Охотник Дарт. Тетралогия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

* * *

Проснувшись вечером, я с удовольствием потянулся. До чего приятно спать на мягкой кровати, а не на земле. Повалялся немного и решил заняться делами. А то если завтра отправимся в столицу, будет не до того. Встав, я зажег лампу и прикрыл ставни. Нацепил меч, прихватил с собой кинжал и отправился за покупками.

Мне довольно быстро удалось отыскать в одной из лавок письменные принадлежности и бумагу. Купив их, я вернулся на постоялый двор. Ощутив жажду, я попросил служанку принести в комнату кувшинчик вина и кубок. Поднялся в свою комнату, бросил кинжал и меч на кровать. Устроившись за столом, я разложил письменные принадлежности и задумался. Стук в дверь прервал мои размышления.

– Вот, милсдарь, ваше вино, – вошла в комнату служанка. В одной руке она несла маленький кувшин и бокал, а в другую вцепился слип и, похоже, уснул. – И ваш слип.

– Ух ты, как он отъелся, – сказал я, рассматривая демона.

– Конечно, отъелся, – с гордостью поведала девушка, ставя на стол кувшин. – Я его вволю кормила. И всегда лучшими фруктами.

– Спасибо, – поблагодарил я служанку. – Денегто ему на питание хватило?

– Хватило. Даже осталось еще. Два серебряных империала, пять серебраков и четыре дары, – она осторожно отцепила слипа от рукава и усадила его на стол.

– Оставь их себе, – разрешил я. – Это будет плата за уход за слипом.

– Спасибо, милсдарь, – сказала служанка. – Если вам еще понадобится за ним присмотреть, вы только позовите.

– Хорошо, – улыбнулся я.

Служанка вышла, а я погладил хлопающего спросонья глазищами слипа.

– Не надоело тебе? – поинтересовался я. – Всю жизнь ведь проспишь.

Демон окончательно проснулся и принялся разыскивать на столе чтонибудь вкусненькое. Схватил один лист бумаги и принялся его жевать. Я рассмеялся и отнял у него добычу. Затем взял слипа и перенес на кровать. Погладив демона, я вернулся за стол. Выпив кубок вина, я собрался с духом и вывел на листе: «Дорогая Мэри…»

Тут я задумался. Никогда не писал писем, не напортачить бы. Размышляя, я выпил еще кубок вина, и уже собрался было продолжить письмо, как услышал хрумканье. Слип чтото грызет, дошло до меня. Я повернулся к кровати и остолбенел.

– Тытыты… чего творишь, скотина подлая? – заикаясь, взревел я.

Слип на миг прекратил грызть кинжал, но, взглянув на меня, откусил от него лезвие. Аппетитно захрумкал им, словно грыз не камень, а сахарное печенье.

– Ах ты, гаденыш… – меня затрясло от злости. – Две тысячи золотых… Сожрал две тысячи золотых… тебя, скотину, отборными фруктами кормили, а не объедками, коих ты заслуживал, а ты, скотина, две тысячи золотых сожрал?

Подскочив, я схватил меч и вытащил его из ножен.

– Не жить тебе, гаденыш. Оплошал я, что сразу тебя не шваркнул о стену, но теперь я с тобой расплачусь. Ты мой кинжал сожрал, а я сожру тебя, – пообещал я. – Отправляйся к Даргу!

Я приподнял меч, чтоб разрубить это подлое создание, и тут в комнату влетела Дария.

– Дарт, ты что творишь? – воскликнула она, увидев, что я замахнулся на демона.

Не успел я и рта раскрыть, как она подбежала к кровати и загородила слипа собой.

– Отойди, – зло сказал я. – Не жить этой скотине. Сегодня я из него жаркое сделаю.

– Дарт, опомнись, – прошептала девушка, смотря мне в лицо. – Ты добрый. Это заклинание тебя злым делает.

– Какое к демонам заклинание? – не понял я.

– Которое на кинжал наложено, – сказала Дария. – Помнишь? Оно тебя предать нас заставляло, а теперь, похоже, злым делает.

– Меня не заклинание, а этот гаденыш злым делает, – сказал я. – Отойди от кровати.

