упреками, пока я не признаю свою ошибку.

– Хорошо. Но больше так не поступай, Дарт, – благосклонно кивнула она. – А нам осталось только лошадь подобрать, – похвалилась она. – Я уже наняла вчера вечером десяток охраны, как ты и хотел.

Опешив, я уставился на нее, открыв рот.

– А вы уверены в их надежности? – недоверчиво спросил я, придя в себя.

– Разумеется, – радостно прощебетала она. – Все честнейшие люди, они даже принесли мне рекомендательное письмо от главы совета.

– Всетаки надо бы поспрашивать у горожан, что они знают об этих людях.

– Не стоит, Дарт. Я же говорю, что все в порядке, к обеду можно будет уехать, – возразила она. – Они уже собираются, и скоро должен подойти их старшина, доложить о готовности. О, вот и он! – радостно сказала она, приметив когото за моей спиной.

Повернувшись к входу, я подавился чаем и расплескал его на стол. Ребекка недоуменно взглянула на меня. Я рассматривал подходящего мужчину, и во мне поднималась волна гнева на эту дурочку. К нам приближался прилично одетый человек лет сорока с лицом, не оставляющим сомнений в его ремесле. Разбойник, чистый разбойник. Лицо, изрезанное шрамами, могло бы еще принадлежать ветерану или попавшему в передрягу наемнику, но глаза, в которых загорелась алчность при виде девушки, принадлежали разбойнику.

– Доброе утро, леди, – поздоровался он, подойдя к столу.

– Доброе утро, Скир, – ответила Ребекка. – Вы уже готовы?

– Да. Как я обещал, все готово к вашему сопровождению, – сказал он. – А это, видимо, спутник, с которым вы собираетесь совершить путешествие? – вопросительно взглянул на меня Скир.

– Да, познакомьтесь, это Дарт.

– Весьма рад, – чуть склонил он голову.

– А ято как рад, – процедил я. – К сожалению, нам придется оставить вас на некоторое время для важного разговора. Леди, – обратился я к недоуменно уставившейся на меня Ребекке. – Поднимитесь, пожалуйста, ко мне.

Выбравшись изза стола, я пошел в свою комнату. Поднявшаяся вслед за мной девушка прошла следом.

– В чем дело, Дарт? – недоуменно обратилась она ко мне.

– Ребекка, вы хоть иногда задумываетесь о своих действиях? – кипя от негодования, спросил я.

– Что ты хочешь этим сказать? – холодно спросила Ребекка.

– Хочу сказать, что вы не дружите со своей головой, – высказал я ей свое мнение. – Я не представляю, какой надо быть глупой и наивной, чтобы нанять для охраны разбойников.

– Да как ты смеешь! – повысила она голос. – Я прекрасно разбираюсь в людях и считаю, что Скир – достойный человек. Он прекрасно справится с моей охраной.

Выслушав такое заявление, я начал расстегивать пояс.

– Что ты делаешь? – смутившись, поинтересовалась Ребекка.

– Снимаю пояс, – объяснил я.

– Зачем? – немного покраснев, спросила она.

– Видите ли, уважаемая леди, похоже, в детстве чейто отец пренебрегал поркой. Так вот, я решил исправить эту досадную оплошность, – пояснил я ей свои действия.

– Ты не посмеешь! – ахнула она, отступив на шаг назад.

– Посмею, еще как посмею, – зловеще пообещал я. – Сейчас перегну вас через колено, задеру подол и с удовольствием выпорю.

– Да как ты смеешь! – задохнулась она в бешенстве. – Меня? Благородную девушку? Выпороть, как какуюто служанку?

Я утвердительно кивнул, шагнув к ней. Взвизгнув, она выскочила за дверь. С досадой покачав головой, я застегнул пояс и пошел в зал. Присев к ожидающему нашего возвращения Скиру, спросил:

– Леди была здесь?

– Была, – ответил он. – Сказала, чтоб я немного подождал, и выскочила на улицу. Злая ужасно!

