Охотник Дарт. Тетралогия - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 77

* * *

Кару мне удалось увидеть лишь за ужином. Едва устроившись за столом, она сразу с любопытством оглядела меня и, довольно улыбнувшись, кивнула, словно соглашаясь со своими мыслями.

– В чем дело? – не удержался я от вопроса, хотя и подозревал, что Кара специально подначивает меня.

– Дарт, а ты правда любишь пытки? – поинтересовалась Кара.

– С чего ты это взяла? – удивленно уставился я на девушку.

– Ну как же, раз ты стремишься попасть в пыточную, значит, тебе нравятся мучения, – пояснила она.

– Ничего подобного, – помотал я головой. – Я ласку и нежность люблю, а не пытки и мучения.

– Ничего, Дарт, палачи будут очень ласково водить раскаленным железом по твоему обнаженному телу, – съязвила Мэри. – Тебя ждет невероятно чувственное удовольствие. Особенно когда после пыток ты будешь отмокать в бочке с соленой водой.

– А с чего бы это палачам за меня браться? – удивленно воззрился я на Мэри. – Я им ничего плохого не сделал, и злобиться на меня им не за что.

– Но ведь ты сам искушаешь власти учинить тебе допросы с пристрастием, – сказала Мэри. – Заведомо невыполнимые условия ставишь.

– Очень даже выполнимые, – не согласился я. – И власти с ними согласятся, вот увидишь.

– Сомневаюсь, – вздохнула Мэри.

– А я – нет, – заявил я. – И скоро ты убедишься в моей правоте.

– Дарт, а зачем тебе деньги? – полюбопытствовала Кара. – Ты же вроде жениться собрался?

– Собрался, – кивнул я и покосился на Мэри, сосредоточившуюся на своем ужине. – Потому и денежки мне пригодятся.

– Но ты ведь на варге жениться хочешь? – уточнила Кара.

– Да.

– Ну так можешь смело подарить артефакты властям, – с улыбкой заявила Кара. – Мертвым деньги все равно ни к чему.

– Это еще почему? – нахмурился я.

– Так ведь, чтобы жениться на варге, ты должен пройти испытание, – пояснила Кара. – Но тебе его не пройти – ты слишком слаб. А если решишь упорствовать, просто погибнешь.

– Думаю, я справлюсь с испытанием, – решительно сказал я. – Если есть люди, которым это под силу, то почему бы и мне не справиться?

– А вот давай предположим, что мне выпало устроить тебе испытание… – сказала Кара.

– Предположим, – заинтересовался я.

– Тогда твоим испытанием, Дарт, будет стать безусловной собственностью Мэри, – откинувшись на спинку стула, заявила Кара.

– Ничего себе испытание, – ошалел я. – Да она меня в первый же час замучает до смерти.

– Нет, сразу убивать она тебя не станет, – мило улыбнувшись, пообещала Кара. – Но конечно, жизнь тебя ожидает невероятно увлекательная.

– И как долго продлится испытание? – решил я уточнить условия.

– А пока она тебя не отпустит, – ответила Кара.

– Как это? – ошеломленно пробормотал я, искренне надеясь, что ослышался.

– Когда Мэри решит, что ей больше не нужна такая собственность, твое испытание завершится, – пояснила Кара.

Взглянув на заинтересовавшуюся нашим разговором Мэри, я задумчиво пробормотал:

– Оно конечно, можно рассчитывать на то, что Мэри помрет на радостях от такой удачи, но надежда невелика, невелика…

– И не рассчитывай, – оскалилась Мэри. – Не помру. А вот сможешь ли ты выжить… – Она в предвкушении закатила глазки, видимо представив, как я угодил в ее лапы и ее ничто не сдерживает: ни клятвы, ни обещания.

– Это бессмысленное испытание, – решил я, помотав головой, отгоняя видение того, что Мэри со мной сотворит, воспользовавшись ситуацией. – Какой в нем прок, если единственным результатом станет полученное Мэри удовольствие? Кто вообще на такое согласится, если заведомо ясно, что надежды на благополучный исход попросту нет?

– А любое испытание основано на его очевидной безнадежности, – ответила Кара. – Понимать всю безысходность ситуации и все же переломить ее в свою пользу – вот задача испытуемого.

– Когда нет шансов, сразу видна сила или слабость человека, – добавила Мэри. – Ты, Дарт, слаб и не сможешь добиться любви варга. А не прошедшего испытание ждет участь собственности и игрушки, не более того…

– Вы хотите сказать, что варги могут полюбить только тех, кто прошел испытание? А остальные для них – лишь забава и ничем иным стать не могут? – спросил я.

– Да, – кивнула Кара. – Понимаешь, любовь прекрасна… Но наша способность привязывать к себе… Ты бы хотел уничтожить любимого человека, Дарт? Хотел бы каждый день со страхом и болью ожидать того мига, когда твой дар сломает человека и разрушит ваши жизни? Или постарался бы равнодушно относиться к людям, которые скоро погибнут, не желая пускать их в свою душу?

– Не знаю, – признался я. – И, честно говоря, рад, что передо мной не стоит такой сложный выбор, как перед вами.

– Ничего, Дарт, скоро перед тобой встанет столь же нелегкий выбор, – пообещала Мэри. – Рано или поздно тебе придется смириться с участью стать чьейнибудь собственностью.

– Этого не будет, – заверил я девушку. – Никогда я не стану ничьей собственностью.

– Наивные мечты, – фыркнула Мэри. – Ты не первый, кто поначалу был самоуверен, а потом сдавался. – И, улыбнувшись, прошептала завораживающе бархатистым голосом: – Ты только вспомни, какое удовольствие тебе подарил один лишь поцелуй… Какое наслаждение…

– Замолчи, – попросил я, ощутив, как по телу пробежали мурашки и накатило желание повторить тот приснопамятный поцелуй.

– И эта страсть будет терзать тебя всегда, – довольно рассмеявшись, заверила девушка. – Желание быть с варгом и осознание того, что быть ты можешь только его вещью.

– Мэри, ты слишком злая, – вздохнул я. – И твоя злость не дает тебе разумно мыслить. Не бывать этому, пойми. Уже не раз мне приходилось выпутываться из безнадежных ситуаций, выпутаюсь и сейчас.

– Посмотрим, – усмехнулась Мэри.

Этот разговор изрядно подпортил мне настроение. Казалось бы, сиди себе уплетай вкусный ужин, потягивай вино да любуйся красивыми девушками, так нет же, мерзкие мысли не давали наслаждаться жизнью. Будь проклят этот жуткий дар варгов ломать людям души…

Но сейчас это была не самая насущная проблема, чтобы размышлять о ней. И я сконцентрировался на предстоящих переговорах, обдумывая варианты развития событий и аргументы, способные убедить власти Элории в моей полезности и незаменимости. Опасность того, что после переговоров меня потащат в допросную, как предрекает Мэри, существовала, и мне хотелось избежать столь неприятного финала. Надо так разыграть спектакль, чтобы никому и в голову не закралась столь нехорошая мысль. Да и наперед думать нужно, ведь портал – это хорошая приманка, но после его получения некоторым личностям может показаться, что я бесполезен и не нужен.

Ну да ничего, шансы на благополучное завершение переговоров куда выше, чем были в авантюре с боевой скиллой. Не проиграл тогда – справлюсь и сейчас. Уверенней и тверже держаться, чтобы создалось впечатление, что у меня есть основания так себя вести, и сделать упор на значительную выгоду для властей. Главное, чтобы согласились выслушать, а дальше все в моих руках.

Хорошо отдохнув, с утра я озаботился своим времяпрепровождением. Сидеть в комнате, дожидаясь, пока власти Элории решат, когда состоятся переговоры, не самое интересное занятие. Надо бы время с толком провести. Жаль, в добытых нами книгах Древних не было полезного для меня знания, а то можно было бы ими заняться. Но пытаться сейчас разобраться в магии воплощения – не самая удачная идея. Ни к чему мне посягать на высшее искусство, когда земля под ногами горит. Еще интересно было бы разобраться с усеянным рунами многогранником, понять, для чего предназначен артефакт, но слишком уж это опасно. И так одни неприятности изза этих артефактов. Только кольцо принесло пользу, а от всего остального проблем выше крыши. Ну да еще кубикикости – вполне безопасная игрушка.

Точно, надо бы их к делу приспособить. Проверить, не удастся ли с помощью создаваемого ими эффекта замедления времени ускорить изучение заклинания «ледяное копье». Вот это было бы славно…

И я тотчас приступил к воплощению замысла. Первым делом зашел к Мэри и на полном серьезе потребовал у нее многогранный артефакт для экспериментов. От души поспорив с девушкой и доведя ее до белого каления, заявил, что она – жадина, после чего пришлось спешно выметаться из ее комнаты, дыбы не оказаться растерзанным разъяренным зверем. После моего представления у Мэри не возникло ни малейшего желания сопровождать меня в поездке к морю, и я мог спокойно обратиться с этим предложением к Каре. Правда, ее не оказалось дома, пришлось почти час дожидаться.

Избавившись от соглядатая в лице Мэри, я смог спокойно поэкспериментировать. Кара магией не владела, и никакого вреда от нее быть не могло, только радость от общения. Очень уж она милая и добродушная, словно и не варг вовсе. И даже ни капельки не мешала моим опытам – как присела рядышком, следя за тем, что я делаю, так и просидела почти час, не докучая и не раздражая. Одним словом, прелесть, а не девушка. И видимо, изза нее мне почти сразу удалось нырнуть в созданное кубикамикостями замедленное время. Только вот первая же попытка уделить немного внимания руне привела к скачку назад, к нормальному восприятию. Изрядно помучившись, я все же нащупал баланс между потоками внимания, уделяемого двум разным предметам. Возникло ощущение, что я как бы сам за собой и своими ленивыми действиями со стороны наблюдаю. Отстраненное, равнодушное восприятие потребовалось, чтобы совместить два занятия. Но настоящего прорыва в изучении узора заклинания не произошло. Структура, конечно, была видна дольше, но вот разделение внимания съедало почти все преимущество. Проблема скорости сменилась проблемой сложности. Хотя это ведь только первые попытки, и можно надеяться, что дальше дело наладится.

– Тебе не надоело наблюдать за мной? – поинтересовался я у Кары, растратив все свои запасы энергии.

– Нет, – улыбнулась девушка. – Я же тебе говорила, что нам важны эмоции, а не слова. Так что необязательно чтото говорить, вполне достаточно ярких эмоций, чтобы нас заинтересовать.

– Так вроде ничего особенного я не чувствовал, скорее, наоборот, отстранялся от своих чувств.

– Вот и было интересно наблюдать, как твои эмоции то угасают, как укрытые пологом, то ярко вспыхивают, как огонь в ночи.

– Понятно. А то я беспокоился, что ты заскучала.

– Нет, – покачала головой девушка. – Ты интересный. За тобой наблюдать одно удовольствие.

– Жаль, что вы с Мэри такие разные, – вздохнул я. – Ей вот интересно портить мне настроение, а еще лучше – выводить из себя.

– Ну я тоже не прочь растревожить тебя, – рассмеялась Кара. – Так что не думай, что мы очень уж разные. И я тоже могу быть злой, – заявила девушка и оскалилась. – Могу даже загрызть, если разозлюсь.

– А кожуто прокусишь? Загрызательница? – съехидничал я, разглядывая крохотные клыки Кары.

– И ты тоже? – обиженно насупилась девушка. – Небольшие они, небольшие. Но очень острые!

– Я тебе верю, – заверил я огорченную моим замечанием Кару. – Очень даже острые и замечательные. Мне нравятся.

Придвинувшись к Каре, я обнял ее и попытался поделиться с ней своей нежностью. Девушка довольно улыбнулась, почувствовав мои эмоции, и опустила голову мне на плечо. Немного посидев так, мы отодвинулись друга от друга и уставились на затянутый темными тучами горизонт. С моря надвигался шторм. Завороженно разглядывая клубящиеся тучи, погружающие во тьму все большее пространство, словно пожирая его, мы наслаждались подступающим чувством какойто смутной тревоги. Необузданная стихия, способная смести все на своем пути, приближалась к нам и заставляла ощущать себя букашками перед ее лицом.

– Здорово, – прошептала Кара. – Я обожаю такое ненастье…

– Сидя в теплом доме и наблюдая за ним изза окна? – усмехнулся я.

– Да, – рассмеялась девушка. – И еще хорошо бы горячего чая или подогретого вина для большего удовольствия. – И призналась: – Знаешь, когданибудь я сделаю для таких случаев стеклянную крышу, чтобы быть словно под открытым небом… Или куплю какойнибудь замок на просторе, чтобы можно было забраться на крепостную стену и любоваться стихией, бушующей вокруг…

– Замечательная идея, – одобрил я замысел Кары. – Я тоже обожаю любоваться непогодой. Кстати, можно будет и сейчас порадовать себя, ведь в кабинете Мэри широченное стеклянное окно. Из него будет здорово наблюдать за бурей.

Когда тучи заволокли половину неба и потянул свежий ветерок, мы встали и пошли к лошадям. До начала ливня как раз успели доскакать до дома. И даже провели небольшую подготовку: я передвинул к окну кресла и раздвинул шторы, а Кара раздобыла бутыль вина и пару бокалов. Устроившись в удобных креслах, мы, потягивая вино, наблюдали за налетевшей бурей и наслаждались уютом теплой тихой комнаты, который особо ощущался, когда на улице лютовал ливень и небо озарялось росчерками молний.

Чуть погодя Кара сообразила сделать наше времяпрепровождение еще более замечательным: выбралась из своего кресла и устроилась у меня на коленях. И стало гораздо лучше. Понастоящему здорово. Так уютно вдвоем… И возникло какоето ощущение общности душ…

Безумно хорошо было сидеть в тепле, в мягком кресле, пока за окном бушевала стихия, да с восхитительной девушкой в обнимку…

Лишь потом, когда в моем сердце поселилась тревога, я подосадовал на свою опрометчивость, позволившую сблизиться с Карой. Приходилось признать, что я глупец. Сидел бы лучше взаперти и не общался с сестрой Мэри. Не доводил бы до того, что она мне начала нравиться…

Новая опасность подстегнула меня, и вечером я решил немного надавить на Мэри, чтобы ускорить встречу с властями и таким образом побыстрее вырваться из логова прекрасных хищниц, пока еще могу удержаться от становления на тропу порока.

– Как там дела с договором? – поинтересовался я у Мэри, войдя в кабинет и перебив ее беседу с сестрой.

– Все в порядке, – заверила меня Мэри. – Посыльный принес послание от Эстер – завтра пополудни представители совета кланов встретятся с тобой. Ты оказался прав, они решили, что наглеца можно и позже проучить, а сначала ничто не мешает им самим ознакомиться с твоими претензиями.

– Это хорошо, – задумчиво пробормотал я и обеспокоенно проговорил: – Надо бы записать все требования, а то как бы не забыть чего от волнения.

Мэри оказала мне любезность – выделила писчие принадлежности. Устроившись за столом, я начал составлять список требований. Довольно быстро исписав одну сторону листа, я перевернул его и, бросив задумчивый взгляд на нахмурившуюся Мэри, поинтересовался:

– А у вас принцессы есть?

– Есть, – ответила девушка. – А что?

– Незамужние?

– Незамужние. Старшая толькотолько в брачный возраст входит, – сказала Кара.

– Так… – пробормотал я, делая еще одну запись на листе. – Тридцать второе требование: принцессу в жены…

Подлетевшая к столу Мэри вырвала у меня листок и начала читать, сначала про себя, а по мере того как ее начала захлестывать ярость, зло проговаривать вслух:

– Дом в центре столицы с позолоченной крышей… Памятник на центральной площади, изображающий меня повергающим громадного демона… Дописано: «Полноразмерный, из белого и черного мрамора»… Четырех наложниц варгов! И принцессу в жены! – Последние фразы девушка буквально выкрикнула и, уставившись на меня, оскалилась и начала медленно придвигаться, примериваясь к моему горлу.

– Мэри, успокойся, он же шутит! – воскликнула смеющаяся Кара.

– Вот что, Дарт, если ты и завтра решишь немного пошутить, то сдохнешь очень быстро, – прошипела Мэри.

– Это не шутка, – забирая скомканный лист из руки девушки, сказал я. – Так все и будет. Поторгуемся немного, глядишь, и сговоримся.

– Сговоримся? – задохнулась от ярости Мэри. – Да тебя после оглашения этого списка без разговоров к палачу потащат! И меня в придачу.

– Ладно, – вздохнул я, – уговорила. – И вычеркнул последнюю строку.

– Дарт, ты что же это делаешь, мерзавец? – зло проговорила девушка. – Сдохнуть хочешь?

– Что ты, – отмахнулся я. – Нет, конечно.

– Тогда что за безумные требования?

– Нет, Мэри, не безумные, – покачал я головой. – Просто если дело не выгорит, то и ты пострадаешь. А значит, мне удастся перевести тебя на ту же грань, где нахожусь и я, – сделать тебя столь же бесправной, приговоренной к смерти. Будем вдвоем скитаться по миру и прятаться от властей, а то что я все один да один.

– Моя смерть – наказание для тебя, – сказала девушка. – А то, что в результате переговоров ты окажешься виновником моей смерти, – это факт.

– Никто нас не убьет, – заверил я Мэри. – Только во время переговоров держись ко мне поближе.

– Ты спятил, – констатировала девушка.

– Нет, – усмехнулся я и спросил: – Как думаешь, что произойдет с порталом, если внутри периметра задействовать какойнибудь артефакт?

– Разнесет все, к демонам. И портал, и того осла, который будет с артефактом забавляться, – ответила Мэри и с подозрением осведомилась: – А тебе это к чему?

– Чтобы можно было торговаться, – пояснил я.

– Дарт, проторгуешь ведь ты свою шкуру, – вздохнула Мэри.

– И твою тоже, – ухмыльнулся я. – Не все тебе только пряники, придется и кнута отведать, раз решила на мне подзаработать. Сидела бы дома, не лезла ко мне, и горя бы не знала.

– Ох, Дарт, жду не дождусь, когда ты сломаешься, – зло взглянула на меня девушка. – Уж тогдато ты у меня попляшешь на раскаленной сковороде…

– Ты права, – согласился я. – Не дождешься. – И отправился в свою комнату.

Слова Мэри относительно взаимодействия портала с иными артефактами добавили мне оптимизма. Раз уж Мэри знает о таком эффекте, то и находящиеся в Цитадели варги должны быть об этом осведомлены. Это значительно упрощает мне жизнь, хотя и может весьма ее укоротить, в случае неудачи. Но зато в подземелье к палачам я точно не попаду. А это очень весомый выигрыш, ведь погибнуть в один миг явно лучше, чем опробовать на себе все самые изощренные пытки.

До вечера я еще немного поупражнялся и еще раз обдумал предстоящие переговоры. Все теперь зависело только от меня и моей удачи. Больше ничто не могло повлиять на дальнейшие события. Настроившись на серьезное дело, я даже за ужином не стал устраивать пикировку с Мэри. Она и так была достаточно мрачна и встревожена, чтобы портить ей настроение. Ну да ничего, потерпит. Зато все мои выходки заставят ее забыть о возможности подставить меня и втравить в еще большие неприятности. Сейчас же ее беспокоила моя беспросветная тупость и наглость, изза которой и она могла пострадать. Тут уж не до интриг.

И даже утром Мэри была попрежнему мрачна, видимо, все пыталась придумать аргументы, способные убедить меня отказаться от идиотских планов. Но похоже, искушение поквитаться со мной оказалось сильнее страха смерти, и она не предложила то единственное, изза чего я мог пойти на уступки. Оставить меня в покое и отказаться от своих требований Мэри не пожелала…

К полудню мы прибыли в условленное место встречи с представителями кланов. Войдя в мрачное здание и проследовав через зал с расположенными в нем страшенными монстрами, мы зашли за какуюто ширму и поднялись по винтовой лестнице наверх. И попали в довольно просторную комнату с минимумом обстановки и заполненную людьми.

Большинство присутствующих составляли воины, как мужчины, так и женщины, а остальные, похоже, были магами. Оглядев уставившихся на меня людей, я хмыкнул. Похоже, даже меч не успею вытащить, как меня на клочки разнесут. Перейдя на истинное зрение, удостоверился, что магических предметов у всех в достатке и рассчитывать на какоелибо превосходство не приходится. Это не безденежные наемники, полагающиеся на добрую сталь и крепкую руку, а привыкшие к поединкам с использованием магии воины. Не говоря уже о присутствующих здесь магах, ибо не думаю, что они только заклинаниями третьего круга владели.