– Нет, – сказала Дария. – Я не позволю тебе убить милого слипа.

– Милого слипа? – ошалел я. – Ты посмотри, что этот милый гаденыш жрет!

Дария повернулась к слипу и ахнула. Я сдвинулся немного в сторону и увидел, как демон засунул в пасть остатки рукояти кинжала и начал жевать.

– Это, это… невероятно… – прошептала девушка.

– Уродец прожорливый, – буркнул я и опустился на стул.

– Но как такое могло случиться? – спросила девушка. – Ведь они только фрукты едят. Ну иногда, если голодные, траву и кору на деревьях. Но камень…

– Откуда я знаю, – сказал я, немного успокоившись. – Может, их специально создали, чтоб они ритум жрали. Магесса ведь говорила, что у Древних было много отходов.

– Что же теперь? – Дария села на кровать.

– Казнить скотину подлую, – пробурчал я. – Хоть какоето удовлетворение.

– Нет, Дарт, не надо, – вздохнула девушка. – Он ни в чем не виноват.

– Виноват, – сказал я. – Нечего жрать все, до чего лапы дотягиваются.

– Дарт, успокойся, – сказала Дария. – То, что ты убьешь слипа, не вернет кинжал.

Налив себе вина, я жадно выпил. Вздохнул, посмотрел на слипа.

– Хорошо, я не буду его убивать, – сказал я и зло усмехнулся.

– Правда? – недоверчиво спросила девушка. – Не верю я тебе. С чего ты так улыбаешься?

– Я его подарю, – сказал я. – Оттого и улыбаюсь.

– Хорошо, подари, – согласилась Дария. – Только добрым людям.

– Добрее не бывает, – заверил я девушку.

– Только, пожалуйста, не обмани меня и не расправься с ним, – попросила Дария.

– Обещаю ничего ему не делать, – сказал я.

– Вот и хорошо, – сказала Дария.

Налив себе еще вина, я посмотрел на девушку и заметил, что она надела красивое атласное платье и сделала пышную прическу.

– А ты чего так нарядилась? – поинтересовался я. – Не на бал ведь идем, а в таверну.

– Тебе не нравится? – опечалилась девушка.

– Что ты, очень нравится, – заверил я. – И платье красивое, и ты просто прелесть.

– Правда?

– Конечно, правда, – сказал я. – Ты очень красивая, и прическа чудесная.

– Спасибо, – немного покраснела Дария. – Мы ведь сегодня с отцом последний день охотники. Больше в пустоши ни ногой. Вот я и решила, что это будет самый прекрасный день в моей жизни.

– Хорошая задумка, – одобрил я план девушки.

– А ты в этой одежде в таверну пойдешь? – спросила Дария.

– Да, – ответил я. – Вроде чистая и почти новая одежда. Не стыдно на улицу выйти.

– Жаль, – едва слышно прошептала девушка.

– Что? – не расслышал я.

– Нет, ничего, – Дария тряхнула головой и поднялась с кровати. – Пойдем?

– Да, пойдем. – Я выбрался изза стола и, вложив меч в ножны, начал закреплять перевязь.

Девушка шагнула к столу и с любопытством спросила:

– А что это ты пишешь?

– Письмо, – сказал я, возясь с перевязью.

Дария тем временем подняла листок и прочла написанное.

– Вот, значит, как… – прошептала девушка, бледнея на глазах.

– Что с тобой? – встревожился я.

– Нет, ничего, – пробормотала Дария. – Все в порядке.

– Ты уверена? – спросил я. – Может, тебе плохо?

– Нетнет, Дарт, все в порядке, – взяла себя в руки она.

– Пойдем тогда?

– Дада, пойдем. – Дария быстро вышла из комнаты.

Я покосился на развалившегося на кровати слипа и едва слышно сказал:

– Готовься, скотина неблагодарная, скоро тебе за все воздастся.