– Ладно, успокоится – вернется, – решил я. – Теперь относительно вас, уважаемый Скир, – с сарказмом сказал я, разглядывая его. – Я рассчитывал, что вы отправитесь искать более подходящих спутников. К примеру, в городскую тюрьму. Но раз вы еще здесь, то проясню ситуацию относительно вашего найма. Сомневаюсь, что вы нам подходите, поэтому мы вам отказываем.

– С чего вдруг? – фыркнул Скир. – Нас наняла леди, а не ты, не тебе и отказывать нам.

– С того вдруг, – зло сказал я, – что если тебя чтото не устраивает, то можно сходить в управу и узнать у городского главы, с каких пор он выдает наемникам рекомендации. А еще зайти к сотнику Курту и поинтересоваться твоим прошлым.

– Чтоб тебя демоны задрали! – ненавидяще сверля меня глазами, сказал Скир. – Встретимся еще с тобой на узкой тропинке, – пообещал он, убираясь из зала.

– Чеши отсюда, охранник! – выдал я ему напутствие.

Отведя душу, я принялся с удовольствием поглощать поданный завтрак. Не успел доесть поданное блюдо, как в зал вошли двое стражников в сопровождении Ребекки. Приметив меня, девушка указала на меня пальцем. Кисло переглянувшись, они подошли ко мне.

– Ты это, Дарт, не обижайся, – сказал один из них, – но эта леди обвиняет тебя в покушении на ее честь. Придется тебе с нами к судье пойти, за такое преступление у нас суровое наказание тебе грозит.

Внимательно осмотрев стоящую у порога Ребекку, с победной усмешкой поглядывающую на меня, я вылез изза стола и проследовал вслед за стражами по знакомому маршруту к городской управе. Войдя в кабинет судьи, мы застали там молодого паренька, разбирающего бумаги.

– А где судья? – спросил один из стражников.

– Скоро будет, – важно ответил парень. – Если у вас важное дело, то можете подождать.

– Подождем, – решили стражники.

Подойдя к столу, я уселся в кресло возле него. Стражники и девушка устроились на стульях у стены лицом ко мне. Сидя, я задумчиво изучал лицо девушки. Ребекка, изредка бросая на меня злые взгляды, делала вид, что меня не существует. Потянулось томительное ожидание. К исходу часа злость Ребекки начала угасать и переходить в тревогу.

– Дарт, если ты извинишься за свои действия, то я прощу тебя, – предложила она.

– Нет уж, – отказался я, – дождемся судью.

– Ну смотри, – пригрозила она. – За посягательство на мою честь тебя ждет суровая кара.

– Посмотрим, – глухо ответил я.

Расслабленно развалившись в кресле, я лихорадочно искал способ опровергнуть ее обвинение. Стремительно влетевший в кабинет судья застал нас врасплох.

– Что случилось? – спросил он. – Я даже позавтракать не успел.

– Дак дело и вправду важное, – кашлянул стражник. – Сами ведь говорили, что с делами, за которые смертный приговор выносится, сразу к вам приходить.

– И что за дело? – спросил судья.

– Вот леди обвиняет Дарта в посягательстве на ее честь, – объяснил стражник.

– Дела… – прошептал судья, рухнув в свое кресло.

Ребекка подошла к столу.

– Да, я, леди Ребекка, обвиняю этого человека в посягательстве на мою честь, – заявила она.

– Свидетели есть? – собравшись, деловито осведомился судья.

– Нет. Думаю, будет достаточно слова благородной девушки, – холодно сказала Ребекка.

– Ну, а какиенибудь повреждения, ссадины, синяки или порванное платье имеются? – продолжил дознание судья.

– Нет, – отрезала Ребекка, не ожидавшая таких расспросов.

– Демоны! – выругался судья. – Ну а ты, Дарт, что скажешь в свое оправдание?

– Не виноват я, господин судья. Он сама меня вынудила за ремень взяться, – ответил я.

– Какой ремень? – не понял судья. – Ты что, леди избил, прежде чем снасильничать?

– Какое изнасилование? – пролепетала девушка. – Я обвиняю его в покушении на мою дворянскую честь.

– Так не было насилия? – облегченно переспросил судья. – Что же за покушение тогда произошло?

– Этот смерд собирался меня выпороть, – покраснев, чуть слышно сказала Ребекка.