– Леди Мэри, проситель, сдайте оружие и защитные амулеты, – последовал приказ одного из воинов, когда мы вдоволь насмотрелись друг на друга.

Мэри безропотно сняла перевязь с мечом и протянула мужчине, а я, вызывающе хмыкнув, скрестил руки на груди.

– Я жду, – сказал воин, спокойно глядя на меня.

– Жди, – ответил я и обратился к Мэри: – Пойдем отсюда, тут, видимо, считают, что мы выпрашивать пришли, а не предлагать.

– Наглый мальчишка, – рассмеялась одна женщина в мантии.

– Господин Дарт, сдайте оружие и защитный амулет, – повторил невозмутимый воин.

– Чего ради? – поинтересовался я.

– Ради того, что на переговорах все безоружны, – пояснил воин.

– Тогда защитный амулет можно оставить, – сделал я вывод. – Защита охраняет от нападения, и я не думаю, что те, с кем нам предстоит встретиться, сняли свои амулеты.

Воин нахмурился и повернулся к магессе, назвавшей меня наглецом, и, дождавшись ее кивка, посмотрел на меня и сказал:

– Сдайте оружие, господин Дарт.

Я отдал меч, и люди расступились, пропустив нас к двери в следующую комнату, где обнаружились пять женщин в богатых одеждах и две магессы в мантиях светлоголубого цвета. Поскольку все кресла и диван были заняты, нам, как и магессам, пришлось остаться стоять. Внимательно оглядев присутствующих, я заметил столь же любопытствующие взгляды, направленные на меня.

– Так ты, стало быть, и есть Дарт? – спросила одна из женщин.

– Да, – коротко ответил я.

– Это представители кланов, – сказала сидевшая за столом пожилая женщина. – Леди Фенталь из клана Герав, леди Синтель из клана Сакрам, леди Вастель из клана Арейн и леди Рееталь из клана Дирлим. Совет кланов наделил их правом принять решение по твоему делу, и ты можешь высказать им свои предложения.

– Леди, – коротко поклонился я. – Искренне польщен знакомством с вами. Благодарю вас за оказанную честь и готовность выслушать бесправного смертника. Надеюсь, мои предложения заинтересуют вас и сполна окупят затраченное на меня время.

– Ты что, из благородных? – заинтересовалась леди Вастель. – Непохоже, что ты простой крестьянин.

– Увы, похвастать многими поколениями благородных предков не могу, – вздохнул я. – Но мои родители не были крестьянами и постарались дать мне приличествующее образование. Хотя то, что в Империи маги приравнены к благородному сословию, и то, что я был принят в академию, может являться основанием для иного статуса, нежели крестьянин.

– Вот как, – хмыкнула леди Вастель.

– А отчего не остался учиться? – удивилась леди Фенталь. – Неужели настолько любишь приключения?

– Приключения любят злобные варги, – вздохнул я и покосился на Мэри. – Не дают они мне жить спокойно.

– Это их работа, – сказала сидевшая за столом женщина. – Ты владеешь слишком ценными секретами, чтобы гулять на свободе.

– Это так, – согласился я. – Но ведь вы тоже, наверное, немало важного знаете и тем не менее живете преспокойно и угроза смерти от клыков этих хищных созданий вам не грозит.

– Ты меня с собой не равняй, – нахмурилась женщина. – Я служу Элории верой и правдой долгие годы и имею на это право.

– Так и я хотел бы верно служить Элории, – заявил я. – Только мне этого не дают. Не позволяют принести присягу и быть полезным государству. Хотя уже могли бы убедиться, что я не враг, ведь ни один ценный секрет я не разгласил, несмотря на имеющуюся возможность. Тем более у меня и повод был так поступить, ведь я немало горя натерпелся от ваших варгов.

– Ты хочешь поступить на службу Элории? – заинтересовалась леди Вастель. – А зачем тогда потребовал встречи с нами? Этот вопрос можно было и без нас решить.

– Не доверяю я варгам, – вздохнул я. – Коварные они. И неоднократно заявляли, что, как только получат все, что им нужно, замучают меня.

– Эстер, похоже, твои подчиненные переусердствовали, – рассмеялась леди Рееталь. – Запугали парня до дрожи.

– Хорошо, Дарт, – сказала леди Вастель, – мы можем незамедлительно принять у тебя присягу, и никакие варги больше не будут посягать на твою жизнь.

– Я не говорил о присяге, – покачал я головой. – Речь идет немного о другой форме службы. О принесении пользы Элории, но без того, чтобы целыми днями выполнять чьито поручения.

– И каким же образом ты желаешь служить Элории? – приподняв брови, спросила леди Вастель.

– В качестве подданного этого государства, – пояснил я. – Путем принесения вассальной клятвы.

– А не слишком ли это? – спросила леди Рееталь. – Сто тысяч золотом, дворянство, право жить…

– Так ведь я это не в подарок прошу, а за службу. Вы же, к примеру, не возмущаетесь, когда приходится охотникам, чтото добывшим в пустошах, платить полную цену.

– Так ведь они лишь четыре пятых обычно получают, – возразила леди Рееталь.

– И я не против столько получать, – заверил я. – Но не сотую долю же. Сами понимаете, труд охотников должен достойно оплачиваться, иначе все артефакты будут уплывать из ваших рук. Мне ведь многого не надо: спокойную жизнь, собственный дом и новую родину для меня и моих будущих детей.

– Значит, ты хочешь дворянский титул, достойную оплату и освобождение от преследования? – подвела итог леди Фенталь.

– Да, – кивнул я. – И готов в доказательство своих верноподданнических чувств сделать небольшой взнос, безвозмездно передав в казну портал. Надеюсь, это послужит хорошим доказательством моего желания жить и служить во благо Элории.

– Действительно, хорошее доказательство, – хмыкнула леди Фенталь.

– Поддерживаю, – кивнула леди Рееталь. – Столь обеспокоенному благом Элории человеку можно пойти навстречу.

– Да, и еще, – добавил я. – Моего партнера, леди Мэри, тоже необходимо достойно вознаградить, дабы она не таила обиду на меня, ведь ей по нашему договору полагается половина найденного.

– И какую же награду хочет леди? – с усмешкой спросила у меня леди Вастель.

– Свободу, – коротко ответил я, и Мэри замерла, хотя лишь мгновение назад буквально осязаемо подрагивала от желания вмешаться в разговор.

– Что ты имеешь в виду? – насторожились представительницы совета кланов, заподозрив в моих словах подвох.

– Все просто, – пояснил я. – Вы освобождаете Мэри от службы, и пусть живет в свое удовольствие.

– Это невозможно, – холодно сказала леди Фенталь. – По стародавнему уговору, варги обязаны нести службу в Элории. Все без исключения. И нам прецеденты не нужны…

– Тогда можно сделать немного иначе, – быстро сказал я, пока задумка не сорвалась. – Пусть служит. Все по договору. Просто поручите ей какоенибудь задание, которое, по сути, не мешает спокойно жить. Вроде как следить, чтобы солнце каждый день вставало на востоке. И все будут довольны. Варг служит и живет себе не тужит.

– Неплохой выход, – рассмеялась леди Фенталь и с интересом оглядела меня: – А ты неглуп…

– А какой титул ты желаешь получить? – спросила леди Рееталь.

– Любой, – ответил я. – Какой не жалко. Лишь бы он был наследуемым и я был вассалом короля, а не одного из мелких аристократов. Да и владения хотелось бы пообширнее.

– Это все? – уточнила леди Фенталь.

– Да, – кивнул я.

– Тогда на том и порешим, – обведя взглядом своих соратниц и дождавшись коротких кивков, сказала леди Фенталь. – Оплата за артефакты будет производиться по обычным для свободных охотников расценкам, титул и права на владение землей получишь после выполнения своего обязательства.

– Благодарю вас, леди, за то, что предоставили мне возможность побывать в вашем блистательном обществе, – поклонился я и двинулся к двери, и Мэри пошла за мной.

Молча забрав свое оружие, мы спустились по лестнице, пересекли зал и отправились домой.

Лишь устроившись в кабинете Мэри, куда она сразу потянула меня, мы заговорили.

– Ну ты и прохвост! – разглядывая меня, заявила усевшаяся напротив девушка. – Хитрован и пройдоха! Ты зачем мне голову морочил своими сумасбродными идеями, если план был вполне разумный?

– Разумный? – ухмыльнулся я. – Да я поменял бесплатный подарок властям Элории на оплаченный. Они ведь могли ничего не платить и получить портал, а так, вознаградят меня за него.

– Ну много ты не получишь, – «утешила» меня Мэри. – Расходы на титул – это только лист бумаги и немного времени. А земель свободных в Элории полно. Только вот крестьян, чтобы эти земли обработать, мало. Так что не так много ты и получишь.

– Зато за артефакты сполна получу.

– Это да, – согласилась девушка. – Но и портал – очень ценный подарок.

– Да, ты права, – вздохнул я и задумчиво почесал затылок: – Что ж теперь делатьто?

– Ты о чем? – насторожилась Мэри.

– Так того… нет у меня портала, – смущенно поведал я и развел руками: – Прям не знаю, как теперь и быть… Вроде все обговорено, а портала нет… Ты, случаем, не знаешь, где его взять?

– Ты что мелешь? – прошипела Мэри. – Опять шутки шутить вздумал?

– Честное слово, не знаю, где портал расположен, – заверил я девушку и покаянно понурил голову. – Даже поклясться могу.

– Растерзаю, – прорычала Мэри, медленно вставая с кресла.

– Мэри, ну что ты, в самом деле, – возмутился я. – В чем я виноват? Я же тебя предупреждал, что проблем у тебя изза меня будет больше, чем прибыли. Теперьто чего на меня злобиться?

– Мэри, ты что? – войдя в кабинет, спросила Кара, удивленно смотря на приготовившуюся к броску на меня сестру.

– Тренируется она, – пояснил я. – Боится сноровку потерять.

– Сейчас я так потренируюсь, что от тебя клочка малого не останется, – задыхаясь от бешенства, прорычала Мэри.

– И почему ты такая злая? – огорченно вздохнул я.

– Как переговоры? – поспешно поинтересовалась Кара.

– Неплохо, – тряхнув головой и переведя взгляд на сестру, ответила Мэри. – Этот прохвост просто смеялся надо мной, выдумывая немыслимые требования. А на деле вел себя вполне разумно, хотя поначалу я и решила, что нас не на переговоры, а в темницу отправят, когда он начал охране претензии предъявлять.

– Вот и отлично, – обрадовалась Кара. – Значит, дело пошло на лад. – И спросила: – Так ты изза этого на Дарта обозлилась?

– Нет, – буркнула Мэри. – Этот гад заявил мне, что знать не знает, где расположен портал. Издевается, змееныш.

– А что портал? – пожал я плечами. – Отыщем…

– Отыщем?! Отыщем?! – впала в ярость хищница, и я горячо поблагодарил богов, что с нами была Кара, а то бы Мэри точно на меня набросилась и перегрызла глотку прямо здесь и сейчас.

– Мэри, дай объяснить, – взмолился я и с немалой обидой в голосе проговорил: – Я ради тебя старался, а ты…

– Что?! – Мое возмутительное заявление повергло зверюку в такой шок, что она даже злобу свою на миг утратила. – Ради меня?!

– Именно, – подтвердил я. – Ты подумай, что тебя ждет… Свобода… Твоя жизнь будет принадлежать только тебе, и ты сможешь прожить ее как тебе заблагорассудится… Ты сможешь наполнить ее счастьем и удовольствием, и никто и ничто не будет тебе мешать… Живи и радуйся свободной жизни…

– Хитрый ход, Дарт, признаю, – медленно, с какимто даже уважением проговорила чуть успокоившаяся девушка. – Знатная вышла подстава… Мне теперь ни за что не доказать, что это не я надоумила тебя выдвинуть такое притягательное для варга требование. И это грозит мне крупными неприятностями…

– Да какие неприятности? – простодушно удивился я. – Разберемся мы с этой задачкой. Но только теперь тебе будет невыгодно подставлять меня и срывать поиски. Наконец между нами установятся доверительные партнерские отношения, так как, если один начнет вредничать, это аукнется обоим. А не как прежде – все, что ни делается, все на пользу Мэри, да еще и ради ее развлечения.

– Только одно ты не учел, – с кривоватой улыбочкой заметила Мэри. – Ты просто не представляешь, насколько безумно, просто чудовищно безумно мне хочется спустить с тебя шкуру тонкими полосками… Мм… – Она закатила глаза, видимо представив себе, какое невероятное удовольствие получит от этого действа. – Возможно, даже свобода не так мне желанна…

– Мэри, ты подумай, Дарт – он ведь не железный, разок коготки поточишь, и он закончится… – вкрадчиво проговорил я, ощутив, что вся задумка может рухнуть изза кровожадных мечтаний зверюки. – Может, через какойто год ты даже не вспомнишь о моем существовании… А свобода будет у тебя всегда…

– Ладно, – тряхнула головой Мэри, признавая, что возможная свобода – очень заманчивая цель, – что ты предлагаешь?

– Нам надо во что бы то ни стало отыскать портал, – начал я и, помолчав, добавил: – В Зеленой долине есть покинутый город. Очень велика вероятность найти портал там…

– Какая Зеленая долина? – нахмурилась Мэри. – Там уже люда сгинуло без следа неимоверное множество. И не только простых охотников, но и почти два десятка специально подготовленных отрядов. Даже четыре боевые скиллы в полном составе пропали в покинутом городе. Решил покончить жизнь самоубийством?

– Нет, – покачал я головой. – Просто нужно все хорошенько спланировать.

– Это сумасбродство, – заявила Мэри. – Шансов на успех практически нет.

– Тогда мы погибнем, – равнодушно ответил я. – Но лучше до этого не доводить. Думаю, ты сможешь получить сведения о прошлых экспедициях в Зеленую долину, и на основании их мы попробуем разработать свой план. Уже это повысит наши шансы.

– Как будто остальные были тупицами и не изучали имеющиеся сведения, – с сарказмом ответила Мэри. – Что только не придумывали – и по крышам пытались пробраться к центру города, и по водостокам, и даже на воздушном шаре пробовали долететь. Только не вышло ничего. Городто покинут, а вот все защитные и охранные контуры действуют. И пока энергия в них не истощится, пробраться в город не получится.

– А как же отряды охотников? – спросил я. – Говорят, им удавалось неплохо поживиться в Зеленой долине.

– Это на окраинах города еще можно чтонибудь раздобыть, – ответила Мэри. – Там столько желающих разбогатеть побывало, что большая часть ловушек задействована и реагирует на глоки. Но все зависит от удачи, можно и на окраине погибнуть.

– Что ж, значит, и нам придется рассчитывать на удачу, – задумчиво проговорил я. – Но сведения об экспедициях все же достань, польза от них будет несомненной.

Стук в дверь прервал наш разговор. Вошедшая в кабинет Аннет сказала:

– Леди Мэри, там леди Эстер осведомляется о вас.

– Пусть поднимется сюда, – сказала Мэри.

Леди Эстер оказалась уже знакомой мне по переговорам женщиной. Именно ее я поддел намеком, что на нее варги не охотятся. И видимо, попал в точку – с чего им на своих родичей охотиться? Войдя в кабинет, тетка Мэри и Кары бесцеремонно оглядела меня и уселась в соседнее кресло.

– Напрасно ты меня тревожила, – обратилась она к Мэри. – Вполне вменяемый паренек и вел себя прилично. Зря только я распиналась, объясняя представителям кланов несомненные выгоды от сотрудничества с ним и невозможность применить к нему пытки. Уйму времени на создание благоприятного впечатления о нем убила, а оказалось, это не особо и требовалось.

– Вменяемый? – с сарказмом переспросила Мэри. – А ты спроси у него, где он портал хочет взять.

– В покинутом городе, – твердо сказал я вопросительно уставившейся на меня Эстер.

– Мэри, а может, он того… болен? И приступы у него случаются? – поинтересовалась Эстер у племянницы. – Ты целителя не приглашала?

– Нет еще, – усмехнулась девушка.

– Это вы больны, – заявил я. – Почеловечески ведь объясняю, что за порталом надо топать в покинутый город, а они мнения свои высказывают, вместо того чтобы делом заняться и помочь подготовиться к походу.

– И какая же тебе помощь требуется? – с усмешкой спросила Эстер. – Десяток боевых скилл и пара тысяч смертников для изучения ловушек?

– Нет. В поход мы отправимся вдвоем с Мэри. А вот помочь со снаряжением власти могли бы.

– Так у тебя скоро денег будет столько, что любое снаряжение можно купить. Или тратиться не желаешь?

– Не хочу терять время, – пояснил я. – Вам куда проще раздобыть за короткий срок требуемые предметы и заказать то, что нам понадобится, у магов.

– Что конкретно тебе нужно? – серьезно спросила Эстер.

– Пока не знаю, – ответил я. – Сначала надо разобраться со сведениями, добытыми другими экспедициями, и на их основе определиться со снаряжением. Поэтому прошу вас дать возможность Мэри заняться поиском информации в ваших архивах, а мне покопаться в библиотеке вашего университета.

– Хорошо, – кивнула Эстер. – Но запомни, если с Мэри чтото случится, то тебя не спасет никакой титул – у меня хватит возможностей заставить тебя пожалеть о том, что ты выжил. – И обратилась к племяннице: – Давай собирай добытое в пустошах и вези ко мне, там уже маги из университета от нетерпения все локти себе изгрызли.

– Тащи свою часть добычи сюда, – распорядилась Мэри, едва за Эстер закрылась дверь.

– Постой, не так быстро, – остановил я девушку. – Коечто стоит оставить себе. Что в походе пригодится. Руны с боевыми заклинаниями второго круга, с заклинанием исцеления, защитные амулеты и коекакую мелочовку.

– Какую мелочовку? – заинтересованно посмотрела на меня Мэри. – Не рунный ли артефакт?

– Вот кубикикости пока отдавать не будем, – сказал я. – А многогранник отдадим, он нам не нужен.

– Зачем они тебе?

– Для интереса, – ответил я.

– Нуну, – усмехнулась Мэри, и я покосился на безмятежно взирающую на меня Кару. Та не выказала ни капли эмоций, которые позволили бы мне увериться в том, что она чтото рассказала сестре о моих экспериментах на побережье, но я чувствовал, что Мэри осведомлена обо всем.

– Они както влияют на скорость восприятия, и изза этого мне проще запоминать узор заклинания, – вздохнув, признался я.

– Нехорошо, Дарт… – раздвинув губы в усмешке, протянула Мэри. – Нехорошо обманывать партнера. Мелочовка, говоришь? Или очень ценный артефакт?

– Ну не особо ценный, но польза от него есть.

– Что ж, хорошо, пусть остается, – согласилась девушка. – Только ты должен будешь меня обучить пользоваться этим артефактом.

– Хорошо, – вздохнув, согласился я и вспомнил о втором артефакте, который забрала Мэри. – А что там с бегающими шариками?

– Да ничего особенного, – пожала плечами девушка. – Эти предметы как бы поглощают уже созданные заклинания, не давая им воплотиться. Они являются своеобразными хранилищами заклинаний. И при необходимости можно задействовать скрытое в них заклинание, отдав мысленную команду. Причем активировать их можно на огромном расстоянии от себя, а потом они сами возвращаются к самому крупному предмету и его владельцу.

– И ты молчала?! – задохнулся я от возмущения. – Такой замечательный артефакт, и ты ни словом не обмолвилась о его свойствах?

– А чего ради? – искренне изумилась Мэри. – Ты, значит, отказываешься считать меня своим партнером, скрываешь все, а я, значит, должна во всем признаваться? Нет, Дарт, так дело не пойдет. Если желаешь, чтобы мое отношение изменилось, то начни с себя.

– Угу, – пробурчал я. – Ищи другого доверчивого ослика, который будет выкладывать тебе свои тайны, наивно надеясь, что ты поведаешь о своих.

И отправился в свою комнату, где выгреб из походного мешка свою часть добытого в пустошах. Вернувшись в кабинет, увидел, что Мэри тоже принесла свою часть нашей добычи. Под руководством Кары, взявшей на себя обязанность распорядителя, отделили от размещенной на столе горки сокровищ несколько рун, оставили золотые предметы, пару амулетов и артефакты с известными нам свойствами. Все, что могло оказаться полезным, взяли себе, а остальное, включая все руны высшего круга и многогранный артефакт, уложили в мешок. С ним Мэри и отправилась к Эстер сдавать нашу добычу.

