Охотник Дарт. Тетралогия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

* * *

– Фелия идет, – донесся до меня восторженный шепот стоявшего рядом Сурхата.

Покосившись на него, я окинул двор взглядом, ища вызвавшую такой восторг особу. Увидев посматривающую на нас с усмешкой девушку, вышедшую изза дома с букетом цветов, я уставился на нее. Не увидел ничего достойного хотя бы второго взгляда, не говоря уж о восхищении, и хмыкнул. Что ж, у всех разные вкусы, по мне так у девицы чересчур много округлостей. Слишком много. А дальше, похоже, будет еще больше. Вот кому слипа подарить надо, – мелькнула у меня мысль, и я улыбнулся. Видимо, решив, что моя улыбка предназначается ей, девушка задрала подбородок и дальше шествовала с гордым и неприступным видом.

Потеряв к ней интерес, я посмотрел на остальных мужчин, стоявших возле меня. Они восторженно глазели на девушку и едва не облизывались. То, что эта девица вызвала у всех такой интерес, меня не на шутку озадачило. Неужто здесь в таком почете упитанные девушки? Странно. Фелия тем временем скрылась в доме.

– Красавица… – не удержался от проявления чувств паренек. – Какая красавица…

– Забудь, – посоветовал ему пожилой мужчина. – Нет у тебя ни единого шанса добиться ее внимания. Паким ее за такую голытьбу, как ты, ни в жисть не отдаст.

– Не забуду, – упрямо заявил паренек. – Вот разбогатею и женюсь на ней.

– С такой платой, что нам Паким платит, не разбогатеть, – вздохнул один из мужчин.

– Это верно, – поддержал его другой. – Хорошо хоть от демона нас теперь избавят, а то за такие гроши совсем не хочется шкурой рисковать.

– Повезло и нам, и Пакиму, что господин маг в сад забрел, – сказал пожилой.

– Емуто в чем повезло? – не понял паренек.

– В том, что ему не понадобится охотников нанимать, чтоб убить демона, – пояснил пожилой. – Считай, что даром его от демона избавят. Золотишко ему тратить не придется, в том и выгода.

Паким тем временем втолковывал чтото женщине, и, повернувшись ко мне, помахал рукой. Я подошел к крыльцу и вопросительно посмотрел на толстяка.

– Хочу жене тебя представить, – сказал Паким. – Какникак под одной крышей некоторое время жить придется.

– Тафия, – назвалась женщина, разглядывая меня. – Ты уж не обижайся, что я выпороть тебя предлагала. Подумала, что ты вор, вот и разозлилась.

– Дарт, – представился я.

– Вот и познакомились, – улыбнулся Паким. – Теперь тебе искупаться бы да поесть.

– Было бы здорово, – поддержал я Пакима. – Страсть как вымыться хочется.

– И одежду ему взамен этой найти нужно, – сказала Тафия.

– Спасибо, – поблагодарил я.

– Тогда отмывайся и за стол, – решила Тафия.

– Талих, Талих! – закричал Паким, подзывая худощавого мужчину. – Немедленно помоги Дарту привести себя в порядок.

Талих отвел меня в купальню и, забрав мои грязные вещи, ушел. С учетом того, что бродил я по пустошам немногим менее шести декад, грязь на мне буквально кусками висела.

Наконецто вымоюсь… Ух, хорошо… Какая жалость, что в пустошах купален нет и таверн с постоялыми дворами… С ними гораздо проще было бы путешествовать. Какое блаженство может доставить обычное купание…

Хотя расслабляться не стоит. Тут, похоже, такой народ обитает, что зевать не след, мигом в чемнибудь виноват окажешься. Жаль, что спал я долго, проснулся бы пораньше, глядишь, и не было бы у меня никаких проблем. А теперь придется на демона охотиться, чтоб ущерб возместить. Хотя это справедливо, я ведь изрядно сад попортил. Лучше уладить все миром. Не хотелось бы, чтоб изза такой ерунды у меня были проблемы. Кто его знает, может, и впрямь Паким мне хлопоты устроил. По законуто он прав, я в его угодья залез и потоптался.