Слип посмотрел на меня, зевнул и закрыл глаза. Ругнувшись с досады, я вышел из комнаты и запер за собой дверь. Дария не стала меня дожидаться и к тому времени, когда я разобрался с замком, дошла до лестницы. Нагнав девушку у входа, я открыл дверь, и мы вышли на улицу. Я подхватил ее под руку, и мы пошли в таверну. Дария о чемто задумалась и не отвечала на мои вопросы. Так и не завязав разговор, я тоже умолк. Войдя в зал, мы направились к столу, за которым уже сидел Улис.

– Чего вы такие смурные? – удивился охотник, поглядев на наши лица.

– Остальные придут – узнаешь, – сказал я.

Встревоженный Улис попытался выпытать у нас причину нашего уныния, но это ему не удалось. Мы дождались, пока соберется весь отряд, и лишь тогда я сказал:

– Поездка в столицу отменяется.

– Почему? – спросил Карой.

– Кинжала больше нет, – сказал я.

– Как нет? – изумился Вард. – Куда он мог деться?

– Слип сожрал, – сказал я.

– Какой слип? – возмутился Улис. – Ты нас за ослов держишь, что ли?

– Может, ты просто не хочешь делить выручку на всех? – спросил Стэн.

– Я видела, как слип жрал кинжал, – сказала Дария. – Если бы не видела собственными глазами, Дарту не поверила бы сама.

– Я сам ошалел, когда увидел, как он кинжал жрет, – сказал я. – Кто мог знать, что слипы могут ритум или тэриум есть. Мы кинжал мечом не могли разрубить, а слип его стрескал как ни в чем не бывало.

– Хм. Не похоже, что Дарт врет, – высказал свое мнение Гилим. – Не идиот же он, чтоб такую отговорку выдумывать. Кто бы ему поверил? Если бы он желал сам продать кинжал, то придумал бы нечто более правдоподобное или вообще не стал бы ничего объяснять, а просто уехал бы с товаром.

– У него шкатулки еще нет, – сказал Улис. – Завтра заберет ее и уедет.

– На кой ему шкатулка? – спросил Карой. – Его амулет защитит не хуже шкатулки. К тому же я своей дочери верю.

– А может, вы нас разыграть решили? – неуверенно улыбнулся Улис. – Может, это шутка?

– Если бы, – вздохнул я.

– Значит, о продаже кинжала можно забыть, – сказал Гилим.

– Жаль, – опечалился Вард. – Так хотелось, чтоб по тысяче на долю вышло. Как у отряда Рамуса.

– У Рамуса в отряде пять человек было, – сказал Гилим. – А у нас восемь. Так что общая добыча у нас больше выходит.

– Добыча и без кинжала добрая, – сказал Карой. – Грех жаловаться.

– Конечно, грех, – сказал Гилим. – Все живыздоровы и золотишком разжились. Не обделила нас своей милостью богиня удачи, зачем изза пустого переживать?

– Так ведь три тысячи золотых… – с тоской протянул Улис.

– На все воля богов, – сказал Гилим. – А может, оно и к лучшему, что демон кинжал уничтожил.

– Чем лучше? – спросил Улис. – Тем, что золота меньше, чем могло бы быть?

– А ты припомни хоть один отряд охотников, чтоб с такой добычей вернулся и ни одного человека в пустошах не потерял, – сказал Гилим. – Не было ведь такого.

– Если ты про отряд Перина хочешь напомнить, – не дал высказаться открывшему рот Улису Карой, – то зря. У них два мага было, и почти всю добычу маги себе забрали. Едва ли десятую долю охотникам отдали.

– Было такое, – кивнул Вард.

– Так что радуйся тому, что есть, – сказал Улису Гилим. – И не гневи богов, они нас милостью не обделили.

– Ладно, раз нет кинжала, так и рассуждать нечего, – сказал Карой. – Надо удачное возвращение отметить, а не горевать над возможным убытком.

– Верно, – сказал Гилим. – Давайте лучше выпьем.

Выпив по паре кубков, охотники повеселели. Лишь Улис, раздосадованный утратой возможной прибыли, продолжал хмуриться. Немного поболтав о дальнейших планах, охотники скинулись на бочку вина и оповестили зал о бесплатном угощении. Выкрикивая здравицы в честь вернувшегося с добычей отряда, все начали поглощать выпивку.