Добравшись в отсутствие Мэри до шариков – хранителей заклинаний, я вдоволь поэкспериментировал с ними. Правда, боевые заклинания я не создавал, дабы чтонибудь не повредить. Оказалось, обращаться с артефактом очень легко – стоило только, держа в руках шарики, попытаться воплотить заклинание, как уже готовая и насыщенная энергией структура исчезала, а один из шариков вспыхивал на миг радужным сиянием и после этого менял цвет на соответствующий сфере примененной магии. И мысленная команда на расстоянии действовала великолепно. Удивительно полезный и эффективный артефакт. Конечно, без некоторых неудобств не обошлось: брошенные в любом месте шарики с сохраненным заклинанием не возвращались к владельцу, и избавиться от готовой структуры можно было, только активировав заклинание. Но это мелкие неудобства, совсем незначительные на фоне выгоды, приносимой артефактом.

Опыты с артефактом так меня увлекли, что я и не заметил, как наступил вечер. И если бы не проголодался, то, наверное, и ужин бы пропустил. И был бы расстроен, потому что не удалось бы полюбоваться на блистающих своим великолепием сестер.

Зверюки словно назло вырядились и накрасились так, что невозможно было взгляд от них отвести. Хотелось бесконечно долго любоваться красотой их лиц, оттененных и подкрашенных специальными красками. А уж взмахи огроменных черных ресниц со словно застывшими на них крохотными капельками воды и вовсе вызывали у меня дрожь.

Девушки были весьма довольны произведенным на меня эффектом и, видимо, сочли свою маленькую месть за подначки Мэри состоявшейся. И потому были веселы и добродушны и просто наслаждались моими эмоциями, не стараясь вывести меня из себя. Любуясь девушками, я осознал всю гибельность ситуации. Варги слишком красивы, чтобы спокойно сосуществовать с ними, чувствуя, что невероятное желание обладать этими обольстительными созданиями и невозможность смириться с участью раба буквально раздирают сознание на части. Если такая жизнь продолжится, то я либо сойду с ума, либо совершу какуюнибудь глупость. Этого нельзя допустить, поэтому нужно или избавиться от общества варгов в самое ближайшее время, или любыми путями добиться статуса равного им, достойного любви человека.

За ужином Мэри поведала о том, что завтра мне будет необходимо посетить денежный дом, в который власти перевели деньги за артефакты. Всегото восемьдесят две с лишком тысячи золотых. Ощутив себя на миг богачом, я обвел взглядом девушек и вздохнул – им было безразлично, сколько у меня денег. Это не могло изменить их отношение ко мне и потому в данный момент являлось неважным.

Также выяснилось, что я могу прямо с утра отправиться в библиотеку университета и рыться там сколько душе угодно, разрешение на это было дано. И при этом никакая городская стража пальцем меня не тронет. То есть я оказался почти свободен, если не учитывать, что полная ответственность за меня была возложена на Тайную стражу и лично на моего партнера. А значит, внезапно пропасть из Элории я не мог при всем своем желании…

Мэри же, согласно нашей договоренности, собиралась посвятить завтрашний день изучению накопленных Тайной стражей сведений об экспедициях в покинутый город. Решив не затягивать с походом, мы уговорились сначала вместе сходить в денежный дом, а потом расстаться и заняться сбором информации. А вечером обсудить результаты и начать подготовку к проникновению в покинутый город.

Плохо было лишь одно: похоже, Мэри считала, что я на самом деле отыскал какуюто лазейку к порталу города, а всеми этими изысканиями и подготовками пытаюсь замаскировать свое знание. Пришлось объяснить ей, что поход забавой не будет и нам действительно придется пробираться через все ловушки к порталу неизвестным путем. И, не дав Мэри рта раскрыть, добавил, что это будет ее испытанием на жизнестойкость.

Такая подначка рассмешила Кару и рассердила Мэри, которая проворчала, что это мне следовало бы подумать о своей жизнестойкости и о лечении приступов сумасшествия. Но ловушка сработала, Мэри не стала допытываться о том, как я добрался до портала, и решила всерьез заняться подготовкой, полагая, что лучше не рисковать, так как некий безумец и впрямь может потащить ее неизведанным путем. Таким образом, мне удалось устранить угрозу разоблачения моей способности перемещаться без порталов и занять Мэри делом.

Заполучив утром в денежном доме Нарро новенькую чековую книжку с поистине невероятной указанной суммой денег, я направился в университет. Попасть на его территорию мне удалось только после уже знакомых по академии действий – внедрения в структуру охранного заклинания отпечатка моей ауры. Да и после этого вниманием не обделили – приставили ко мне какогото парня, для помощи и содействия. Хотя, помоему, просто для того, чтобы контролировать меня и мои изыскания.

Пройдя по дорожке из белого камня к зданию университета, мы обошли его и направились к строению поменьше, соединенному с основным крытой галереей. Как оказалось, под библиотеку было выделено все это строение и все книги находились не в общем зале, а в разных. Это мне было на руку, ведь перекопать всю библиотеку в поисках нужных сведений я и за всю жизнь не смог бы. А так поиск значительно облегчился, да и занимающиеся конкретными разделами библиотекари очень хорошо ориентировались в своих владениях и быстро отыскали для меня четыре книги, относящиеся к Зеленой долине и пустошам вообще, и почти два десятка по варгам и разнообразным техникам контроля сознания.

Сам я искать ничего не стал – раз библиотекари уверили, что больше книг по этим темам нет, то и искать бесполезно. Затратив несколько часов на ознакомление с текстами, вернул назад четырнадцать из них. А восемь попросил выдать мне на время. Библиотекари было заартачились, но мой сопровождающий попросил их оказать мне такую любезность, и те, погрустнев, смирились с возможной утратой части своих богатств.

Мэри, похоже, тоже решила, что дома будет куда удобнее разбираться с записями, потому как и она притащила целый ворох бумаг в разноцветных папках. Книги о варгах и ментальном контроле я оставил в своей комнате, а остальные отнес в кабинет, где после обеда мы и расположились с девушками. Мэри за столом разбирала добытые бумаги, я, усевшись напротив нее, читал книгу, а Кара курсировала меж нами, успевая везде полюбопытствовать и, помимо этого, между делом выглядывая в окно.

– Ага, снова заявилась! – торжествующе воскликнула Кара, чтото увидев на улице.

Оторвавшись от чтения, мы уставились на нее.

– Ты о чем? – недоуменно спросил я.

– Неважно, – отмахнулась Кара. Она была сегодня в своем излюбленном наряде: штаны, белая рубаха с кружевами, черный не то корсет, не то обрезанный жилет со шнуровкой спереди и сапоги с широкими отворотами. Девушка устремилась к полке, на которой лежал меч, и, схватив клинок, не говоря ни слова, выскочила из кабинета.

Мы с Мэри переглянулись и, поднявшись, подошли к окну. Посмотрев по сторонам, я увидел девушку в бесформенном плаще, стоящую у соседнего дома на другой стороне улицы. И приближающуюся к ней с мечом Кару.

Незнакомка, заметив Кару, решила ретироваться и быстро двинулась прочь, но, видимо, не знала о том, что от варга без зелий не удрать. И на десяток ярдов не успела удалиться, как ее догнали. Кара резко ускорилась и, промчавшись по мостовой чуть ли не гигантскими скачками, настигла ее и цапнула за плащ.

С головы девушки сполз капюшон, и по плечам рассыпались светлые волосы. Она попробовала отмахнуться от Кары, но та вцепилась крепко и не отпускала ее. Незнакомке пришлось развернуться, и я оцепенел. Этот была Элизабет. Похоже, она была в отчаянии. Не в силах вырваться, девушка попыталась ударить Кару малым арбалетом, скрытым до этого полой плаща, но та резко отскочила и выхватила из ножен меч.

Этого оказалось достаточно, чтобы Элизабет решилась на отчаянный поступок… Вздернула арбалет на уровень груди и спустила тетиву… Время для меня словно остановилось. Я буквально видел неторопливый полет болта с синей вспышкой активировавшегося заклинания и то, как он вонзается в тело Кары. Медленно, как у театральных актеров, ноги рванувшейся в сторону девушки подламываются, и, недоуменно посмотрев на пробивший ее тело металлический стержень, она падает на мостовую. А Элизабет уже вновь взводит арбалет и снаряжает его новым болтом…

Сбросив с себя оцепенение, я ломанулся через окно на улицу. Упав на мостовую, перекатился по рассыпавшимся вокруг осколкам стекла и обломкам рамы и, вскочив, закричал:

– Нет, Элизабет, нет!

Посмотрев на меня, Элизабет шагнула к лежащей в паре ярдов от нее Каре и прицелилась. Я сделал единственное, что позволяло спасти Кару: создав усиленное заклинание молнии, метнул его в Элизабет, моля богов, чтобы у нее был активирован защитный амулет, дабы, спасая одного дорогого мне человека, не погубить другого. Ударившая в Элизабет «молния» заставила полыхнуть ослепительнобелым защиту и, преодолев ее, опрокинула на спину собиравшуюся добить Кару девушку.

Повернувшись к поднимавшейся на ноги Мэри, выпрыгнувшей вслед за мной, я приказал:

– Быстро назад, за руной исцеления. – И побежал к лежащим на мостовой девушкам.

Преодолев полсотни ярдов буквально за пару мгновений, упал на колени возле лежащей на боку Кары и, стиснув зубы, покачал головой – наконечник болта выглядывал из спины девушки.

– Тише, тише, – погладив по волосам тихо застонавшую Кару, шепотом сказал я. – Потерпи немного, сейчас мы тебя исцелим.

Лихорадочно обдумывая, как избавиться от болта, который так просто не вытащить, изза того что при попадании в тело плоть к нему буквально прикипала, я озлобился на свою беспомощность. Ведь есть магия, и есть возможность немедленно подлечить Кару. Но этого нельзя делать, не вытащив болт. Который невозможно вытащить даже силой – только вырезать. А как резать тело девушки, когда болт угодил, похоже, между нижними ребрами?..

Дико злясь на этот проклятый мир, столь несправедливо поступающий с хорошими людьми, я вдруг вспомнил о своем заклинании испепеления и слова оракула о том, что оно воздействует только на металлы и камни. Я тут же испепелил выступающие части болта. Отпихнув сунувшуюся к сестре Мэри, разодрал жилет и рубашку над раной и, создав заклинание, чуть зацепил сферой воздействия тело Кары. Металлический стержень немного укоротился при этом, а плоть девушки, похоже, не пострадала. Сферу воздействия следующего заклинания я еще больше сдвинул в глубь тела и, убедившись, что испепеление совершенно точно не затрагивает живую плоть, уничтожил остатки болта.

– Исцеляй, – в тот же миг сказал я Мэри, и она активировала руну.

– Дарг, – стуча зубами, простонала дрожащая Кара. – Ну и холод.

– Ничего, зато ты жива, – облегченно улыбнулся я и сказал Мэри: – Отнеси ее домой.

– Нет уж, сначала нужно добить эту мерзавку, – зло проговорила Мэри, поворачиваясь к лежащей навзничь Элизабет.

– Нет, не вздумай, – быстро проговорил я, останавливая девушку. – Не вздумай этого делать, иначе ты умрешь, ведь мы с тобой договорились не вредить нашим родственникам.

– Проклятье, – выругалась Мэри. – Ты прав, мне не убить эту подлую тварь. Но демон с ней, каторга – тоже хорошее наказание.

– Нет, Мэри, не делай этого, – попросил я, перебираясь поближе к Элизабет и создавая заклинание малого исцеления.

Зло пробормотав чтото, Мэри подхватила Кару на руки и понесла домой. Я поднял так и не пришедшую в себя Элизабет и поспешил следом, бросив на ходу выглядывающим из окон соседям, что все в порядке и это всего лишь семейные разборки, не угрожающие безопасности жителей Талора. А выбежавшему со двора конюху наказал подобрать валяющееся на мостовой оружие.

Это происшествие, чуть не повлекшее гибель Кары и, возможно, Элизабет, заняло так мало времени, что даже толпа зевак не успела собраться, хотя прохожих на улице хватало. Войдя в дом, я отнес Элизабет в свою комнату и положил на кровать. Достав из своей сумки свиток заклинания «средние раны», воспользовался им для исцеления девушки. Судорожно дернувшись, Элизабет распахнула глаза и подскочила. Замерев, она впилась в меня взглядом.

– Как ты? – спросил я, рассматривая немного осунувшееся и утончившееся лицо девушки, с тревогой смотрящей на меня.

– Нормально, – ответила Элизабет и потянулась ко мне.

– Это хорошо, – прошептал я, обняв девушку. – Это хорошо.

– Дарт? – открыла дверь Мэри. – А, вот ты куда эту мерзавку приволок! Уже оклемалась, гадина?

– Мэри, успокойся, – сказал я, отстраняясь от Элизабет.

– Жаль, я до тебя так и не добралась, – только и смогла прошептать Элизабет, услышав Мэри. – Жаль…

– Ничего, если тебя пощадят, то у тебя будет шанс попытаться это сделать, – зло усмехнулась Мэри. – Если протянешь десяток лет на каторге. – И холодно сказала мне: – Там десятник с парой стражников дожидается ее. Дабы отволочь к судье преступницу, покушавшуюся на жизнь представителя власти.

– Мэри, это же в твоих силах, пожалуйста, уладь это дело, – попросил я. – Ведь Кара жива…

– Слишком серьезная просьба, Дарт, – сказала Мэри. – Да, ты очень помог, спасая Кару, но и происшествие вышло изза тебя. Я не готова так запросто отказаться от возможности сгноить эту гадину. Но если ты готов заплатить за ее свободу своей…

– Нет, Дарт, не вздумай соглашаться, – быстро проговорила Элизабет. – Я сама понесу наказание.

– Нет, Мэри, – поразмыслив, покачал я головой.

– Это твой выбор, – усмехнулась девушка и вышла, посоветовав напоследок: – Попрощайся с ней.

– Не бойся, все будет в порядке, – успокоил я Элизабет и подтянул к себе лежащий на столе меч. – Никто тебя не схватит и на каторгу не отправит. Только не бойся, если произойдет чтото необычное.

– Дарт, мне лучше сдаться, – сказала Элизабет. – Я действительно совершила преступление, напав на невинного человека. Пусть и варга. И только доставила тебе неприятности, вместо того чтобы спасти…

– Как ты вообще оказалась здесь? – поинтересовался я. – И за каким демоном ты напала на Кару?

– Хотела подкараулить и подстрелить Мэри… – призналась Элизабет. – А эта напала на меня… Я подумала, все, больше у меня не будет возможности тебя спасти… И запаниковала. Да и она была у меня на примете… Видела я, как мило ты с ней общаешься… Думала, она тоже забавляется с тобой…

– И чего бы ты этим добилась? – вздохнул я. – Ведь тебе известно, что нельзя убивать Мэри ради меня.

– Зато можно ради себя, – ответила Элизабет. – Мне Риола подсказала, как обойти это условие…

– Да уж, – покачал я головой. – А как же академия? Твоя собственная жизнь? Для чего тебе было ее губить?

– Жизнь… – грустно усмехнулась Элизабет. – Когда ты исчез, все покатилось кувырком… И дознаватели покоя не дают, все пытаются узнать, как и почему ты оказался связан с варгом, и ты гибнешь в лапах этой твари… Как я могла сделать вид, что ничего не происходит, и продолжать спокойно учиться?

Нашим дальнейшим объяснениям помешала Мэри, позвавшая меня. Выйдя из комнаты, я вопросительно посмотрел на нее.

– Кара решила простить твою сестру, – пробурчала девушка. – Скажи ей спасибо.

– Обязательно, – заверил я Мэри. – У твоей сестры действительно добрая душа, и я несказанно рад, что Кара не погибла.

– Стражников я отправила восвояси, – сказала Мэри. – Но смотри, Дарт, если я хоть заподозрю, что твоя сестра собирается сотворить чтото подлое, ей не жить.

– Она больше ничего не сделает, – пообещал я.

– Надеюсь, – хмыкнула девушка и ушла.

– Все в порядке, – успокоил я встревоженную Элизабет, вернувшись в комнату. – Никакое наказание тебе больше не грозит, так что успокойся.

Немного поговорив с девушкой и успокоив ее в меру сил, я наказал ей сидеть в комнате и ждать меня. Сам же пошел к Каре. Подойдя к ее кровати, посмотрел на чуть улыбнувшуюся девушку, заметившую меня. Покосившись на нахмурившуюся Мэри, осторожно поправил край покрывала, которым была укрыта Кара, и на миг прикоснулся к ее ладони.

– Ну же, Дарт, я вовсе не умираю, не надо так расстраиваться, – улыбнулась девушка. – Пару деньков в постели проведу, и все.

– Сейчас придет целитель и скажет, сколько времени ты проведешь в постели, – проворчала Мэри.

– Я действительно очень переживал, что ты можешь погибнуть, – признался я. – Чуть не ополоумел, когда увидел, что произошло.

– Ничего, я сильная, меня так просто не убить, – заверила меня улыбающаяся девушка и, приподняв руку, погладила меня по щеке. Вздохнув, сказала: – Хотя с Элизабет я оплошала… Надо было подругому действовать…

– Мэри, мне думается, Каре стоит обзавестись более сильным амулетом, – сказал я. – Дабы подобная ситуация была невозможна в принципе.

– Без тебя и этого было достаточно, – буркнула Мэри и вздохнула: – Но ты прав, сегодня же куплю ей защитный амулет второго круга.

– А зачем ты вообще взялась ловить Элизабет? – спросил я у Кары.

– Так она тут уже третий день отирается, все высматривает чтото. Вот и решила задать этой шпионке несколько вопросов…

Поговорив с девушками и убедившись, что Каре ничего не грозит и достаточно будет лишь продолжительного отдыха для ее выздоровления, я вернулся в свою комнату. Успокоив Элизабет, задумался о том, что делать дальше. Но появившаяся Мэри не дала мне спокойно поразмыслить. Она вошла в комнату и, усевшись на стул, принялась бесцеремонно разглядывать Элизабет.

– Чтото твоя сестра неважно выглядит, – констатировала она. – В Ардене она была куда более смазливой.

– Не тебе о моей внешности судить, – нахмурилась Элизабет.

– Не мне, – согласилась Мэри. – Но это факт, а не суждение. Мало того, ее терзает голод и желание отдохнуть. Похоже, непросто ей живется в последнее время.

– И что с того? – зло взглянув на Мэри, спросила Элизабет. – Это мои проблемы, а не твои.

– Вотвот, – кивнула Мэри. – И я не хочу, чтобы твои проблемы помешали Дарту в его деле, потому что от этого и моя судьба зависит. Так что лучше бы тебе незаметно исчезнуть раз и навсегда.

– Не дождешься, – заявила Элизабет. – Я все равно вызволю Дарта из твоих лап.

– Не выйдет, – усмехнулась Мэри. – Он сам не желает из них вызволяться.

– Что за проблемы? – перебил я завязавших спор девушек. – Их надо решить, пока не поздно.

– Мне пришлось немного повоевать с местными ворами, – призналась Элизабет.

– Похоже, придется нанять ей телохранителей, – высказалась Мэри. – Ночная гильдия обязательно постарается отблагодарить эту воительницу.

– Зачем ты с ними связалась? – спросил я.

– Очень нужно было купить арбалет, – ответила Элизабет. – А денег не было… Тем более воры и были виновны в моих проблемах.

– Как это?

– На третий день пути из Ардена меня на одном постоялом дворе обчистили, – пояснила девушка. – Все деньги и дорогие вещи украли. Поэтому в Талор я приехала без единой дары и практически без оружия.

– Как же ты добираласьто без денег? – поразила меня сила воли и настойчивость Элизабет.

– Коекакие вещи, что остались, меняла на еду для себя и корм для лошади. Еще на меня какието разбойники напали, и удалось за их оружие немного серебра выручить. Жаль, не вышло к каравану прибиться в качестве охранника. Купец не захотел связываться со мной. Сказал, что изза симпатичной девицы проблем выйдет больше, чем пользы, даже если она магией владеет. Так вот потихоньку до Талора и добралась.

– Так, значит, сейчас топаем в хорошую таверну, снимаем тебе комнату, кормим и укладываем спать, – решил я.

