* * *
Талор. Столица королевства Элория.
Кабинет главы Тайной стражи графини Томир
– Ну что, Мэри, не нашелся парень? – спросила Эстер у Мэри.
– Нет, как в воду канул, – не поднимая на графиню глаз, ответила стоящая у стола девушка. – Весь город обложили. И ничего…
Побарабанив по столу пальцами, Эстер заявила:
– Это твоя ошибка, Мэри.
– Да, – глухо прозвучал ответ девушки. – Я признаю свою вину.
– Толку с твоих извинений, – поморщилась Эстер.
Подняв взгляд, Мэри твердо сказала:
– Я поймаю этого негодяя, где бы он ни скрывался.
– Нет. Ты не будешь его ловить, – сказала Эстер, внимательно взглянув на девушку.
– Это моя добыча, и мне ее ловить, – не согласилась с ней Мэри.
– Уже не твоя, – ответила Эстер. – Парень удрал, значит, эта добыча тебе не по зубам. Ты не будешь заниматься его поисками.
– Буду, – упрямо взглянув в глаза Эстер, заявила Мэри. – От своей добычи я не откажусь.
– Я тебе приказываю, – холодно сказала графиня. – Прекрати его поиски и займись делом. Отправляйся в Гармин и собирай отряд, как мы и планировали первоначально. Твоя задача – во что бы то ни стало заполучить портал, а не гоняться за мальчишкой. Войдите! – раздраженно рявкнула Эстер, услышав стук в дверь.
– Леди Эстер, вы меня вызывали? – вошедшая в кабинет плотно сложенная блондинка с толстой косой, перекинутой через плечо, с любопытством посмотрела на стоящую девушку.
– Да, Кира, – смягчилась Эстер. – Проходи, присаживайся.
Пройдя возле стоящей Мэри, Кира усмехнулась и уселась в кресло.
– Кира, – обратилась к ней графиня, – думаю, ты уже в курсе, что от Мэри удрал человек, который обладает очень важной информацией.
– Да, – кивнула Кира. – Похоже, наша умница и красавица села в лужу, – ехидно добавила она, покосившись на Мэри.
– Да уж, – усмехнулась Эстер, – такую возможность загубила.
– Я всегда говорила, что ей нельзя доверять важные дела, – заявила Кира.
– Ладно, к делу, – сказала Эстер. – Ты должна будешь найти этого парня.
– Что? – взволнованно выкрикнула Мэри. – Ей поиски дома в городе поручить нельзя, а ты ее этого хитрюгу ловить отправляешь.
– Хорошее задание, – улыбнулась довольная Кира. – И легкое. Я его быстро разыщу. Уж ято с ним быстро расправлюсь, а то, похоже, ктото слишком заигрался с ним, – добавила она, презрительно взглянув на Мэри.
– Да я ни на миг с него глаз не сводила! – разъярилась Мэри. – Даже охотник за головами, используя поисковое заклинание, след взять не смог.
– А может, она его сама отпустила? – предположила Кира. – Наплел он ей про любовь, она ушки развесила и отпустила. А теперь, может, и сама вслед за ним в Империю сбежать собирается.
– Ты чего плетешь, крыса помойная? – услышав такие обвинения, озлобилась Мэри.
– Ворона облезлая, – не осталась в долгу Кира. – Проворонила подопечного, так не каркай теперь.
– На мое место метишь, тварь? – злобно прошипела Мэри.
– Сдалось мне твое место, – зло взглянув на Мэри, ответила Кира. – Я просто думаю, что при надлежащем присмотре никто сбежать не может. А раз парень сбежал, то ктото вместо присмотра чемто другим был занят.
– Хочешь сказать, что я ради удовольствия предала интересы Элории? – задохнулась от гнева Мэри.
– Нет, ну что ты, это не предательство, а дурость, – сказала Кира. – Вместо того чтобы в камеру преступника тащить, ты ему у себя дома жить позволила. Будто он к тебе в гости приехал. Да еще и под ручку с ним по городу гуляла. Как тут не задуматься о том, что вас связывало.
– За клевету ты дорого заплатишь! – оскалив клыки, Мэри схватилась за рукоять меча.
– Прекратить! – хлопнула по столу ладонью Эстер. – Мэри, я не позволю тебе ловить Дарта, – сказала она девушке. – Похоже, ты слишком увлеклась своей зверушкой и не можешь себя контролировать. А ты, Кира, не умничай, – строго сказала она развалившейся в кресле девушке. – Все равно у тебя это плохо получается. Дома парня я разрешила держать, так ты, может, и меня хочешь дурой назвать?
– Нет, что вы, леди, – пролепетала побледневшая девушка. – И в мыслях такого не было.
– Это хорошо, что и в мыслях не было, – оскалилась Эстер. – Слишком ты, Кира, прямолинейная: если преступник, так сразу в темницу, если нет – так на свободу. Сколько тебя учим, а так и не можем научить, когда поводок ослабить можно, а когда затянуть. Потому тебе и дела приходится поручать только по устранению ненужных людей. Нет в тебе способностей, чтоб хитрую игру с подопечным вести, – закончила свои упреки Эстер.
– Чего с ними играть, – нахмурилась Кира, – и без игр можно цели достичь. Шкуру бы начали с этого парня сдирать, он бы все выложил.
– Бесполезно, – вздохнула графиня, смотря на Киру, – хоть кол на голове теши.
– Зря вы так, леди, – обиделась Кира. – Может, я и не умницакрасавица, как эта ворона, но от меня еще никто не удрал.
– Тогда займись делом. Поймай этого парня. Свободна, – распорядилась Эстер.
Поднявшись с кресла, Кира пообещала Мэри:
– Я с него шкуру сдеру и коврик для ног сделаю.
– Мэри! – окликнула потянувшуюся за мечом девушку Эстер. – Немедленно успокойся!
Проводив вышедшую из кабинета Киру взглядом, Мэри повернулась к столу и мрачно взглянула на Эстер.
– Видишь, ты себя почти не контролируешь, – упрекнула девушку графиня. – Ну как можно тебе доверить охоту? Ладно, – махнула она рукой, – твое задание – доставить портал. А про парня забудь.
– Я выполню задание, – медленно выговаривая слова, ответила Мэри. – Но по его окончании я хочу немного отдохнуть.
– Ты надеешься, что к тому времени Кира его не поймает? – с любопытством посмотрела на девушку Эстер.
– Я в этом уверена.
– Хорошо, – решила графиня. – Если тебя это утешит, то можешь на это надеяться. Но я бы на твоем месте на это не рассчитывала и выбросила паренька из головы. Кира его обязательно найдет.
– Нет уж, – упрямо помотала головой Мэри. – Пока я ему сама горло не перегрызу, не успокоюсь.