– Вон отсюда! – бросил судья едва удерживающимся от смеха стражникам. – Ты идиот, Дарт, – сказал мне судья. – Зачем ты обидел девушку? Заняться больше нечем?

– Не обижал я ее. И пороть не собирался, просто припугнул, чтоб думать немного начала.

– Дела… – судья тяжко вздохнул. – И над чем ей думать надо было?

– Да вот эта юная леди решила для своей охраны разбойников нанять, – пояснил я.

– Ясно. Леди Ребекка, – обратился судья к девушке. – Если против вас не было совершено преступление, то я помочь не могу. Попросите своего отца разобраться с этим.

– Но как же так? – расплакалась девушка. – Он меня гнусно оскорбил!

– Попросите отца разобраться с этим, – вздохнув, предложил еще раз судья.

– Но я не могу обратиться к отцу, – сказала Ребекка. – Сейчас его нет в городе.

– Ничего, – утешил ее судья. – Не сегодня завтра он приедет. Я как узнал, что вы в городе, сразу гонца к нему послал.

Услышав такую новость, девушка побледнела и выскочила из кабинета. Переведя взгляд на вошедшего стражника, судья сказал ему:

– Возьми еще одного стражника и бегом за девушкой! И глаз с нее не спускайте! Я обещал ее отцу задержать леди. Ясно? Даже можете ее в комнате запереть, чтоб не сбежала.

– Ясно, – ответил стражник и побежал догонять девушку.

– Эх, Дарт, Дарт… – покачал головой судья. – Как тебе такое в голову могло прийти – выпороть благородную девушку?

– Да я не ожидал, что она решит меня в суд сдать, – покаялся я. – Допекла она меня, я ей поркой и пригрозил, а она за стражниками побежала.

– Смотри, Дарт, – сказал судья, – на днях ее отец должен в город пожаловать, он ее, почитай, третью декаду ищет. Надо тебе на время уехать подальше, вдруг решит она пожаловаться на тебя. А он человек хороший, но жесткий, обиду дочери тебе не спустит. Надо, чтоб остыл он чуток, а там я ему растолкую ситуацию.

– Демоны! Только хотел пожить спокойно, – пожаловался я.

– Сам виноват, – задумчиво проговорил судья. – Слушай, – вдруг оживился он, – меня как раз купцы из Карлова просили пару стражников им выделить. Может, поедешь с ними, я тебя порекомендую.

– Можно съездить, – подумав, решил я.

– Вот и отлично. Они вотвот отправятся в путь, – повеселел судья. – Кого же им еще дать?

– Может, Стоуна? – предложил я. – Пусть отдохнет немного воин.

– Отличный выбор, – одобрил судья. – Давай волоки его сюда!

– Хорошо, – кивнув, я вышел из здания на площадь.

Обратившись к стоящим у входа стражникам, я узнал, что Стоун снимает комнатушку в «Пьяном стражнике». Быстро дошагав до таверны, я уселся в пустом зале и попросил служанку подняться и разбудить Стоуна. Вскоре ко мне подсел невыспавшийся десятник.

– Надеюсь, ты не для продолжения банкета пожаловал? – страдальчески морщась, спросил меня Стоун.

– Нет, тут дело такое… Надо мне на время из города исчезнуть, – начал объяснять я. – Судья предложил нам с тобой купцов до Карлова сопровождать. Ты как, не против?

– Прямо сейчас? – вздохнул Стоун.

– Да. Время не терпит.

– Ладно, давай прокатимся, – махнув рукой, согласился десятник. – Глядишь, нам за охрану деньга неплохая перепадет.

– Тогда собирайся, лошадь бери, да к управе подъезжай, – сказал я. – Я сейчас тоже коекуда заскочу и подъеду.

Оставив Стоуна собираться, я отправился на постоялый двор. Быстро собрав свои вещи, заплатил хозяину за комнату, не желая быть обязанным Ребекке. Взяв коня, я отправился в лавку заклинаний. Зайдя по дороге к ювелиру, купил тонкую золотую цепочку.

– Добрый день, мастер, – поздоровался я со старичком.

– А, доблестный победитель демонов! – обрадовался мастер. – Входи, входи. Я уже про твои подвиги немало наслушался.