– И ты будешь ее целыми днями охранять? – спросила Мэри. – Пусть уж лучше здесь остается.

– Здесь? – изумился я. – В твоем доме?

– Да. А то вместо подготовки к походу ты будешь занят решением ее проблем. Да и за этой девицей глаз да глаз нужен, поэтому лучше держать ее поблизости.

Поразмыслив, я решил, что предложение Мэри на первое время сгодится. Пусть Элизабет передохнет, придет в себя, а там видно будет, где и как ей жить. К Мэри даже самые озлобленные воры не сунутся, а в другом месте Элизабет и впрямь опасно будет жить. Тем более места в доме хватало, и проблем с размещением еще одного гостя не было. Хотя и пыталась эта гостья прикончить одну из владелиц, но, слава богам, варги спокойно относятся к возможным, но не произошедшим вещам.

– Элизабет, придется тебе пожить здесь некоторое время, – обратился я к девушке, когда Мэри отправилась распорядиться насчет комнаты. – Как минимум несколько дней. А там придумаем, где тебя устроить.

– Хорошо, – вздохнула Элизабет и опустила взгляд в пол. – Потом ты снова оставишь меня и уедешь? – помолчав, спросила она.

– Только на время, – заверил я девушку и, сев на кровать, обнял ее. – А потом ты будешь рядом со мной, пока тебе не надоест. Сейчас же мне надо выполнить условия сделки, заключенной с властями Элории, и после этого никакие варги не смогут меня преследовать. Так что, как только я завершу одно дельце, мне не придется тебя оставлять.

– А что это за дело?

– Потом расскажу, – пообещал я. – А сейчас тебе нужно поесть и отдохнуть.

Однако поесть Элизабет так и не успела. Еще немного порасспросив меня, так и уснула, положив голову мне на плечо. Уложив измученную приключениями девушку, я подошел к окну и выглянул на улицу. Посмотрев на осколки стекла и обломки рамы, валяющиеся на мостовой, потер лоб и с удивлением обнаружил на коже подсохшую корку крови. И на руках была пара царапин, которые я не заметил раньше. Да и боли от порезов не чувствовал. Пришлось воспользоваться заклинанием малого исцеления и пойти умыться.

А после приведения себя в порядок я прикинул, как позаботиться об Элизабет. Пока она поживет здесь. Ну а я тем временем попробую договориться о принятии ее в университет. Там ей определенно будет безопаснее, чем гделибо еще. Пусть не на полное обучение возьмут, а хоть на неполный курс. И защитный амулет второго круга надо будет ей купить. А когда разберусь с порталом, то, если она захочет, заберу ее в свои владения. Или останусь с ней учиться в университете.

За пару дней мне удалось разобраться с возникшими хлопотами. Благо Мэри и Вайолет помогли с самым важным – принятием Элизабет в университет. Хотя и с испытательным сроком. Но довольно продолжительным, так что до моего возвращения из похода Элизабет должна была быть в безопасности. Хотя о своей задумке я ей сразу не сказал, решив, что сначала девушке надо отдохнуть от приключений, а потом заниматься учебой.

Чтобы Элизабет не чувствовала себя ненужной, пока я занят улаживанием проблем и подготовкой к походу, поручил ей искать и отмечать закладками необходимые мне сведения в библиотечных книгах. Да и сам старался проводить с ней побольше времени, чтоб она чувствовала, что очень важна для меня. Хотя со свободным временем были сложности. Столько всего навалилось, уму непостижимо. Одна только подготовка к походу забирала уйму сил и времени, а я еще, оставшись без опеки варгов, совершал поездки за город, к морю, чтобы заняться наконец экспериментами со сливанием структур заклинаний. Еще старался побольше внимания уделять тренировкам с кубикамикостями и не забывал по вечерам изучать книги, посвященные развитию контроля сознания. В общем, в сон я буквально проваливался, засыпая, едва голова касалась подушки.

Тем не менее, несмотря на нагрузки, дело продвигалось. Для безопасного перемещения по покинутому городу я измыслил штуковину, которая должна была проверять путь впереди нас. В кузнице я заказал подобие шара диаметром почти в два ярда из тонких стальных дуг, скрепленных меж собой. Сорок одноярдовых дуг должны были образовать шарообразного «ежа» за счет вставляемых в специальные отверстия трехдюймовых штырьков, торчащих наружу. Таким образом, по моей задумке, этот своеобразный «еж» должен был катиться по улице впереди нас и активировать ловушки, реагирующие на нажатие. А для увеличения массы внутри шара необходимо было повесить здоровый камень на тонких цепях.

Чтобы получить максимальную выгоду от этого разрушителя ловушек, я наказал сделать зажимы, которыми собирался крепить к шару глоки. Было, конечно, опасение, что первая же ловушка уничтожит или расплавит металл, но я быстро сообразил, как уменьшить эту опасность. Купил у мастеровмебельщиков клей, а в одной из сувенирных лавок – пару изделий из ритума. Растертый в пыль ритум, смешанный с клеем, и должен был послужить защитой металла от магического воздействия. Не самой надежной, но, по моему разумению, довольно эффективной, ведь, как показал небольшой опыт, проведенный мною, получившийся состав неплохо противостоял заклинанию испепеления, а значит, не должен был и иному воздействию поддаваться. Правда, довольно толстого слоя ритума хватало не больше чем на парутройку заклинаний испепеления.

Хотя, если судить по добытым Мэри сведениям, до кольцевой улицы, отделяющей центральные кварталы города от окраин, люди добирались и без подобных штуковин. А вот после ее пересечения начинались проблемы – после задействования какогото охранного заклинания над этой частью города вспыхивал купол светлоголубого сияния, колышущийся, словно пленка мыльного пузыря, но не позволяющий сквозь него проникнуть.

И изпод этого купола никто еще не выбирался. Сколь бы сильной и многочисленной ни была отправившаяся туда экспедиция. На окраинах было легче: в основном простые ловушки, да иногда по улицам курсировали големы, но их движение и маршруты уже давно были изучены, и встречи с ними можно было избежать.

Одной большой радостью для меня оказался третий день с момента появления Элизабет. С утра мне удалось вырваться в одиночестве к морю. Там, испробовав несколько десятков комбинаций, я смог соединить заклинания испепеления, воздушной стены и бесполезный глиф в совершенно замечательную структуру. Едва увидев рванувшую вперед дымчаточерную стену с словно пролетающими в глубине желтыми искрами, преодолевшую, прежде чем развеяться, больше трех сотен ярдов, я осознал, что мне удалось создать нечто необычное. Даже в изученной мною книге не было заклинаний с подобным внешним проявлением. Да и область воздействия говорила о том, что это заклинание можно смело отнести ко второму кругу.

Оставалось только понять, как использовать мое открытие. Кроме тоненького слоя пепла на траве, эта темная стена ничего после себя не оставила. Но вроде ничего и не повредила, даже кустарники, встретившиеся на ее пути, остались целы. Лишь добравшись до берега и провалившись по щиколотку в пепел, я понял, что это заклинание, подобно своему собрату, испепеляет камни и их мелкие частицы – песок.

После этого мне пришлось спешно заметать следы моих опытов, разгоняя «воздушными стенами» пепел и наметая песок. И то едваедва успел, до того как ко мне приблизились какието любопытствующие подростки. Изза появившихся соглядатаев от дальнейших экспериментов пришлось отказаться, да и все равно лишнего металла не было, чтобы проверить на нем воздействие заклинания.

А в обед к столу спустилась Кара, которой целитель разрешил вставать. Меня очень порадовало, что она хорошо отнеслась к Элизабет – не высказала ей никаких претензий. И спокойно выслушала сбивчивые объяснения и извинения. Все же Кара прелесть, а не девушка.

Чуть позже мы с Мэри отправились в кабинет обсудить подготовку к походу и поупражняться с кубикамикостями, чему я, как и обещал, обучал девушку, а Кара и Элизабет остались беседовать в гостиной. Рассказав Мэри о задумке покрыть «ежа» для ловушек составом из ритума, поинтересовался ее успехами. Девушка, потратившая эти дни на скрупулезное изучение сведений о покинутом городе, поведала все, что ей удалось узнать.

Так, водостоки были совершенно неприемлемым путем для проникновения к центру города. Диаметром всего в один ярд, с отполированными стенками – пробраться можно было только ползком. К тому же через каждые пятьдесят ярдов они были перегорожены специальными заклинаниями, режущими на мелкие части предметы, пытающиеся их преодолеть. И это, скорее всего, было сделано не для охраны. Просто для того, чтобы водосток не забивало мусором. Но это не самое плохое: после всех исследований оказалось, что подземные пути не соединены с центральной частью водостока. Видимо, сначала город занимал площадь, ограниченную кольцевой улицей, и лишь потом расширился и для пригорода построили свою сеть водостоков. Поэтому подземный способ проникновения отпадал.

По крышам добираться было проще. Во всяком случае, большинство отрядов выбирали именно этот путь, несмотря на ветхость стропил в некоторых домах и возможность сверзиться с высоты.

Но и этот путь таил в себе немало опасностей. Ведь и на крышах встречались неприятные сюрпризы. Например, ловушки, превращающие уцелевшую металлическую кровлю зданий в раскаленную жаровню. Или охлаждающие ее до такого состояния, что руки прилипали к металлу при прикосновении, а образующаяся на скатах крыши ледяная корочка превращала путешествие по ней в форменный кошмар. В придачу ко всему дома, имевшие выход на чердак, охранялись маленькими големами, похожими на пауков. Отбиться от мелких тварей – задача сама по себе непростая, а на такой не приспособленной для схваток поверхности сделать это втройне сложнее.

Уж лучше потихоньку пробираться понизу и иметь большую свободу действий в случае возможных проблем. А то как бы пришлось биться с големами, вися на веревке в десятках ярдов над мостовой и уповать во время схватки лишь на милость богов. Но если необходимость пробираться по крышам все же возникнет, стоит запастись болтами дварфов с кольцами в хвостовике и небольшой «кошкой» с изрядным запасом веревки.

А еще стальной «еж», пара сотен глоков, провизия, оружие и небольшая лодка… Очень много вещей необходимо взять с собой, и совершенно непонятно, как все это дотащить до покинутого города. Хорошо, Мэри сразу сказала, что пешком со всем этим барахлом не попрется и лучше нанять корабль и добраться морем, а то бы я так и размышлял, по привычке прикидывая маршрут от Гармина. Корабль действительно решал проблему, ведь остававшиеся в таком случае десять миль через лес можно преодолеть и с очень тяжелым грузом.

– А с заклинаниями что будем делать? – поинтересовалась Мэри. – Свитков много будем брать?

– Да, запасемся основательно, – кивнул я. – Основные потребности, конечно, покроют имеющиеся у нас руны, но еще и помимо боевой и целительной магии необходимо многое взять. Те же свитки заклинания «сфера паралича», потому как в Зеленой долине ригов полно, и «ледяной путь», чтобы в случае чего по болотам не бродить. Да еще простеньких защитных амулетов нужно заказать – для демонов, которые будут нашими первопроходцами. Проверим, как реагирует охранный периметр города на вторжение магии.

– Жаль, шарикипоглотители могут поглощать только создаваемую владельцем структуру, а не любую. Большая часть ловушек в таком случае просто поглотилась бы.

– Да, жаль. Но ничего, и без того польза от них будет. Надо только прикинуть, какие самые сильные заклинания нам пригодятся, и выпросить на время руны у Тайной стражи. Чтобы ты могла сохранить готовые структуры в шариках.

За обсуждением и тренировкой пара часов пролетела как миг. А там изучение способов развития контроля сознания, чтение отмеченных Элизабет страниц с интересной информацией о покинутом городе. Некоторое время я провел с Элизабет, попутно просматривая книгу о стабильных заклинаниях, пытаясь понять, какие из них могут быть нам полезны. И после этого еще раз просмотрел те бумаги, что дала Мэри. В общем, лечь спать удалось лишь за полночь.

А встать пришлось очень рано. Чтобы никто со мной не увязался. Заехав по пути в оружейную лавку и купив недорогой доспех и меч, я отправился к морю, продолжать свои опыты по слиянию структур.

Мои эксперименты с новым заклинанием, названным мною «стеной испепеления», прошли очень удачно. Стальной доспех, который я примостил на палке у кромки воды, и воткнутый в песок меч рассыпались белесоватым пеплом, когда дымчаточерная стена воплощенного заклинания прокатилась через них и унеслась вдаль. Эффективность слитой структуры меня несказанно обрадовала. Теперь можно рассчитывать на возможность обезоружить врагов, что само по себе просто великолепно. Это же выходит, что, например, разбойников можно сразу ловить и вязать целыми шайками безо всякой угрозы для жизни. Хотя заклинание и всю их добычу может испепелить… Да и оружие куда выгоднее продать, чем довольствоваться наградой за поимку преступников. Но в общемто можно забыть о старых планах по отлову разбойников, слишком уж дело хлопотное и не особо прибыльное. Незачем с моими нынешними средствами таким промыслом заниматься. Тем более что у меня скоро свои земли появятся, придется их обустраивать, замок хороший отстроить и вообще уйма всяких дел будет. А там и до замка Древних дело дойдет.

Однако «стена испепеления», пожалуй, будет очень полезна в бою с големами, онито созданы из каменной основы. Было бы здорово, если бы и они рассыпались прахом. Хотя те, что встретились нам в походе, были укреплены воплощением прочности, так что особо рассчитывать на их мгновенное уничтожение не приходится. Жаль, нет здесь голема, чтобы провести небольшое испытание…

Подобного объекта для экспериментов не было, и пришлось довольствоваться небольшой птицей, которую я отыскал в роще неподалеку. «Воздушная стена», пронесшаяся по зарослям широколистных кустарников и сандаловых деревьев, переполошила обитателей этого тихого местечка и заставила их покинуть его. Когда несколько птиц вылетели на простор, я воспользовался заклинанием паралича. Пернатое, шмякнувшись с высоты чуть ли не в двадцать ярдов, тем не менее было еще живо, когда я положил его на песок у кромки воды.

И, отойдя на десяток шагов, я воплотил «стену испепеления». Поначалу мне показалось, что с птицей чтото случилось, но на самом деле она просто немного провалилась в образовавшийся пепел. А так, даже разноцветные перья не пострадали. Определенно, живым существам это заклинание не причиняло никакого вреда, и его можно безбоязненно применять даже в городе.

Обратив на свою невольную помощницу «малое исцеление», я рассмеялся. Ошалевшая от приключений, выпавших на ее долю, птица рванула от меня и, словно позабыв, как летать, заскочила в воду, где ее сразу же сбила накатившаяся волна. Проявив немалое упорство, птица еще трижды повторила попытку удрать вплавь, прежде чем я догадался отойти в сторону. И тогда она, раскинув в стороны мокрые крылья и подскакивая, как неумехаптенец, пытающийся взлететь, побежала к своей роще.

Весьма довольный своими успехами, я забрался на коня и направился в Талор. Дела не ждали, и отдыхать было некогда. А завтра можно будет еще раз проверить мою догадку относительно использования глифа. Мои прежние эксперименты без этой забирающей уйму энергии структуры не позволяли достичь такого результата. Конечно, новые заклинания становились сильнее обычных, но не на порядок, а лишь на треть, а то и меньше. Это и близко не соответствует эффекту, достигнутому при применении глифа, и, соответственно, высока вероятность того, что основанные на нем структуры будут относиться ко второму кругу, а не к третьему. И потому надо бы проверить комбинацию глифа и «воздушной стены» с заклинаниями боевой магии.

Но это завтра, ведь энергии на воплощение структур второго круга у меня все равно больше нет. А сейчас надо бы проверить одну идейку. Об использовании в покинутом городе плащей, укрепленных воплощением прочности, и речи быть не может, но стоит попробовать коечто иное. Состав из ритума и клея неплохо себя показал, так почему не покрыть им обычные плащи? А еще лучше – пошитые из суори. Нужно только опробовать на ткани, как все это выходит. Не превратится ли материал в окаменевшее, негнущееся полотнище, когда клей высохнет. Хотя можно взять за основу пластинчатую броню, с многочисленными движущимися сочленениями, которые сами по себе совершенно не гнутся. Плащ даже легче будет сделать по такому принципу, ведь он не должен облегать тело.

Да, стоит обговорить эту задумку с мастерами, авось чтото путное выйдет, нам дополнительная защита точно не помешает. И заодно, наверное, стоит на веревку ритум нанести, дабы она случайно не сгорела или не порвалась в самый неподходящий момент. И «кошку» тем же составом покрыть. А для защиты рук купить новые кожаные перчатки и тоже их обработать.

Размышления о потребности в тех или иных вещах в предстоящем походе до того отдалили меня от реального мира, что, даже отвлекшись на миг от раздумий, чтобы объехать устроенный крестьянами в самом начале пригорода затор, я не смог вспомнить, как они выглядели, едва отвел от них взгляд. Поняв, что эдак через пару дней окажется, что я не помню свое имя, решил немного отвлечься от хлопот. Сейчас обговорю с мастерами новые заказы, немного посплю, а после просто прогуляюсь по городу и выпью вина в хорошей таверне. Глядишь, заодно удастся с какойнибудь симпатичной девушкой поближе познакомиться. А то ведь придется с Мэри не один день вдвоем провести, как бы опять к ней чувствами не воспылать. Ни к чему мне такие проблемы.

Решив посвятить развлечениям остаток дня, я, хоть и сильно проголодался, сначала заехал к мастерам, а уж потом отправился домой. После хорошего обеда обсудил с Мэри свои последние идеи и отправился спать. Наевшись до отвалу и вымотавшись за последние дни со всеми этими хлопотами, повалился на кровать, страстно желая хорошенько выспаться.

– Дарт, ты спать собрался? – потревожила меня через мгновение после того, как я закрыл глаза, Элизабет.

– Да, – открыв глаза и перевернувшись на спину, ответил я. – А что ты хотела?

– Хотела с тобой серьезно поговорить. Наедине, без этих.

– Чтото случилось? – обеспокоился я.

– Пока нет, – подойдя к кровати и усевшись на нее, негромко ответила Элизабет.

– Что значит «пока»?

– Дарт, ответь мне, пожалуйста, зачем ты живешь у них? – спросила девушка. – Они ведь враги…

– Пока я связан договором, мне все равно нельзя оставить Мэри насовсем, – ответил я. – Поэтому сейчас лучше держаться поближе к врагу, чтобы понять его замыслы.

– А что тут понимать? – нахмурилась Элизабет. – Неужели ты по поблескивающим глазкам этих наглых морд не видишь, что они задумали?

– Нет, не вижу, – признался я. – Они ведут какуюто непонятную игру, но их цель я так и не определил.

– Их цель – ты! – вырвался у девушки возглас. – Понимаешь? Они хотят заполучить тебя! Желают зацапать тебя своими грязными лапами!

– Думаешь? – усомнился я. – Для варгов это не составляет никаких хлопот, и, будь у Мэри подобное желание, она давно могла бы воспользоваться ситуацией и добиться своего.

– Дарт, уверяю тебя, я не ошибаюсь, – заверила меня Элизабет. – Я девушка и могу понять, чего желают эти гадины. А они хотят, чтобы ты душой и телом принадлежал только им. Как того желала бы всякая влюбленная в тебя девушка.

– Ты считаешь, они в меня влюблены? – улыбнулся я.

– Именно, – решительно кивнула Элизабет. – Но это – их мерзкая варговская любовь, которая не имеет ничего общего с чистым и светлым чувством, присущим людям. Они хотят поработить твою душу – вот их цель.

– Успокойся, – ласково сказал я разволнованной девушке. – Ничего у них не выйдет. Я знаю коечто, что делает все их попытки погубить меня бесплодными. И очень скоро Мэри придется оставить меня в покое. Как бы ей ни хотелось, она не сможет преследовать свободного человека.

– Скорей бы ты обрел свободу, – вздохнула Элизабет. – Если эти гадины увидят, что их усилия не приносят результата, то пойдут на крайние меры. Я уверена, они на любую гнусность способны.

– Ничего, я разберусь с этой проблемой, – пообещал я и поинтересовался: – Так ты думаешь, и Кара в меня влюблена?

– Несомненно, – ответила Элизабет и нахмурилась: – Но это не настоящая любовь, потому что варги неспособны испытывать человеческие чувства.

