Охотник Дарт. Тетралогия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 75

* * *

– Дарт? – Мелодичный голос Кары оторвал меня от задумчивого созерцания пустого стола в гостиной. Услышав этот голос, я даже забыл свои мысли о зловредности Аннет, предложившей мне поесть и ничегошеньки не приготовившей. – Вы вернулись? Все живыздоровы?

– Да, – ответил я, повернувшись к приближающейся ко мне девушке в светлоголубом платье, украшенном серебряной вышивкой, и в шляпке в тон ему, со здоровенным атласным бантом сбоку. Увидев на лице Кары искреннюю улыбку, я ощутил восторг от встречи с этой обольстительнопрекрасной девушкой, столь подоброму ко мне относящейся.

– Я тоже рада тебя видеть, Дарт, – ощутив мои эмоции, тихонько рассмеялась Кара.

Остановившись в шаге от меня и чуть наклонив голову, внимательно посмотрела мне в глаза. Ответив столь же пристальным взглядом, я заглянул в изумрудные глаза, лучащиеся радостью. Ехидно улыбнувшись, девушка спросила:

– Дарт, может, ты уже согласен стать моей собственностью?

– У меня есть более интересное предложение, – усмехнулся я. – Давай лучше ты станешь моей собственностью.

– Прекрасно, – рассмеявшись, довольно проговорила Кара. – Похоже, ты начал нормально воспринимать шутки. Ох и повеселюсь же я теперь… – И протянула руки, словно собираясь обвить ими мою шею. Но вместо этого лишь на мгновение прикоснулась кончиками пальцев, упрятанных в тоненькие сетчатые перчатки, к моей шее и поправила ворот куртки. Видимо ощутив мое разочарование и сожаление о несбывшихся надеждах на нечто более интересное, засмеялась.

– Это жестокая шутка, – вздохнул я.

– Да, я ощутила, как сильно ты был разочарован, – кивнула улыбающаяся девушка. – Поэтомуто так и сделала. Потрясающие перепады эмоций… – И добавила: – Знаешь, Дарт, тебе несказанно повезло, что ты – собственность Мэри.

– Это чем же мне повезло? – осведомился я.

– А то бы тебя поклонницы на части разорвали, – рассмеялась Кара.

– Вряд ли, – засмеялся я в ответ. – Ведь варгам можно убивать только смертников.

– Нет, ты не понял, – смеясь, сказала Кара. – Тебя не буквально бы растерзали, а разорвали бы твою душу. Несколько девушекваргов, решив порадовать себя великолепными эмоциями, развлеклись бы с тобой и этим погубили тебя.

– Да уж, – почесал я затылок. – Вот же губительницы какие… Но ничего, им до меня не добраться.

– Но ты лучше не рискуй, – с ехидством посоветовала Кара. – Далеко от Мэри не отходи. – И повысила голос: – Аннет, принеси чтонибудь поесть, а то наш гость скоро стол начнет грызть.

– Спасибо за заботу, – поблагодарил я девушку.

– Пустое, Дарт, – отмахнулась Кара.

– Нечего его здесь подкармливать, – тихо проворчала Аннет, принеся поднос с едой.

– Аннет? – внимательно посмотрела на служанку Кара.

– Простите, леди Кара, – извинилась Аннет. – Случайно вырвалось.

Проводив взглядом поднявшуюся по лестнице девушку, я принялся за еду. Служанка, видимо поняв, что не стоит открыто выказывать свою неприязнь, даже на десерт расщедрилась.

– С чего такая милость? – поддел я Аннет, принесшую чай и пирожные.

– Да моя бы воля – вы бы корки хлеба не получили, – проворчала служанка. – Но раз уж леди Кара по своей доброте душевной наказала вас накормить… Хотя такого проходимца лучше было бы отравить… – едва слышно прошептала она, отходя с подносом от стола.

С подозрением посмотрев на принесенные служанкой пирожные, я вздохнул. Звериное логово какоето, а не дом радушных хозяев. Тем не менее от десерта я отказываться не стал и умял оба пирожных. Хоть и стращает меня Аннет, но осуществить свой замысел вряд ли решится, скорее всего, просто выказывает свою неприязнь ко мне.

Пора я обедал, домой вернулась Мэри. Одарив меня хмурым взглядом, поднялась наверх и, видимо, зашла к сестре, потому что Кару я так не дождался, хотя рассчитывал, что она, переодевшись, вскоре спустится. Пришлось мне расстаться со своими мечтами и отправиться в свою комнату.