– Преувеличивают, – смутился я. – С просьбой я к вам, мастер.

– Ну, излагай, юноша, – предложил он. – Может, и помогу.

– Взгляните, – тут я вытащил из кармана кулон.

Мастер, взяв его, несколько минут разглядывал.

– Ну что могу сказать? Отличная работа. Не сильный конечно, но исполнение великолепное. Продать хочешь? – деловито осведомился он.

– Нет, не продать, – вздохнул я. – Видите, у него запас энергии исчерпался. Нужно восстановить ее.

– Дня два это займет и двадцать золотых будет стоить, – сказал мастер.

– В томто и дело! Нет у меня двух дней и нет таких денег. Сейчас мне кулон нужен!

– Мгновенно такое количество энергии не восполнить.

– Да хоть часть какую, не на войну, чай, собрался.

– Могу тогда своей энергией восполнить, – предложил мастер. – Но ее едва на двадцатую часть запаса хватит.

– Да хоть двадцатую часть! – обрадовался я. – Самомуто мне не одну декаду даже такое количество собирать придется.

– Ну, если тебя устроит, пару золотых найдешь?

– Найду.

Устроившись на стуле, мастер погрузился в медитацию, переливая свою энергию в кулон.

– Держи, – устало произнес он через несколько минут.

Взяв кулон, я отдал ему золото.

– Спасибо, мастер, вы мне очень помогли, – поблагодарил я.

– Пустое, юноша, – отмахнулся он. – Ты человек хороший, опять же городу помог, отчего такому не посодействовать.

Распрощавшись с мастером, я весело зашагал к управе. Приметив у входа лошадь Стоуна, поднялся к судье.

– Ну что, собрался? – задал он мне с порога вопрос.

– Собрался.

– Пойдем тогда, с купцами вас познакомлю, – заторопился судья.

Перейдя площадь, мы вошли в богатую таверну. Везде чистота, столы скатертями застелены, вокруг не лавки, а стулья резные. Метнувшийся к нам мальчишка провел нас по пустому залу к столику у окна.

– Сбегайка к купцам, – сказал ему судья. – Скажи, охранники к ним наниматься пришли.

Мальчишка, поклонившись, поспешил исполнять поручение. Сделав служанке заказ, мы чинно пили чай, когда к столику подошли двое мужчин. Один невысокий толстяк в годах, другой чуть моложе, крепко сбитый и чуть повыше.

Усевшись за столик, толстяк обратился к судье:

– Похоже, Кирх, ты решилсятаки нам стражников дать?

– Да. Нашлись у меня хорошие воины, которых на время с вами отпустить могу, – ответил судья. – Если пообещаете их к себе в охрану не сманивать.

– Да когда мы у тебя кого сманивали? – обиделись купцы.

– Это я так, на всякий случай. Не простых ведь воинов с вами отправляю, про демона убитого слыхали? Так вот, они его и извели, – объяснил судья.

– Хорошо, не будем сманивать, – пообещали купцы, с уважением взглянув на нас.

– Тогда к делу, – заторопился судья. – Это Стоун и Дарт, – представил он нас. – А это уважаемые купцы Сатор и Гамид. Вот, а насчет платы сами сговоритесь. Побегу я, дел у меня еще полно, – с этими словами он поднялся со стула.

Внимательно рассмотрев нас, толстяк Сатор сказал:

– Ну что, воины, с Кирхом мы давно дружим, потому верим, что не стал бы он нам плохих воинов давать. Берем вас в охрану и предлагаем по два золотых за прогулку до Карлова.

– А если нападения будут? – поинтересовался Стоун.

– Тогда, конечно, надбавим, – сказал Гамид. – Не бойтесь, оплатим ваши заслуги достойно.

– Хорошо, – согласились мы со Стоуном.

– Прекрасно, – обрадовались купцы. – Как быстро вы собраться сможете?

– Так готовы мы, – ответил я. – Возле управы лошади стоят.

– Замечательно! – воскликнул Гамид. – Тогда посидите тут, чайком побалуйтесь, а мы соберемся быстренько и отправимся.

Купцы занялись сборами, а мы, развалившись на стульях, смотрели в окно.