– Наверное, ты права, – вздохнул я. – Нужно побыстрее разобраться с долгами и зажить своей жизнью, без всех этих варгов.

– Это правильно, – одобрила мое решение Элизабет и осторожно прикоснулась рукой к моей щеке. – Иначе они погубят тебя.

– Элизабет, прекрати, – попросил я ласково касающуюся моего лица девушку.

– Но, Дарт…

– Прекрати, – чуть тверже сказал я, и Элизабет, вздохнув, убрала руку.

Утром за завтраком мы с Мэри обсудили пару вопросов относительно похода, решили судьбу последних шариковпоглотителей и определились с большей частью необходимых вещей. В общемто основные приготовления были завершены, оставалось лишь дождаться, когда мастера выполнят заказы, и можно отправляться.

Видимо подумав так же, Мэри спросила:

– Когда выходим, Дарт? Все равно всего не предусмотреть, и нет смысла затягивать с походом.

– Смысл есть, – не согласился я. – Будь у нас время, можно было бы закончить университет, чтобы получше разбираться в магии, и изучить всевсе имеющиеся в Элории сведения о покинутом городе.

– Дарт, ты опять за старое? – нахмурилась девушка. – Уж не хочешь ли ты потребовать, чтобы тебе позволили сначала университет закончить, а потом отправили в поход?

– Мэри, не сердись, – миролюбиво предложил я. – Не собираюсь я затягивать с походом, просто сказал, как было бы лучше.

– Тогда как насчет третьего дня с момента изготовления твоего уничтожителя ловушек?

– Хорошо, – подумав, согласился я.

– Отлично, тогда я уведомлю Эстер, – довольно проговорила Мэри.

У меня были очень большие планы на сегодняшний день. Сразу после завтрака я отговорился необходимостью проверить, как идет работа над моими заказами, и удрал из дома, пока ктонибудь из девушек не увязался за мной. Нет, компания красивых девушек – это замечательно, но лучше, чтобы никто не знал о моих экспериментах со слиянием энергоформ. Изза необходимости сохранить свой секрет в тайне приходилось идти на подобные ухищрения и обман. Но никакого раскаяния я не испытывал. Я лишь отметил для себя, что стал обманщиком, и выбросил это из головы, предвкушая новые эксперименты.

На этот раз я купил по пути пару старых доспехов, пяток железных прутов и два куска гранита размером чуть больше человеческой головы. А чуть подумав, подманил к себе бродячего кота, решив удостовериться, что нет никакой ошибки в том, что «стена испепеления» не причиняет вреда живым существам. Однако насчет бродячего животного я ошибся, у него тотчас отыскалась хозяйка, едва не набросившаяся на похитителя с кулаками. Что было странно, ведь по виду кота никто не сказал бы, что это домашний питомец. Хотя если его используют в качестве средства для уборки…

Пришлось отказаться от своей затеи. Ехать за животным через весь город на рынок не хотелось, а предлагать уличным мальчишкам заловить мне какоенибудь бездомное создание я не стал. Слишком велика вероятность того, что бездомным окажется первое подвернувшееся под руку животное, даже если у него десяток хозяев, души в нем не чающих.

Расположившись на берегу моря, я приступил к экспериментам. Основываясь на уже испытанном принципе, приведшем к созданию «стены испепеления», начал построение узора. Предположив, что глиф, скорее всего, отвечал за усиление воздействия нового заклинания, а «воздушная стена» служила внешней формой воплощения, я лишь попробовал изменить магический эффект. И потому начал искать узлы слияния, позволяющие объединить основу из глифа и «воздушной стены» со структурами двух огненных шаров.

К счастью, мои догадки были верны, и уже шестая попытка слияния оказалась удачной, а не рассыпалась с громким хлопком и разноцветными искрами, едва я начал насыщать ее энергией. Умчавшаяся в море огненная стена заставила меня в восторге потереть руки. Открывающиеся передо мной возможности развития магических способностей просто потрясали. Какие там академии и университеты – годы, потраченные на обучение, никогда не позволят овладеть таким искусством. А то знание, что я заполучил, – это именно малая толика Древнего искусства, а не его жалкого подобия, преподаваемого сейчас. Хотя, несомненно, великим магом я не стал, и мне очень многому нужно учиться. Но как же жаль, что я живу не в те времена… Страсть как хотелось бы поучиться у одного из Древних магов.

Вздохнув, я отвлекся от грез и присел на корточки. Песок, казалось, стал светлее, над ним поднималось вязкое марево, а там, где волны накатывали на берег, и вовсе поднимался пар. Да уж, понятно, почему обычные воины больше не являются значимой силой государства. Одно такое заклинание – и сотни сильных, хорошо обученных и вооруженных ратников зажарятся прямо в своих доспехах. Хотя, может, и не умрут, но маловероятно, что будут обеспокоены какойто битвой, а не спасением себя из раскаленных панцирей.

Не воплощая огненную стену, я пару часов провел, тренируясь в построении узора. А напоследок испытал воздействие магического огня на одном доспехе. И не был разочарован. Хорошо еще, ума хватило не прикасаться руками к пышущей жаром кольчуге. С помощью железного стержня я снял ее с подпорок и забросил в море. Вода, поглотившая подношение, буквально взорвалась фонтаном брызг и пара. Представив эту кольчужку на голом теле, я поежился. Очень стоящее заклинание, пусть даже оно и не способно расплавить металл.

Закончились мои эксперименты проверкой воздействия «стены испепеления». В этот раз мне удалось определиться с прилагаемой силой. Упрятанный в кольчугу камень заклинание не смогло полностью обратить в прах. Кусок гранита лишь уменьшился в размерах. А его приятель, оставшийся без защиты, пострадал куда сильнее и лишился более чем половины своего объема. Выходило, что при желании я могу за пару раз уничтожить стену толщиной в футполтора. Или оставить группу големов без конечностей, если они не будут защищены.

Успехи в деле слияния энергоформ очень меня порадовали. Без всякого обучения овладеть боевой магией второго круга – это потрясающее достижение. К тому же это только начало пути, указанного Древним магом. Ведь он ясно написал, что комбинаций может быть бесчисленное множество и на развитие арсенала мне требуется только время и свобода. На основе уже известных мне энергоформ я невесть сколько новых заклинаний смогу создать, а там и еще какиенибудь структуры изучу. И, что немаловажно, времени на самостоятельное создание заклинаний уходит много меньше, чем на их обычное изучение.

Все замечательно складывается, аж жуть. За несколько дней такие успехи… А я еще даже не пытался использовать заклинание молнии в новой структуре… Определенно, надо решать свои проблемы и всерьез заниматься магией. И чем быстрее, тем лучше. Разобраться с долгами и обещаниями и жить спокойно. Денег у меня достаточно, замок отстрою, если Элизабет пожелает, ее с собой заберу… И заживу в свое удовольствие, занимаясь чем пожелаю.

Лишь бы варги не помешали исполнить задумку. Но навряд ли Мэри так скоро придумает чтото новое. Сам я связываться с варгами не стану, как бы они меня ни уговаривали и как бы ни было велико желание сблизиться с ними. Мэри, конечно, красивая, а Кара – просто прелесть, но я стойкий.

Конечно, даже поцелуи варгов жуть как прекрасны, но самое главное – не полученное удовольствие, а отношение ко мне. Именно изза того, что варги не могут любить, как обычные люди, связываться с ними нет никакого желания. Испытывай они настоящие, присущие людям чувства, за их любовь имело бы смысл бороться. А так, не стоит на них и засматриваться.

Хотя книги, в которых описывались способы развития контроля над сознанием, я изучать не перестал. Пригодится мне такой навык. Жаль только, почти все методики требовали многочасовых ежедневных упражнений на протяжении долгих лет. Быстрого способа добиться желаемого эффекта не существовало. Могло немного помочь развитие иерархии целей, четко определенных и продуманных. Но пока я не разобрался с порталом, чтото планировать было бессмысленно. Тем более что высока вероятность вообще не выжить в покинутом городе.

Или погибнуть по простой случайности. Как это было на другой день, когда я решил провести эксперимент по созданию нового заклинания, слив основу из глифа и «воздушной стены» с двумя структурами «молний». Уже было обрадовался и предвкушал нечто потрясающее, напитывая энергией образовавшийся узор, когда оглушительный взрыв, ослепительная вспышка возникшего передо мной солнца и сильный удар погрузили меня в беспамятство. Очнувшись, я ощутил, что лицо и глаза горят огнем, и незамедлительно воплотил «малое исцеление». Только, несмотря на то что неприятное ощущение исчезло, я так ничего и не увидел. И даже десяток заклинаний, немедленно сотворенных мною, ничего не изменил.

Трудно представить, как бы я добирался до дома, если бы не истинное зрение, благодаря которому проблем с передвижением не возникло. А вот дома на меня обрушилась уйма вопросов. Мнето было невдомек, как я выгляжу, и я спокойно протопал через гостиную в свою комнату, чтобы воспользоваться имевшейся там руной средних ран. Но сидевшие в гостиной Кара и Элизабет ничего не сказали только потому, что на пару мгновений утратили дар речи. Лишь когда я поднялся на второй этаж, они настигли меня и обрушили град вопросов относительно моего внешнего вида.

Когда я воспользовался руной и зрение восстановилось, стала понятна тревога девушек – вид у меня был совершенно непотребный. Мало того что одежда обгорела, так еще и брови отсутствовали и большая часть волос на голове. Посмотрев в зеркало и оценив урон, нанесенный заклинанием, я повернулся к девушкам и, скорчив недоуменную рожу, развел руками, дескать, сам не знаю, что это со мной. Кара, видимо ощутив мое желание подшутить над ними, фыркнула и улыбнулась, а Элизабет хмуро посмотрела на нее.

– Не волнуйтесь, ничего страшного со мной не случилось, – сказал я. – Вздремнул на солнцепеке и того, обгорел немного…

– Очень похоже, – кивнула рассмеявшаяся Кара.

– Дарт, это не смешно, – заявила Элизабет. – Что с тобой произошло?

– Ничего, что заслуживало бы рассказа, – ответил я. – Пусть это будет моей маленькой тайной.

Так и не добившись от меня вразумительных объяснений, девушки ушли. Заявившаяся чуть погодя Мэри тоже попыталась было учинить мне допрос, но с ней разговор был короткий. Достаточно было заявить, что она мне не жена, чтобы привязываться по любому поводу, и Мэри отстала. Хотя было ясно, что теперь об экспериментах и тренировках у моря можно и не мечтать. Без пригляда, разумеется. Впрочем, последний опыт охладил мой исследовательский пыл, и вновь искушать судьбу, играясь со смертоносными заклинаниями, не хотелось. Вот если бы разжиться защитным амулетом первого круга… Но найти такой в свободной продаже просто невозможно. Поэтому пока лучше удовольствоваться имеющимся магическим арсеналом.

Мастера довольно быстро справились с изготовлением требуемого нам снаряжения, и больше в столице нас ничто не удерживало. Мэри с помощью рун заполнила все восемь шариковпоглотителей заклинаниями первого круга, и теперь можно было устроить небольшую войну в Зеленой долине. Хотя только два шарика содержали боевую магию – «огненный дождь» и «ледяную вьюгу». В остальных находились еще три заклинания: с «областью холода», позволяющие проморозить болота едва ли не на ярд в глубину и четыре сотни в ширину, «исцелением», на случай если сразу вдвоем будем сильно ранены, а энергии, чтобы запитать руну, не будет, и «ментальным отторжением». Кроме этого, у нас было по руне, воплощающей «ледяное копье», и по руне исцеления – у Мэри первого круга, а у меня второго. Да и поясные сумки мы набили свитками. В общем, нахапали уйму всего, да еще и прихватили несколько зелий, позволяющих на время забыть об усталости и почти сутки чувствовать себя на пике сил. Но это так, на всякий случай. Куда больше взяли сонного зелья, чтобы опаивать демонов, которые станут нашими первопроходцами в городе. Ведь заклинание паралича действует только в течение часа, и мороки изза этого может возникнуть немало.

Помимо приготовлений к походу я разобрался с устройством Элизабет в университет, попросив Вайолет обучить очень способную девушку создавать заклинание «средние раны». Передача такого знания не навредит интересам Элории, а Элизабет будет чем заняться во время моего отсутствия. И я потом смогу изучить столь полезное заклинание. Я наказал девушке держать защитный амулет второго круга, купленный мною для нее, постоянно активированным, если понадобится выйти в город, и стараться никуда не ходить одной.

Неизвестно, какие наставления получила от сестры Кара, но то, что без них она не осталась, это точно. Мэри, определенно, очень любила сестру и безразлично отнестись к ее будущему не могла. Тем более когда столь велик риск больше никогда не свидеться. Хотя, по моему мнению, Кара могла самостоятельно жить уже сейчас и в наставлениях не нуждалась. Но на то и родственники, чтобы волноваться и переживать за близких.

Последний вечер мы провели в приличной таверне, с хорошей выпивкой, музыкантами и шустрой прислугой. Пришлось подвесить над столом шарик магического света, чтобы посетители, увидев за одним столиком трех потрясающих девушек, не мешали нам спокойно проводить время. Хотя и такая защита не справлялась с желающими пригласить девушек на танец. Кара не стала использовать морок, и потому ради знакомства с ней многие были готовы рискнуть побеспокоить мага и вызвать его гнев. Правда, даже будь у нее морок, ничего бы это не изменило, ведь Мэри тоже была потрясающе красива. Да и Элизабет выглядела не хуже и тоже блистала боевой девичьей раскраской, которую ей помогла нанести одна приглашенная в дом мастерица.

Находиться рядом с этими прелестными существами было настоящим удовольствием. Тем более что варги вели себя на диво добродушно и благожелательно. Словно они и впрямь люди. Изза этого у меня сложилось прекрасное впечатление о проведенном вечере. Кара и Мэри на несколько часов стали моими друзьями, с которыми приятно провести время за бокалом вина и от общения с которыми не хочется отказываться.

Утром, после завтрака, несколько раз перепроверив вещи, собранные и уложенные в водонепроницаемые походные мешки, металлические части разрушителя ловушек, упакованные в отдельный сверток с кожаными ручками, одежду и оружие, свитки в поясных сумках и руны в кармашках, мы отправились в порт, где нас поджидал корабль. Добравшись туда верхом, перенесли вещи на палубу и проверили доставленную металлическую лодку, на которой планировали добраться через топи до города.

Распрощавшись с Карой и Элизабет, мы поднялись по мосткам на двухмачтовый парусник и подошли к капитану, ожидавшему наших указаний. Уведомив его, что теперь все зависит от него, перенесли свои вещи в предоставленную нам каюту. И пока обустраивались, корабль вышел в море. Поднявшись на палубу, мы увидели, что до берега уже больше трехсот ярдов и, несмотря на слабый ветерок, едва надувающий паруса, продолжаем довольно быстро удаляться.

– Чем займемся? – спросила Мэри, налюбовавшись на порт родного города.

Покосившись на ее соблазнительную фигуру, я хмыкнул и стиснул зубы, чтобы ненароком не ляпнуть прямотаки лезущую на язык фразу.

– Так что?

– Давай с кубикамикостями поупражняемся, – предложил я. – Глядишь удастся добиться с их помощью успехов в освоении рун. Очень полезная вещь может выйти.

– Хорошая идея, – одобрила мой план девушка. – Действительно, если этот артефакт сможет облегчить обучение, тогда его стоимость многократно увеличится.

– Продавать не будем, – мгновенно отреагировал я. – Такая вещица самим пригодится.

– Да, Дарт, не выйдет из тебя порядочного подданного, – со вздохом констатировала Мэри. – Так и норовишь чтонибудь прикарманить, хотя прекрасно знаешь, что все найденные артефакты граждане обязаны сдать властям.

– Так сдадим, – заверил я Мэри. – Попозже, когда самим эти кубикикости будут не нужны. А пока пусть у нас хранятся.

– Если не останутся валяться гденибудь на улицах покинутого города, – буркнула Мэри.

– Тогда и вовсе волноваться не о чем. Вряд ли нас будет чтото заботить после смерти.

Устроившись в небольшой двухместной каюте, предоставленной нам для проживания, мы расселись с двух сторон отполированного букового столика и принялись по очереди бросать кубики, стремясь достичь одновременного перехода к измененному восприятию течения времени. Поначалу я подивился результативности бросков Мэри. Несмотря на то что она занималась с артефактом много меньше меня, у нее превосходно получалось влиять своей волей на количество рубиновых пирамидок на верхней грани кубиков. Однако раздумывать о том, насколько упорна и настойчива Мэри, возможности не было – все наше внимание поглотило занятие.

Постепенно нам удалось достичь требуемого уровня концентрации, но тут возникла серьезная проблема: в промежутке между нашими бросками возникающий эффект исчезал, и восприятие мира двигалось рывками, то быстрее, то медленнее. Как бы резко мы ни пытались подхватывать со стола кубики, ничего путного не выходило. Лишь последняя возможность дала результат – пересыпание костей из руки в руку. Это дало нам возможность одновременного замедления восприятия и при этом принесло новую проблему. Изза того что мир вокруг нас воспринимался отстраненно, как нереальный, и никакие привычные помехи не мешали нашему занятию, прикосновения к руке Мэри казались удивительно приятными. Так и хотелось задержаться и прикоснуться к ней понастоящему, а не мимолетным движением. Но бороться с подобным желанием было намного легче, чем с потерей концентрации, и поэтому, несмотря на усиление чувственного восприятия, мы остановились на этом способе совместного использования артефакта.

Преодолев возникшие сложности, уже к вечеру мы смогли достичь успехов в использовании артефакта. Одновременное замедление восприятия позволило нам вдвоем без помех позаниматься с руной «ледяного копья». Четыре воплощения, созданные мною, и дюжина, сотворенная Мэри с использованием кубиковкостей, позволили мне одним махом освоить едва ли не двадцатую долю узора. Оказалось, что измененное восприятие, возникающее под воздействием артефакта, гораздо стабильнее, если часть необходимого волевого влияния поддерживает еще ктото. Это позволило мне гораздо больше внимания уделить медленно разрастающейся, наливающейся разноцветными оттенками структуре воплощаемого «ледяного копья». И Мэри была весьма довольна своими успехами – похвасталась, что запомнила не менее тридцатой части узора. Для первого раза это был действительно потрясающий результат. Такими темпами декады за три, а то и меньше, она сможет освоить заклинания второго круга. И никакие учителя не требуются – только руны.

Успехи нас весьма порадовали. Да и мореходов позабавили, ведь руну пришлось использовать на палубе корабля, и этим мы обеспечили бесплатное развлечение всем любопытствующим, коих оказалось немало. Оно и понятно, ведь не каждый день приходится видеть, как боевая магия используется. К тому же морские пейзажи никуда не денутся, и ими еще не один год можно будет любоваться.

Довольные тем, что удалось найти достойное занятие на время путешествия к Зеленой долине, и открывающейся возможностью быстрого освоения заклинаний, мы, весело болтая, перекусили, а после завалились спать. Короткий сон восстановил наши силы и снял утомление, что позволило нам еще немного поупражняться до вечера с артефактом и добиться новых успехов. И совсем несложно оказалось достичь гармонии в совместном волевом воздействии на кубикикости.

С Мэри действительно было легко заниматься магией. Стоило только забыть на время о наших разногласиях и вражде, как накатывало какоето умиротворение и спокойствие, ощущение комфорта и довольства. И это очень помогало достичь нужного уровня концентрации и добавляло уверенности в своих силах.

Чтобы немного развеяться, после тренировки мы вышли на палубу – полюбоваться заходящим солнцем и отдохнуть от замкнутого пространства каюты. Мэри отправилась на нос корабля, а я подошел к правому борту и, глядя на багровый шар, тонущий в море, задумался.

Странно, что общество Мэри так влияет на меня. Едва ли не как зелье, временно усиливающее способность сосредоточиваться. И не воспринимается она как нечто чужое, как обычно бывает в обществе другого человека. Даже с Элизабет ощущалась некоторая неловкость при общении, хотя рядом с ней я прожил много лет. С Мэри же все иначе…

– О чем размышляешь? – оторвал меня от раздумий капитан.

– Да о пустом в общемто, – ответил я. – Засмотрелся на закат и не заметил, как из мира выпал.

– Понятно. Море и впрямь заставляет задуматься о суетности жизни.

– Да есть такое дело, – согласился я и спросил: – Так что с походом? За декадуто до долины доберемся?

– Дадут боги, и за семь ден дойдем, – ответил капитан. – А если ветер не переменится, то и за шесть.

– Быстро, – прикинув расстояние, решил я. – Так и до Сулима можно за пару декад добраться.

– Можно, – кивнул капитан. – Будь пиратов поменьше, так вам бы и нанять нас не удалось – не успели бы раньше купцов.

– А что, лютуют пираты?

– Да. В последнее время житья от них совсем не стало. Раньше только Сатия их в своих портах принимала, а теперь и Империя на их проделки глаза закрывает. Не хочет доход караванный терять. До того дело дошло, что пиратам продают корабли, пропитанные составом, предохраняющим от огня, и медным листом обшитые да заклинанием прочности усиленные. Теперь и свитки второго круга в бою не всегда помогут.

– Устроить на них облаву да перетопить всех, – предложил я.

– Так о том и толкую, – вздохнул капитан. – У них ведь бумаги есть, подтверждающие, что они торговцы из Сатии или Империи. И пока они ни на кого не нападут, сделать с ними ничего не возможно. Да и грузы они действительно переправляют, а как возможность подвернется, так на абордаж идут. Нет возможности заранее их уничтожить.

– Все равно придумать чтонибудь можно. Боевых магов некоторое время с собой брать, чтобы пираты засомневались, удачей обернется их нападение или скорой смертью.

Немного поболтав с капитаном о делах морских, я вернулся в каюту. Семь дней или, вернее, уже почти шесть – и мы будем у цели. Неплохо. Пожалуй, в походы в пустоши выгоднее отправляться именно таким способом, на корабле, а не пешком. Сил уйдет меньше, и можно добраться до гораздо менее исхоженных мест. Чуть выше по течению Фиоры подняться, и основная часть пути пройдена. Правда, наем корабля в круглую сумму выльется, но с той прибылью, что приносят походы, это несущественные затраты.

Неплохая идея. Как земли получу, обустроюсь и обживусь, можно будет подобным образом в пустоши сходить. Хотя бы за тем же золотом, что мы там припрятали. Тридцать – сорок тысяч золотом на дороге не валяются, и оставлять их там не дело. Хотя и придется половину Мэри отдать. Зато государству ничего причитаться не будет. И до Фиоры сокровища гораздо легче дотащить будет, чем до Гармина. Небольшой отряд носильщиков взять и перенести. Только сначала надо будет свою дружину создать и пяток воинов с собой прихватить, чтобы золото по пустошам разбегаться не начало.

Предавшись мечтам о светлом будущем, я сам не заметил, как уснул. Да так и проспал до самого утра. Впрочем, больше заняться было нечем. Только ежедневные упражнения с кубикамикостями, еда и сон – вот и все происходящее. Жаль только, изучение «ледяного копья», несмотря на наши успехи, продвигалось не так быстро, как мне хотелось, и за пару дней его изучить не удалось. Но эффективность нашего метода обучения была ошеломляющей, ни о каких годах на освоение структуры заклинания и речи быть не могло. Несколько декад труда, и все. Конечно, по причине большей сложности для изучения рун из других сфер магии понадобится больше времени, чем из боевой, но и в этом случае срок не так велик.

В целом, изза успехов и установившейся атмосферы спокойствия и уюта, настроение было великолепным. Живи и радуйся. Оставалось только решить основную проблему – отыскать портал. Не дай боги, он поврежден… Отговорки власти Элории просто не примут, и разговаривать со мной подоброму уже не станут. Нет, надо настраиваться на лучшее. Тем более раз защитный купол все еще существует, то, скорее всего, центральная часть города вообще не пострадала в войне. Люди либо просто оставили свои жилища и ушли, либо их всех сразу накрыло смертоносным заклинанием. И смысла разрушать портал не было. Только бы добраться до него…

Но тут уже все зависело от нашей настойчивости и благосклонности богини удачи. Морская часть путешествия подходила к концу, и благодаря попутным ветрам через какихто шесть дней мы почти добрались до нашей цели. Сидевший на вершине мачты дозорный заметил прямо по курсу скопление небольших островов, располагавшихся в месте впадения Фиоры в море, и оповестил об этом капитана. Мы же, по своему обыкновению, под вечер находились на палубе и услышали весть. Выходило, что уже утром мы ступим на сушу и отправимся навстречу судьбе.

Едва мы подошли к капитану, чтобы обсудить новость, как дозорный крикнул, что на горизонте появился корабль, идущий мимо островов в сторону Талора. Впрочем, заинтересовать пиратов мы не могли, так как любой мореход, взглянув в нашу сторону, с уверенностью сказал бы, что наши трюмы пусты, а значит, и на добычу рассчитывать не приходится. И поэтому встречный корабль, так и не изменив курс, проследовал мимо, не пытаясь приблизиться.

Бросив якорь в полумиле от врывающихся в море мутных вод Фиоры, мы остановились на ночевку. Несомые гигантской рекой ил и песок частенько образовывали новые отмели и островки, и потому капитан не хотел рисковать и подниматься по течению в темноте. Но потеря пары часов светлого времени суток не была катастрофичной, ведь даже в лучшем случае нам не добраться за один день до покинутого города, и потому мы смирились с тем, что выйдем не на рассвете.

Понимая, что скоро будет не до отдыха, мы завалились спать пораньше. И поднялись, лишь когда корабль, снявшись с якоря и пройдя мимо островков, начал подниматься вверх по течению реки. Позавтракав и проверив снаряжение, мы наполнили фляги водой и вышли на палубу, где капитан, ориентируясь по нашей карте, продвигал судно к обозначенному номером двадцать четыре каналу, который должен был привести нас прямо к городу. Изза довольно сильного течения до требуемого места мы добрались, когда солнце поднялось довольно высоко. Впрочем, меня это не волновало, я уже предвкушал путешествие через заросли к несметным богатствам покинутого города.

Нацепив перевязи с мечами, пояса с сумками для свитков, флягами и короткими массивными тесаками из превосходной стали, мы вытащили на палубу свои походные мешки и подошли к левому борту, где моряки уже спустили на воду нашу и свою лодки. Распрощавшись с капитаном, мы спустились в поблескивающую новеньким металлом лодочку и направились к берегу.

– Сейчас я отыщу канал и прорублюсь к тебе, – сказал я Мэри, когда наша посудина уткнулась носом в прибрежные заросли тростника.

– Хорошо, – согласилась девушка.

Осторожно выбравшись из лодки, я вытащил свой тесак, который должен был послужить вместо топорика для прорубания тропы в зарослях, и двинулся в глубь долины. Изредка взмахивая своим ножомпереростком, пробиваясь сквозь особенно густые сплетения тростника, прошел порядка сотни ярдов. Затем свернул направо и через какието пару ярдов наткнулся на выложенный каменными плитами канал. Но, к сожалению, не тот, что нам требовался. Пришлось возвращаться назад и сплавляться на четыре сотни ярдов вниз по течению. Шестеро моряков, которые должны были помочь нам перенести наши вещи до канала, последовали за нами на своей лодке.

Вторая попытка оказалась более удачной. На плитах найденного канала, под счищенным мной слоем сухой грязи и тины, обнаружилось число двадцать четыре.

– Мэри, двигайте сюда! – крикнул я.

– Неплохо, – высказала свое мнение девушка, вскоре пришедшая вместе с четырьмя матросами, тащившими наши пожитки и лодку.

– Да, неплохо, – согласился я, рассматривая довольно свободное русло канала, практически не захламленное никаким растительным мусором и лишь по краям заросшее тростником. – Прежние экспедиции этим же маршрутом ходили, и, вероятно, нам будет легче здесь пробраться.

Спустив лодку в канал, мы уложили на днище походные мешки и перебрались в нее сами.

– Пусть сопутствует вам удача, – пожелал напоследок один из матросов, и наши помощники торопливо двинулись к берегу, спеша выбраться из этой обители демонов.

Проводив взглядом моряков, я посмотрел на Мэри и спросил:

– Отправляемся?

– А не пора ли нам изменить маршрут? – спросила девушка, внимательно глядя мне в глаза. – Ведь ты явно не из покинутого города переместился в Цитадель. Может, лучше сразу отправиться в нужное место, а не заниматься ерундой?

– Портал в покинутом городе, – заявил я. – Если отказываешься от похода, то так и скажи. И поспеши тогда за мореходами, как раз успеешь их нагнать.

– Нет уж, Дарт, – усмехнулась Мэри. – Одного я тебя не оставлю. А то ты можешь ненароком пропасть без вести.

– Тогда нечего придумывать отговорки, – сказал я, погружая свое короткое весло в воду. – И не рассчитывай на простенькую прогулку по изведанным тропам прямо к порталу.

Неторопливо гребя, мы преодолели несколько сот ярдов среди тростниковых зарослей и подобрались к лесу. Мне сразу же пришлось отложить свое весло и взяться за тесак, чтобы прорубить проход сквозь свисающий до самой воды зеленый полог. Тоненькие ветки хорошо поддавались стали, и с расчисткой пути я справился очень быстро.

Попав под сень деревьев, мы словно переместились в иной мир. Царящий здесь сумрак, чуть разбавленный проникающими сквозь прорехи в листве солнечными лучами, навевал уныние. Сразу захотелось выбраться на простор, где нет этих деревьеввеликанов с опутанными желтоватым мхом стволами и ветвями, заставляющих ощущать себя карликом.

Но возникшее у меня впечатление недолго занимало меня. Пусть не очень часто, но на нашем пути возникали преграды из сломанных или просто провисших под тяжестью листьев гибких ветвей. Прикладываемые мною усилия для разрушения этих естественных заторов быстро выбили из головы все не относящиеся к делу мысли. А когда мы перетащили лодку через рухнувшее поперек канала дерево, и вовсе стало не до раздумий.

Не успели мы преодолеть и нескольких ярдов, как на нас накатилась небольшая волна, созданная торчащими изпод воды шипами, рыскающими из стороны в сторону. Вспомнив, как Гилим рассказывал о напавшем на них водяном демоне, я выхватил из кармашка руну и, не дожидаясь, пока этот житель Зеленой долины преодолеет разделяющие нас два десятка ярдов, метнул «ледяное копье», метя под шипы. Конечно, существовала опасность того, что толща воды ослабит удар магического воплощения, но я понадеялся, что демон движется на небольшой глубине, ведь не ярдовой же длины у него костяные наросты на спине.

И я оказался прав. Когда с диким ревом из воды выметнулось настоящее страшилище чуть ли не семиярдовой длины и взмахнуло кровоточащим обрубком хвоста, на котором, как оказалось, и были шипы, я понял, что слой воды не помешал «сосульке» нанести урон. Жаль только, цель была выбрана неверно.

За пару мгновений взбешенное чудовище, покрытое похожей на змеиную чешую кожей и проходящими от головы до хвоста тремя рядами шипов, едва ли не пробежало по поверхности воды разделяющие нас десять ярдов. И, несмотря на пару ударов «ледяным копьем», не замедлив движения, разинуло гигантскую пасть и обрушилось на нашу лодку.

Получив страшный удар от издыхающего монстра, лодка, как метеор, отлетела в сторону и ударилась о каменный берег канала, сбив с плиты нарост тины и мха. А мы полетели в воду. И попали в настоящий хаос. Бьющийся в предсмертных конвульсиях демон создал целый водоворот в канале, и в первые мгновения нам пришлось несладко. Амулеты не могли защитить от потоков воды, бьющих нас о каменные берега, затаскивающих вглубь, под чудовище, или вышвыривающих на поверхность. А сделать чтото не представлялось возможным, да и раздумывать о стратегии было некогда – все внимание занимала борьба с гибнущим демоном.

Хотя, наверное, агония водяного монстра длилась не так долго. Мы даже из сил выбиться не успели, хотя воды нахлебались порядком, да и ушибов оказалось неимоверное множество. Да еще, когда мы немного отдышались на берегу и убедились, что демон издох, пришлось вновь лезть в воду, доставать затонувшую лодку и походные мешки. Хорошо еще, руны не утопили…

– Дарт, если вновь сдуру решишь напасть на такого демона, ты заранее предупреди, чтобы я подальше отошла, – выливая из сапог воду, пробурчала Мэри.

– Знал бы, что так дело обернется, – сам бы подальше убрался, – пробормотал я, разглядывая погнувшийся в нескольких местах и покрытый чуть ли не сквозными бороздами борт лодки.

– Что там? – спросила девушка, стаскивая с головы кусок тины. – Не повредила лодку эта тварюга?

– Должна доплыть, – без особой уверенности сказал я. – Если больше ничего не приключится…

– Очень надеюсь на это, – вздохнула девушка, поняв, что все равно не выйдет привести себя в прежний вид.

– Надо двигать отсюда поскорее, – сказал я, укладывая мешки в лодку. – Пока родичи этого демона не нагрянули.

Торопливо разместившись в лодке, мы отправились дальше по рукотворному руслу реки. Изза того что раньше этим же путем прошло немало экспедиций, наше продвижение было довольно быстрым. Лишь коегде приходилось вытаскивать тесак и расчищать путь, а так, почти ничто не мешало нам. Всегото десяток раз на протяжении шести или семи миль нам пришлось перетаскивать лодку и вещи через образованные весенним половодьем заторы. Кучи ветвей, тины и листвы забивали канал на десятки ярдов, и пробиться сквозь них меньше чем за пару дней было невозможно.

Чуть подустав, мы тем не менее преодолели за день не менее восьми миль. Вытащив лодку на берег, стали искать место для ночлега. Поразмыслив, решили, что на земле лучше не оставаться. Тем более что сухого места практически и не было – скорее влажная, проваливающаяся под ногами каша из прелой листвы, ила и тины.

С помощью «кошки» я смог забраться на развилку ветвей одного гигантского лантана и втащил туда наши пожитки. До сумерек мы успели развести крохотный костер прямо на дереве и поужинать. А вот с насущной проблемой, так и не просохшими за день вещами, возникли сложности. Нет, конечно, у нас была смена нательного белья, и можно было, развесив над костром сырую одежду, спокойно переночевать, а с утра надеть все сухое. Но это было неподходящее решение для столь опасного места, как Зеленая долина. Поэтому пришлось надеть влажные костюмы из суори поверх сухих полотняных штанов и рубах. Затем нарубили ветвей и сплели их меж собой, создав вокруг костра шатер, на котором разложили мокрые нательные вещи.

Разобравшись со всеми делами, устроились в развилке между стволом и парой толстенных, сросшихся меж собой ветвей на ночлег. Пришлось, правда, преодолеть небольшое смущение, ведь места оказалось не так уж много и спать можно было, лишь прижавшись друг к другу. А отодвинувшись от девушки, я рисковал сорваться вниз и шмякнуться с восьмиярдовой высоты. Вряд ли разбился бы, скорее погрузился бы всем телом в грязь, но перспектива была не из приятных. И потому пришлось отбросить все глупые мысли и опасения и обнять покрепче Мэри.

Вдвоем, укрывшись плащом, мы довольно быстро отогрелись и действительно вскоре уснули. Я только создал сторожевую сеть с пятидесятиярдовым периметром, активировал защитный амулет и почти сразу заснул, убаюканный мягким дыханием девушки. Едва успел подумать о том, как хорошо рядом с Мэри, и провалился в сон.

Хотя хорошего оказалось мало. Снились какието жуткие кошмары. Один хуже другого. Да еще и этой гадине, видать, какойто сон охотницкий привиделся, и она пребольно цапнула меня за ухо. Хорошо еще, в горло не вцепилась. И только я, обозлившись на Мэри, подумал, не столкнуть ли ее «ненароком» с ветви, а потом сказать, что она сама соскользнула, как девушка зажала мне рот ладонью и едва слышно прошептала на ухо:

– Чтото неладное, Дарт. Чтото непонятное вокруг нас творится.

Насторожившись, я раздвинул периметр сторожевой сети до двухсот ярдов, но никого не обнаружил. Хотя, отойдя от сна, и сам ощутил чтото странное. Какаято аура алчного голода и нетерпеливой злобы давила на все чувства. Странное ощущение. Открыв наконец глаза, я посмотрел на пару догорающих веточек с вьющимися над ними крохотными язычками пламени и попытался понять, в чем причина неясной тревоги. Уловив краем глаза какоето движение, вгляделся в окружающий нас сумрак и обмер. Беззвучно ступая по ветке, к костерку приблизилась пара какихто мерзких тварей и принялась обнюхивать нашу одежду. Ростом со среднего подростка, покрытые коричневой шерстью и с кожистыми крыльями. Можно было бы сказать, обычные дети какогото летучего народа, если бы не жуткие клыкастые рожи с кожистыми складками. А уж как они плотоядно облизывались, осторожно протягивая когтистые лапы к нашей одежде…

И, что самое невероятное, сторожевая паутина никак не реагировала на их присутствие. Я даже на миг решил, что это морок, и перешел на истинное зрение. Но нет, эти твари действительно существовали. Я прошептал Мэри:

– Воспользуйся истинным зрением. Сейчас я их ослеплю и попробую парализовать.

Видимо услышав меня, «ожившие кошмары» резко повернули головы в нашу сторону, и будто вязкая волна, прокатившись от них, сковала меня, парализуя страхом и отбивая волю к сопротивлению. Но, несмотря на смятение, я даже не сбился в построении узора магического света. Может, эти твари и обладали какимто даром ментального внушения, помогающим парализовать страхом жертву, но существенного влияния на меня оказать они не смогли. Трудно реагировать на необъяснимый страх, когда у тебя под боком полночи мирно посапывала действительно опасная зверюка.

Полыхнув голубоватым светом, шарик возник перед мордами тварей, заставив их пронзительно заверещать. Вызванное ими смятение на мгновение спало и тут же навалилось вновь с удесятеренной силой. Ментальное воздействие было столь сильным, что оно уже не воспринималось как страх. Мне показалось, что я попал под колокол, по которому великаны колотят гигантским молотом. Голова раскалывалась от накатывающих волн боли.

И помимо этого мне еще приходилось бороться с бьющейся в судорогах Мэри. Девушка словно обезумела и рвалась в сторону, а я пытался ее удержать. Но безуспешно. Она и так была сильнее меня, а когда впала в безумство, с ней и вовсе стало невозможно совладать. И, вцепившись в мою куртку, так рванула на себя, что перебросила на другую сторону. А ветви там уже не было…

Едва успев перевернуться в полете, чтобы не упасть головой вниз, и деактивировать защитный амулет, я приземлился. Вернее, зарылся чуть не до пояса в грязь. И почти тут же, с серебристой вспышкой защиты, рядышком шмякнулась Мэри. То ли оттого, что я вывалился из области ментального воздействия, то ли изза падения, но воздействие тварей ощущалось гораздо слабее, и грех было не воспользоваться возможностью избавиться от них. Поясные сумки ведь никуда не делись, и уже через пару мгновений я воплотил «сферу паралича». Накатило умиротворение вкупе со звенящей тишиной… Которую тут же развеяли короткие шлепки шмякнувшихся наземь летунов и тихий стон Мэри. Создав шарик магического света, я достал руну средних ран и обратил целительное заклинание на Мэри.

– Даргова долина, – прохрипела девушка, пытаясь встать. – Давно ее надо было спалить, к демонам.

– Попозже спалишь, – пытаясь выбраться из земляной ловушки, пробормотал я. – После нашего похода хоть все тут изничтожь.

– А что с этими мерзкими созданиями? – поинтересовалась Мэри, поднимаясь на ноги.

– Вон парализованные валяются, – мотнул я головой в сторону крылатых демонов.

– Много нападало, – удовлетворенно проговорила девушка, взглянув на них, и шагнула ко мне.

– Да уж, а я думал, их всего два, – сказал я, после того как с помощью Мэри освободился из земляного плена и увидел почти десяток валяющихся неподалеку летунов.

– Что бы эдакого с ними сделать… – пнув ногой одного демона, задумчиво проговорила Мэри.

– Пусть пока валяются, – сказал я, подходя поближе. – Паралич должен сутки продержаться, значит, никуда они отсюда не денутся. А поутру, перед тем как отправиться дальше, просто прикончим тварей.

– Да, так и сделаем, – согласилась девушка и посмотрела наверх: – Только как мы теперь без веревки до наших вещей доберемся? Вот же еще морока…

– Это ерунда, – заверил я девушку. – Сейчас подходящее деревце срубим и по нему заберемся.

– Точно, – кивнула Мэри и пожаловалась: – Этот эмоциональный удар совсем меня соображения лишил.

– Эмоциональный? – переспросил я. – Да, точно, ведь ментальное воздействие не могло преодолеть защиту.

– На это, похоже, и был расчет, – сказала Мэри. – Видимо, Древние создали этих тварей для подавления охраны. Представь, сколь эффективны подобные воины при внезапной атаке на какойнибудь замок. Незаметно проникнут, и ахнуть не успеешь, как перепуганную охрану вырежут. Никакая защита не поможет.

– Да, очень эффективные лазутчики, – согласился я. – Хотя слишком уж сильное у них воздействие, голова лопнет раньше, чем испугаешься.

– Да нет, с этим все в порядке, – сказала девушка. – Ведь поначалу на нас именно страх давил. Это они потом с перепугу всем скопом навалились.

– А имто чего бояться было? – не понял я.

– А давай я какнибудь случайно у тебя перед носом магический свет создам, – предложила Мэри. – Посмотрим, испугаешься ты или нет.

– Не надо, – отказался я.

Забравшись обратно на дерево, мы подложили в костер еще немного сухих веток и устроились на своем старом месте. Взбудораженные нападением демонов, мы довольно долго пролежали без сна, все возвращаясь мыслями к происшествию. Существа, способные давить на эмоции людей и при этом невидимые для сторожевой сети, были интересной загадкой Древних. И смертельно опасной. Особенно для варгов. Пожалуй, будь Мэри одна, ей бы несдобровать. Размышляя о том, способен ли обычный человек развить свою эмоциональную ауру до уровня атаковавших нас созданий, я пригрелся и задремал.

Мне показалось, я только на мгновение сомкнул глаза, как сторожевая сеть оповестила о появлении новых гостей. Из канала выбрался родственник убитого нами чудища и, пока мы гадали, умеет ли он лазить по деревьям, добрался до наших летунов и схарчил их. Еще немного полазил по округе, видимо разыскивая добавку к своему пиршеству, и отправился восвояси.

– Вот уррод, – прошипел я сквозь зубы, услышав пронзительный скрип металла. – Как будто обойти не мог.

– Не понравилась, видать, ему такая диковинка в его владениях, – высказалась Мэри.

– Тоже мне хозяин нашелся, – буркнул я, укладываясь на свое место.

Но пустые сожаления о том, что безвозвратно утеряно, вскоре оставили меня. Приютившаяся рядом Мэри быстро вернула мне благодушное настроение, и, обняв ее, я уснул.

И пожалуй, с удовольствием поспал бы больше, чем несколько часов, остававшихся до рассвета, если бы не необходимость побыстрее добраться до цели нашего путешествия. Ведь поганый демон невесть что сотворил с лодкой.

Спустившись с дерева и осмотрев смятую и лопнувшую в местах прошлых повреждений металлическую скорлупку, я с сожалением покачал головой. Похоже, дальше нам придется двигать своими ножками. И тащить все вещи на себе.

Но все было не так плохо. Мы были живы и полны сил, снаряжение имело вполне приемлемый вес, а идти понад каналом оказалось не так уж трудно. И лодку не надо через заторы перетаскивать, и препятствий почти нет. Если бы ноги не проваливались в раскисшую землю, так и вовсе хорошо было бы. Жаль, что кромка каменных бортов канала была тонкой и идти по ней было невозможно, а то бы это здорово облегчило наш путь.

Пройдя почти милю, мы добрались до образовавшегося посреди лесной чащи болота, поглотившего канал. Перебраться через него мы не решились, слишком хлопотное и рискованное дело – лазить по топким местам. До города не так далеко оставалось идти, и небольшой крюк не мог сильно нас задержать.

Однако болото оказалось здоровенным. Больше часа мы пробирались вдоль него, но так и не вышли к каналу. Сверившись с картой, я обнаружил, что нам проще пройти еще немного и добраться до дорожки, ведущей к городу, чем пытаться обогнуть топь. Возможность выбраться на удобную тропу изрядно воодушевила нас, и, взбодрившись, мы двинулись в том направлении.

Выйдя прямо на мощеную площадку с установленной на ней статуей из розового и зеленого мрамора, мы остановились, восхищенные увиденным. На серебряном постаменте, на тоненьком стебельке, стояла распускающаяся роза. Бутон находился на высоте в четыре ярда, и было совершенно непонятно, как такое каменное чудо вообще существует, ведь пропорции были такие же, как у настоящего цветка.

– Странно, что в записях никто не упомянул об этом артефакте, – опуская на плитку мешок, сказал я. – Просто статуя, изображающая цветок, и ни словечка о том, как она чудесна.

– Наверное, потому и умолчали о ней, – предположила Мэри. – Такую поразительную вещь обязательно потребуют перетащить в Талор, и, скорее всего, при этом сломают.

– Да, такое может быть, – согласился я и предложил: – Давай передохнем немного здесь и двинемся дальше.

По каменной тропке, усыпанной старой листвой, идти было легко. Никакой вязкой грязи, засасывающей ноги едва ли не по щиколотку, никаких корней, норовящих зацепить и опрокинуть путника. Немного мешали ветки, но их несложно было рубить тесаком, и они почти не замедляли нас. Дальше, правда, тоже было болото, и пришлось шлепать по воде, но благодаря мощеной дорожке выходило, что мы шагаем по мелкой луже.

Удачным оказалось решение немного изменить маршрут. Еще до полудня мы вышли к кольцевому каналу, по подобию замковых рвов окружающему покинутый город. Перебравшись на мостовую по одному из засохших и свалившихся в воду деревьев, мы очутились перед двухэтажным зданием, сильно поврежденным то ли войной, то ли временем. Часть стены, выходящая на ведущую в глубь города улочку, обвалилась и обнажила внутренности дома.

Поглазев на развалины, я предложил:

– Давай пройдемся вдоль канала. Ловушек здесь быть не должно и можно спокойно присмотреть подходящее место для нашей стоянки.

– Хорошо, – кивнула Мэри.

– Только я тогда на всякий случай воспользуюсь истинным зрением, а ты обычным смотри.

Распределив роли, мы забрались на широкий парапет, ограждающий канал, и пошли по нему. Никаких упорядоченных потоков энергии впереди я не увидел и перенес основное внимание на здания. А там пару раз удалось заметить сияние, присущее магическим проявлениям. Разобрать издалека, что это такое, не удалось, но особо и не требовалось. Рыскать попусту по городу мы не собираемся, и неважно, что за заклинание задействовано в ненужном нам месте.

– Постой, – сказала Мэри. – Вон, похоже, подходящее местечко.

Взглянув обычным зрением на указанный моей спутницей особняк, я согласно кивнул:

– Да, убежище выйдет в самый раз. Стены крепкие, неповрежденные, из полированного камня, вряд ли ктото по ним сможет взобраться. И с соседними зданиями не соприкасается, значит, по крышам гости не нагрянут.

Не желая рисковать попусту, исходя всего лишь из предположения о том, что окраины города совершенно безопасны, я решил проверить путь к зданию, распаковал чехол с дугами и принялся собирать свой уничтожитель ловушек. Мэри немного подсобила мне, притащив из разлома в мостовой увесистый камень, который мы закрепили цепями в центре собранной металлической сферы. Двенадцать глоков заняли свои места в зажимах, и, передвинув «ежа» на пару ярдов влево, я создал «воздушную стену». Подхваченный порывом, колючий шар покатился к выбранному нами зданию. Наблюдая с помощью истинного зрения за смутно различимой сферой, я не заметил никаких вызванных его движением магических проявлений. Удостоверившись, что опасности на нашем пути нет, я взял «кошку», а Мэри пяток глоков и раздвижной стержень.

Подойдя к ближайшему углу особняка, я с четвертой попытки зацепил «кошку» за выступающее за линию стены каменное обрамление, видимо скрывающее за собой водосток, и забрался наверх. Усевшись на каменную каемку, опустил ноги в матовочерный желоб и махнул Мэри, приглашая ее подняться. Пока девушка забиралась, я немного осмотрелся и пришел к выводу, что никуда дальше и лезть не нужно. Особняк не походил на соседние дома и был словно достроен меж четырех угловых башен. Выделяя эту особенность постройки, крыша состояла из сливающихся с пологой центральной частью высоких пирамид с тонкими серебрёными шпилями на вершинах. Что нам было только на руку, ведь огромный чердак нам ни к чему, небольшое укрытие гораздо удобнее и безопаснее.

– Ты что, уснул здесь, что ли? – спросила Мэри, усаживаясь возле меня.

– Нет, – ответил я, елозя ногой по удивительно ровной поверхности черной черепицы. – Думаю, на кой демон такую скользкую крышу делать. Не от воров же.

– Наверное, иначе было нельзя, – ответила девушка, поддевая кинжалом одну пластину. – Это ведь не обожженная глина, а чтото иное. Вот, смотри. – И, вытянув чешуйку крыши, бросила ее вниз.

С гулким звоном ударившись о мостовую, черепица прокатилась по ней и замерла неподалеку. И не разбилась на кусочки, как я ожидал, а на первый взгляд совершенно не пострадала. Окинув крышу задумчивым взглядом, я почесал затылок.

– Что уже удумал? – усмехнулась Мэри, прилаживающая глок к трехъярдовому стержню.

– Как бы мне все это дело в свой замок перетащить, – ответил я. – Отличная кровля выйдет. И никакие птицы гнездовья устроить не смогут.

– Уже об обустройстве своего поместья грезишь? – рассмеялась Мэри. – Нуну…

– Это ты к чему? – нахмурился я.

– К тому, что сначала нужно свои обязательства выполнить, а потом о замках мечтать, – ответила девушка, просовывая в созданную в крыше прореху стержень с несущей заклинание стекляшкой.

– И зачем ты это делаешь? – полюбопытствовал я, с интересом наблюдая за сосредоточившейся на своем занятии Мэри. – Не было там никого, и глок не может здесь помочь. Тут подругому надо. – И запустил в двухфутовый проем светящийся шарик.

Направляя его, погонял по чердаку, пытаясь задействовать магическую ловушку. Но, похоже, ничего подобного здесь не было. Да в принципе это и понятно, ведь пирамида образовывала закрытое помещение, без входов и выходов. Зачем пустой чердак охранять, если он никому не нужен. Может, в центральной части лестница вниз есть и там ловушки имеются, а здесь их нет.

Оставив девушку наверху, я спустился и подтащил к веревке наши вещи. Переправив на чердак снаряжение, мы спокойно перекусили и занялись подготовкой своего убежища к длительному проживанию. По уже проверенному маршруту добрались до канала и принялись таскать из леса к особняку сухие ветки. Заготовив дрова для костра, с помощью металлического «ежа» обследовали часть прилегающей к нашему дому улочки и на этом успокоились.

Почти все было готово для планомерного продвижения к центру города, и спешить не следовало. Тем более что ночь выдалась беспокойная и хотелось нормально отдохнуть. Одно было плохо – лук мы не взяли, и на уток, частенько появляющихся в водах канала, можно было только поглядывать да облизываться. Но это все досадные, но неважные мелочи жизни, самое главное, мы находились в безопасном, спокойном месте. Да еще и в теплом и уютном благодаря костру. И никто не мог неожиданно нагрянуть, не разобрав при этом крышу или не прорвавшись сквозь заменивший недостающую черепицу плащ.

В таком убежище нам удалось отлично выспаться, и лишь однажды нас потревожил отголосок рева какогото демона, донесшийся из леса и отразившийся от каменных остовов людских жилищ. Утром мы, бодрые духом, занялись делом. Уничтожитель ловушек исправно катился по мостовой, прокладывая нам тропу, которую мы отмечали черными метками при помощи недогоревших углей, чтобы в случае необходимости немедленно убраться, а не гадать, в какую сторону ломануться. Следом за «ежом» запускали шарик магического света и «молнию» и, удостоверившись, что никакой опасности нет, шли дальше.

Осматривая все с помощью истинного зрения, я не обнаружил на улице никаких признаков ловушек. В дверном проеме одного полуразрушенного дома я заметил тусклую серебристую паутину, сквозь окна в нескольких строениях увидел фиолетовое переливающееся сияние, а больше никаких признаков магии не было. И похоже, если не заходить в жилища Древних, не так и опасно бродить по городу.

Гораздо большая опасность исходила от каменных завалов, там, где обвалившиеся стены преграждали нам путь. В этих местах приходилось с опаской пробираться дальше, ведь моя колючая сфера не могла проверить путь. В этом я убедился сразу же, когда катящийся «еж» намертво застрял в хаосе камней, черепицы, какихто балок и непонятно как сохранившихся кусков мебели. Мы немало сил затратили, чтобы освободить нашего помощника из этого узилища, и больше не рисковали отправлять его в такие места.

Поначалу никаких сложностей с походом к центру города не возникло. По лесу намного медленнее шли. За пару часов мы продвинулись на пару кварталов в глубь улицы, преодолев шесть завалов и огромную выбоину в мостовой, и остановились перед поблескивающей лужей оплавленного камня. Волнистая, подобно озерцу при слабом ветерке, поверхность являлась очень ровно очерченным кругом, чуть сдвинутым к правой стороне улицы. Словно столб жаркого пламени, горевший здесь когдато, оставил свой след и, не уместившись на мостовой, поглотил и части домов на противоположных сторонах улочки, у одного уничтожив лишь малую часть фасада, а у другого и несколько ярдов внутренних помещений.

Не приметив никаких признаков ловушки, мы спокойно толкнули «ежа» через эту лужу и отшатнулись от рванувшего ввысь огненного столба. Обдав нас жаром, огонь угас почти так же мгновенно, как и возник. А сзади нас подтолкнул порыв невесть откуда взявшегося ветра, словно желая подвигнуть нас на прогулку по раскаленным камням.

– Не желаешь и эту штуковину в свой замок перетащить? – съехидничала Мэри. – Для камина, например.

– Нет уж, – отказался я. – Обойдусь дровами.

К счастью, наш уничтожитель ловушек практически не пострадал, и, пробравшись через наиболее поврежденное здание на другую сторону искаженного плотным маревом круга, мы дождались, пока металл остынет, и закрепили в зажимах новый комплект глоков.

А дальше улочка практически не пострадала от войны, и после полудня мы были уже у самого опоясывающего центральную часть города проспекта. Всегото несколько ярдов оставалось до того, чтобы выбраться на него. Мы сидели на бордюрных камнях тротуара и смотрели на замерший чуть впереди уничтожитель ловушек и пустой зажим, из которого исчез активировавший ловушку глок.

– Может, поищем другой путь? – спросила Мэри. – Я даже не поняла, что произошло – просто вспышка от глока, и все. Не стоит соваться в столь непонятную ловушку.

– Я сеть какуюто из бордовых нитей приметил, – сказал я, обдумывая предложение девушки. – Непонятно, правда, ее предназначение. – И, помолчав, добавил: – А искать другие пути не стоит. Мы уже почти у цели, путь проверенный, разберемся с этой сетью, и все.

Просто метнув глок, мы вновь на мгновение активировали ловушку, но, как и в первый раз, никакого видимого обычным зрением эффекта не было, а истинным была заметна на миг возникшая крупноячеистая сеть, перегораживающая улочку. Так же она реагировала на воплощения заклинаний – как зеркальное подобие, появляясь всегда на одном и том же месте и имея ровно тот же узор. А на камни и деревяшки, что мы бросали сквозь нее в момент ее существования, она никак не реагировала.

Так и не выяснив, чем же грозит простому человеку эта ловушка, мы вернулись к своему убежищу. До темноты успели отыскать расположившееся неподалеку от канала семейство скартов для завтрашних опытов. Парализовав демонов, мы перенесли пятерых взрослых существ к нашему укрытию и, едва они начали приходить в себя, опоили их разведенным в воде зельем. Была опасность, что другие обитатели Зеленой долины ночью сожрут наших почти добровольных помощников, но пропитавшее скартов зелье должно было усыпить и возжелавших полакомиться свежатинкой хищников, так что убытков мы бы не понесли.

А с утра нам пришлось тащить двух демонов с собой до самой ловушки. И, самое обидное, одного загубили совершенно напрасно. Ведь можно же было предположить, что ловушка не пугать прохожих поставлена, а преграждать им путь. Тем не менее мы понадеялись, что эта сеть не оченьто опасна, и просто перебросили скарта через ловушку. Только бросили мы целого демона, а на мостовую упали десятки кусочков. Эта багровая сеть просто порезала плоть, как хорошо заточенные ножи.

Нам оставалось только одному радоваться – тому, что удалось определиться с принципом воздействия этой ловушки. Второго демона мы снабдили активированным защитным амулетом, чтобы проверить силу этой сети. И слепящая вспышка защиты на миг дала нам надежду на то, что путь нам преграждает низкоуровневое воплощение. Но разлетевшийся на части при ударе о мостовую скарт погасил наше воодушевление.

Не вышло у нас с ходу добраться до проспекта. Пришлось искать способы разрушения ловушки. Создав шарик магического света, я стал гонять его над мостовой, определяя грань, при пересечении которой возникает эта режущая сеть. Потом появилась мысль добиться исчерпания энергии ловушки, но мы бы демонов не напаслись на подобное дело. Тогда я начал планомерно уничтожать заклинанием испепеления каменную плитку мостовой как раз под этой сетью. Правда, своих сил мне не хватило, и пришлось к делу привлечь Мэри, которая уже овладела таким воплощением.

Наловчившись, мы за полчаса уничтожили около сотни камней и добрались до скрывавшейся у самого тротуара небольшой металлической полусферы, обращенной плоской стороной вверх и немного наклоненной к противоположной стороне улицы. Воплощение испепеления не смогло разрушить этот предмет, испускающий насыщенножелтое свечение.

– Интересная штука, – сказал я, с любопытством разглядывая полусферу с небольшими углублениями на изогнутой стороне.

– Еще бы, – фыркнула Мэри. – У Древних все артефакты интересные.

Сделав два шага назад и смерив взглядом расстояние от разных сторон улицы, я предложил Мэри:

– Давай коечто проверим.

Мысль оказалась верной – у другого тротуара обнаружилась точно такая же полусфера, склоненная в направлении первой.

– Попробуем разрубить? – спросила девушка, потянувшись к рукояти меча.

– Постой, – разглядывая две части шара, пробормотал я. – Может, если их соединить, ловушка деактивируется.

– Не верится мне, что все так просто, – с сомнением проговорила Мэри.

Присев на корточки и придвинувшись как можно ближе к полусфере, я наконец понял, для чего на ней сделаны углубления – это, скорее всего, выемки, чтобы ее удобно было держать в руке. Как раз кончиками пальцев и удастся обхватить артефакт. Но совать руки, дабы проверить свое предположение, я поостерегся.

– Ладно, к демонам, – решил я. – Отойдем как можно дальше и ударами «ледяной стрелы» выбьем из углублений эти полусферы. А дальше той же «воздушной стеной» их куданибудь в сторону задвинем.

– Хорошая идея, – согласилась Мэри, которой предстояло осуществить мой план.

Укрывшись за крыльцом соседнего здания, мы наложили перед собой глоков, чтобы в случае чего они поглотили первый удар магии, и закутались в свои защищенные ритумом плащи. К счастью, принятые меры предосторожности оказались излишними. Удар «ледяной стрелы» выбил ближайшую полусферу из выемки и отбросил ее далеко на проспект. И со второй половинкой шара проблем не возникло. Обе части артефакта, перевернувшись плоскими сторонами вниз, улеглись в паре десятков ярдов от края улочки. Создав шарик магического света, я направил его к полусферам и обнаружил, что они не реагируют на него. Возможно, эффекторы воплощения режущей сети находились на плоских сторонах, изза чего ловушка бездействовала.

Но проверять свои предположения и возиться с ненужной мне в общемто штуковиной я не собирался. Сломалась игрушка Древних, и ладно. Только пару глоков катнул к половинкам артефакта, так, на всякий случай, и думать о нем забыл. Куда больше меня занимала идущая посредине проспекта полоса из белого мрамора, разделяющая центр и окраины города. Как раз возле нее замер наш уничтожитель ловушек, и именно к нему мы и направились.

– А дальше неизвестность, – остановившись в шаге от разграничивающей черты, сказала Мэри.

– Ничего, скоро узнаем, как там, на той стороне, – уверенно ответил я и предложил: – Может, останки демонов на ту сторону проспекта перекинем? Глядишь, ктонибудь еще на запах крови туда забредет, и нам удастся увидеть, как воздействует на живых существ охранное заклинание.

– Вряд ли демоны сунутся в город, – засомневалась девушка. – За долгое время у них уже должен был выработаться инстинкт, предупреждающий, что поживы здесь нет, только смерть.

– Все же не стоит пренебрегать такой возможностью, – решил я и забросил несколько частей плоти погибших скартов на другую сторону проспекта, прямо к зданиям.

Следом отправились камни, деревяшки, осколки стекла и несколько черепиц. Но все эти предметы так и не активировали защиту города. Впрочем, это мы уже знали, ведь прошлые экспедиции немало сведений о покинутом городе доставили. Я просто решил удостовериться, что никакой ошибки нет. Однако все было верно, охранный периметр возникал только при обнаружении магического воздействия. Глок не преодолел и треть мраморной полосы, когда возникла красивая радужная пленка, через мгновение помутневшая и скрывшая от нашего взора все находящееся за ней. Негромкое низкое гудение, исходящее от образовавшейся преграды, вызывало инстинктивное желание убраться подальше от нее, и мы на миг поддались этому воздействию, отступив назад.

– Теперь целые сутки ждать, – констатировала Мэри.

– Ничего, спешить некуда. Нам все равно нужно восстановиться, прежде чем продолжать изучение этого полога.

Мы неспешным шагом вернулись на окраину города, проверили, как спится нашим «добровольцам», и забрались в свое убежище. Плохо, что практически неслышимый гул, казалось, проникал сквозь стены, будоражил и беспокоил. Изза этого полноценного отдыха не вышло. Словно всю ночь в дозоре стояли, а не дрыхли.

На рассвете мы попотчевали скартов новой порцией зелья и отправились на тихую охоту. Как оказалось, за каналом воздействие охранного периметра не ощущалось. Повеселев, мы уселись на краю обрушившегося мостика и стали поджидать добычу. Удобных мест, таких, куда было легко попасть, чтобы подобрать дичь, имелось немного, и нам пришлось больше часа просидеть в засаде. Потраченное время стоило того – одним воплощением паралича мне удалось обездвижить сразу двух уток. Которых мы тут же, за пределами города, и зажарили. А после сытного завтрака вернулись на чердак и еще немного поспали.

Ближе к полудню, захватив парочку скартов, мы отправились к мутноватобелой, как жемчуг, с пробегающими по ней голубыми всполохами, стене. Едва охранный периметр исчез, перебросили за мраморную полосу одного демона и отошли назад. Присмотрев балкончик на выходящем на проспект здании, мы с помощью веревки забрались на него. Расположившись на возвышении, с которого было удобно и безопасно наблюдать за ходом эксперимента, дождались, пока зелье прекратит свое действие.

Когда же наш помощник поднялся и, порычав для порядка, огляделся и обнаружил поблизости неплохую поживу, я перешел на истинное зрение в надежде приметить чтонибудь интересное и полезное. Но без толку. Демон преспокойно сожрал пару кусков плоти своих сородичей и, насытившись, направился к нам. В наши планы прекращение эксперимента не входило, и, едва скарт пресек белую полосу, я создал заклинание паралича.

Чтобы понять, сможет ли демон без какойлибо магии прожить в пределах охранного периметра сутки, мы залили ему в глотку побольше зелья и зашвырнули назад. На второго скарта повесили защитный амулет и отправили следом за приятелем. И удостоверились в правдивости сведений, имевшихся в архивах Тайной стражи: мгновенно возникшая перламутровая стена охранного периметра скрыла от нас демонов, и на этом наш эксперимент закончился. Сторожевая сеть не могла проникнуть сквозь казавшуюся очень непрочной преграду, и определить, живы ли еще демоны, было невозможно.

– Мэри, а как насчет твоего дара? – возникла у меня одна мысль.

– Какого? – недоуменно спросила девушка.

– У тебя их что, много? – не понял я и пояснил: – Воспринимать эмоции.

– И что? – озадаченно уставилась на меня Мэри.

– Если бодрствующего демона туда забросить, ты сможешь уловить хотя бы часть его ощущений? Чтобы понять хоть, жив он или нет?

– Возможно, – неуверенно ответила девушка. – Нужно попробовать.

Снова получив надежду узнать самое важное для меня – мгновенно ли погибают существа, попавшие в охранный периметр, или нет, я воспрянул духом. Ведь имея твердую уверенность в том, что мгновенная гибель не грозит, можно рассчитывать на мое кольцо, способное в мгновение ока перенести в безопасное место. Есть, конечно, риск, что столь мощный охранный периметр непреодолим для заклинания перемещения, но это маловероятно.

Промаявшись бездельем еще сутки, мы вернулись на проспект с последним демоном. А когда непроницаемая стена исчезла, наших подопытных мы не увидели. Лишь приглядевшись, я заметил валяющийся неподалеку амулет с толстой цепочкой, который мы закрепили на одном из скартов. С помощью «кошки» я подтянул его к себе и осмотрел.

– Как новенький, – высказала свое мнение Мэри.

– Ага, – согласился я. – Только ни капли энергии не осталось. Это означает, что защита действовала до последнего мгновения.

Закрепив другой амулет на спящем демоне, мы подошли поближе к мраморной полосе и перебросили через нее скарта. Стоя в двух шагах от мутнеющей на глазах стены, Мэри прикрыла глаза, сосредоточившись на своих ощущениях. Медленно потянулись мгновения, и я уже притомился ждать, когда и сам почувствовал чтото неладное. Словно на моих глазах казнили преступника. Вроде и ничего особенного, и не затрагивает меня лично, а неприятный осадок на душе остается. Так и здесь, какоето мерзкое чувство возникло.

– Как ты? – спросил я отшатнувшуюся от стены охранного периметра девушку.

– Ничего, – перевела дух Мэри. – Лучше, чем демон. Погиб он довольно мучительной смертью. Но не сразу, видимо, защиты второго круга на какоето время хватает.

– Этото нам и надо было выяснить, – сказал я. – Пойдем, нечего здесь больше делать.

– Ну так как, Дарт, ты все же хочешь рискнуть своей шкурой? – спросила Мэри, шагая рядом со мной. – По тебе, лучше жуткая смерть, чем сдать свою истинную находку?

– Примерно так, – кивнул я. – Но не беспокойся, на самом деле опасность не так велика. Главное, держись поближе ко мне.

– О, ты гарантируешь защиту?! – восхитилась девушка. – Да ты, наверное, Древний маг, раз обещаешь такое!

– Нет, – помотал я головой. – Это чтобы в случае чего я успел спрятаться за твою спину. Страсть как не хочется пострадать, угодив в какуюнибудь мерзостную ловушку.

Видимо обидевшись и поняв, что переубедить меня не удастся, девушка умолкла. Оно и к лучшему, ведь поведать о причинах своей уверенности я не мог. Конечно, переместившись в Цитадель и не разыскав при этом портал, я создам себе почти столько же проблем, как если останусь умирать в городе, но шансы на выживание будут чуть выше. Да и Мэри в таком случае не пострадает, а то как бы Арис не сочла, что я подстроил своему партнеру гибель.

Дабы не терзать себя мыслями об опасности предстоящего похода в центр города, мы до вечера просидели на приглянувшемся нам камне за каналом. Сосредоточились на тренировке с кубикамикостями и спокойно провели время. А изза воздействия артефакта, придающего уверенность, и с утра несколько часов потратили на это занятие.

К полудню же мы вновь отправились на проспект. Снарядились, захватили свои походные мешки, из которых выложили все ненужные вещи и лишние припасы, и пошли к гудящей стене. Ради интереса, пока жемчужная пелена существовала, я попробовал пронзить ее металлическим штырем, подобранным на одном из завалов. И без малейшего сопротивления утончавшийся к концу железный шип проник сквозь преграду. А когда я вытащил его обратно, еще мгновение был прежним, но не успел я моргнуть, как часть железины осыпалась черным пеплом. Определенно, отчеты старых экспедиций не лгали: ничто не может преодолеть охранный периметр – ни материальные предметы, ни магия.

– Дарт, может, мне лучше загрызть тебя прямо здесь, чтобы ты не мучился со своим сумасбродством? – предложила Мэри, наблюдавшая за моими манипуляциями.

– Не нужно, – усмехнулся я. – Не бойся, мы не только портал добудем, но и весь этот городок обшарим и обчистим.

Когда жемчужная стена исчезла, мы собрались с духом и шагнули на первый ряд мраморных плиток. На мгновение замерли, ожидая всего, что угодно, и пошли дальше. Добрались до валяющегося на мостовой амулета, единственного напоминания о последнем скарте, и остановились.

– Интересно, куда тела деваются, – негромко сказал я.

– Демон их знает, – пожала плечами девушка.

– Так, идем посередине улицы прямо к центру, – решил я. – Никуда не сворачиваем и не суемся. Видим чтонибудь странное – сразу говорим партнеру.

– Хорошо, – согласилась Мэри.

И мы углубились в центральную часть покинутого города. Используя истинное зрение, я шел и удивлялся. В этом последнем оплоте Древних нигде не было магического свечения. Очень похоже на то, что местный владыка до того обеспокоился своей безопасностью, что исключил все возможности для обмана охранной сети и заставил ее реагировать на любые магические проявления.

– Дарт, ты чтонибудь приметил? – спросила Мэри. – Никаких странностей истинным зрением не видишь?

– Нет, – ответил я. – Здесь вообще нет магии.

– Тогда обычным взгляни, – предложила девушка. – Тут словно прозрачный, едва заметный полог дома обволакивает.

Послушавшись, я присмотрелся к зданиям. Но ничего не увидел, как ни старался. Озадачившись, я подошел к тротуару, чтобы крыша дома загораживала почти весь солнечный диск, и вгляделся. Увидев какуюто полоску, похожую на тонкое прозрачное стекло, сказал:

– Да, есть чтото. Возможно, дома так защищены. И лучше нам не тревожить этот покров.

Присматриваясь к стоящим вплотную друг к другу зданиям, мы преодолели три квартала и вышли на центральную площадь. Услышав, как ахнула Мэри, я перешел на обычное зрение и рассмеялся. Вместо статуи или фонтана посреди выложенной зеленоватым камнем площади Древние расположили огромный портал из цельного куска черного базальта. Точная копия настоящего артефакта, только поистине гигантских размеров.

– Это просто камень, – сказал я. – Не стоит и мечтать о таком чуде, как валяющийся прямо под ногами портал. Нет обычного белого столба, характерного для действующего артефакта.

– Дарт, ты хоть понимаешь, что это? – прохрипела Мэри. – Это же портал в другие миры! Какой тебе еще светящийся столб, к демонам, нужен?

– Не может быть, – неверяще прошептал я. – Такое чудо попало в наши руки…

– Только как его зацапать? – пришла в себя девушка. – Это же не безделушка, чтобы в карман положить и унести. Эх, жаль с него в Цитадель переместиться нельзя…

– Давай тогда хоть поближе подберемся и руну заучим, – предложил я.

Однако, подойдя к плите портала, мы одновременно испустили вздох разочарования. Камень был покрыт сетью мельчайших трещинок. Странно даже, что он еще не рассыпался. Убедившись, что чудес не бывает и портала в иные миры нам не видать как своих ушей, мы принялись разглядывать выходящие на площадь здания. Величественные строения с украшенными скульптурами портиками, с обрамляющими оконные проемы и карнизы крыш барельефами поражали своим великолепием. И тем, что все так хорошо сохранилось, – коегде даже стекла не выпали из разрушенных временем рам.

Прямо глаза разбегались при виде этих обещающих богатую добычу дворцов. Так хотелось обследовать тут все и завладеть всеми имеющимися здесь богатствами, артефактами и записями Древних…

– Дарт, взгляника, – указала девушка на одну улочку, вернее, на разрушенное здание, перегородившее ее. – Там словно бой был.

– И верно, – согласился я, и мы отправились к развалинам. А там действительно когдато разгорелась ожесточенная схватка. Помимо обычных для разрушенного здания вещей повсюду валялись останки какихто металлических существ, то ли големов, то ли вообще не пойми чего. Наиболее сохранившийся фрагмент тела, скорее всего, принадлежал скорпиону размером с доброго пса. Но какой прок от таких големов, непонятно.

– Явно магией ктото баловался, – решила Мэри. – Таких металлических тварей голыми руками не разорвать.

– Точно, – согласился я и, приметив блестящую полоску, пробрался в глубь завала. – А ведь это, похоже, какаято экспедиция здесь воевала, – присвистнул я, обнаружив, что солнце отражалось от лезвия небольшого меча.

– Где? – устремилась ко мне девушка.

Осмотревшись и приметив кусок кожи, торчавший из мешанины камней и деревяшек, я осторожно убрал пару мешающих предметов и вытащил потрепанную кожаную куртку, а следом за ней усиленный металлическими бляхами пояс с десятком кармашков всевозможных размеров, и штаны. Словно ктото разделся здесь и бросил свои вещи. Подергав застежку на самом маленьком кармашке, я вызволил из зажима рассохшийся хлястик и уставился на руну, выпавшую мне в руку.

– Вот и нашлась одна из пропавших скилл, – сказал я, подбрасывая руну огненного копья на ладони.

– Что еще там есть? – жадно спросила Мэри. – Может, записи какие?

– Ага, есть, – справившись со второй застежкой и обнаружив маленькую книжицу размером с ладонь, сказал я и добавил, пролистнув несколько страниц: – Дневник с ежедневными записями.

– И что там?

– Узнаем, когда выберемся отсюда, – сказал я. – Эти бесценные сведения лучше изучить в безопасном месте. Для первого раза мы и так многого добились. А записи наверняка помогут нам избежать участи, постигшей наших предшественников.

И мы устремились назад, к своему убежищу. И дошли почти до конца первого квартала от центра, когда я увидел приближающуюся к нам от окраины едва различимую сиреневую сеть.

– Быстрее, – поторопил я Мэри и потянул ее к перекрестку. Свернув налево, мы пробежали десяток ярдов и, увидев подобную первой движущуюся навстречу сеть, рванули назад. И вовремя. Как раз успели проскочить перекресток, до того как повторяющая наш изначальный маршрут подрагивающая паутина со скоростью бегущего человека пронеслась к площади. А вторая продолжала быстро приближаться к нам. Осознав, что мы можем не успеть добежать до конца квартала раньше нее, я остановил Мэри и потащил за собой назад.

Когда сеть проскочила мимо, так и не свернув за нами в улочку, ведущую к окраине, я облегченно перевел дух.

– Что это было? – шумно выдохнув, спросила Мэри.

– Не знаю, – пожал я плечами. – Но если судить по цвету нитей, то это, скорее всего, воплощение какогото поискового заклинания.

– Весьма разумное предположение, – согласилась с моими выводами девушка. – Тогда уносим отсюда ноги, пока нас не обнаружили.

Мы быстро пошли к проспекту, постоянно оглядываясь, готовые в любой миг дать деру, если увидим сиреневую сеть. Старясь не сбиваться на бег, прошли второй квартал и преодолели большую часть третьего. Нам оставалось лишь вырваться на проспект и перебраться на мраморную границу.

– Дарг! – выругался я и пожаловался: – Это злой рок какойто.

– Назад, назад отходим, – прошипела Мэри, и мы медленно, чтобы риги, терзавшие останки демонов на другой стороне проспекта, не приметили нас, сдвинулись к тротуару и вдоль стены стали возвращаться к центру.

Но наш маневр уже не мог нас спасти. Стая ригов в три десятка голов не насытилась двумя неполными тушами скартов, и часть демонов рыскала по округе в поисках новой добычи. Один из таких разведчиков нас и приметил. Коротко взвыв, он бросился к нам.

Мы беспомощно переглянулись. Одолеть три десятка демонов без использования магии – задача, посильная лишь для героев древности. Тем более что из простого оружия у нас были только кинжалы Мэри, мой тесак и по пять болтов к арбалетам. Больше использовать было нечего. Но выбирать не приходилось, пустить в ход магию означало обречь себя на заточение в покинутом городе.

Бросив мешки на мостовую, мы зарядили арбалеты и успели сделать по выстрелу, прежде чем первые демоны налетели на нас. Свой тесак я отдал Мэри, чтобы ей сподручнее было биться с ригами, а сам, держа арбалет в левой руке, а кинжал в правой, встретил набросившегося на меня демона ударом металлического упора по морде. Совсем как обычный пес, отлетевший на ярд риг подскочил и, вновь метнувшись ко мне, сомкнул челюсти на арбалете. Чем я сразу же воспользовался, нанеся удар кинжалом в бок демона.

Со следующей парой было сложнее – прыжок первого я испортил встречным ударом арбалета. Просто великолепный вышел удар, демон аж перекувыркнулся в воздухе и, упав на спину, замер. А вот второй сразу же схватил меня за руку и принялся яростно терзать мой плащ. Прокусить состоящий из твердых ритумных пластин плащ демону не удалось, но повисшая на руке тяжесть очень мешала. И даже десяток ударов кинжалом не помог мне освободиться от совершенно обезумевшего от ярости рига.

Чем и воспользовались его набежавшие сородичи. Уже через пару мгновений, после того как нас настигла основная часть стаи, я полетел на камни, сбитый с ног. Однако это помогло мне избавиться от вцепившегося в рукав гада, и, кувыркнувшись, я вскочил на ноги. В этот же миг один из запоздавших демонов, чтобы опередить других, бросился на спину одному из кружащих возле Мэри ригов и прыгнул прямо на нее. Но Мэри увидела этот бросок и увернулась, а риг пролетел мимо и ударился о стену дома. Негромкий звон, словно ктото задел ножом хрустальный бокал, и заслонивший солнце купол, погрузивший город в сумерки, заставил меня выругаться.

Активировав защитные амулеты, мы принялись истреблять проклятых тварей, изза которых угодили в ловушку. Лишь на мгновение протяжный гул колокола заставил нас оцепенеть и переглянуться, и мы продолжили добивать ригов. Вскоре раздался и второй удар колокола, а потом и третий. И через миг по улице понесся поток тумана, несущий в себе яркие, переливающиеся всеми цветами радуги искры. Будто звезды поглотились тучами и отправились с ними на прогулку.

Только нам было не до любования ими. Первое же прикосновение одной искры заставило блеснуть защиту, отразившую враждебное магическое воздействие. Но наша защита удержалась и не позволила проверить на себе, что за заклинание обрушилось на нас. А вот демонам пришлось несладко – искры беспрепятственно достигли их тел и заставили жутко завыть. Тем, что погибли раньше, повезло больше, их не постигли такие муки. Оставив всякие мысли о добыче, три оставшиеся рига, завывая, катались по мостовой, пытаясь избавиться от боли, которая, видимо, была ужасной – ведь прямо на наших глазах плоть демонов начала разлагаться. Мерзкое зрелище – мы словно увидели ускоренное гниение мертвого тела, хотя вначале риги были живыми.

– В дом, быстро! – крикнул я, прорубая дыру в широченной двери ближайшего здания.

И хрустальный звон вторил движениям моего меча, создавая впечатление, что это мой клинок такой хрупкий. Вломившись в дом, мы, тяжело дыша, уставились на развороченную дверь. Сквозь проем был виден этот искристый туман, заволокший улочку, но не проникающий внутрь дома. Словно встречая на своем пути преграду, яркие огоньки скользили вдоль стен и летели дальше, не затухая и не исчезая.

– Похоже, полог защищает дома от этого тумана, – пытаясь отдышаться, пробормотал я. – Здесь мы должны быть в безопасности.

– Надолго ли? – спросила Мэри. – Та скилла, похоже, тоже в доме пряталась.

– Да, точно, – кивнул я и торопливо достал добытую в завале книжечку. Пролистнув ее, отыскал окончание записей и, прочтя короткую фразу, хрипло рассмеялся.

– Что там? – поторопила меня Мэри.

– Ни в коем случае не входите в дома… – вытирая выступившие от приступа дикого смеха слезы, пробормотал я. – Тут написано: «Ни в коем случае не входите в дома», и записи на этом обрываются…

– Проклятье, – выругалась девушка. – Вот мы и угодили в западню.

– Ничего, еще не все потеряно, – подбодрил я Мэри. – Какоето время продержимся, да, глядишь, и выберемся отсюда.

– Сколько? Полчаса? Час? – с сарказмом спросила Мэри. – На улице этот туман нашу защиту очень быстро подавит, а в доме даже боевая скилла не смогла продержаться.

И, словно подтверждая слова девушки, сквозь пролом просунул голову металлический скорпион. Покрутил головой с крохотными рубиновыми глазками и короткими ударами клешней проломил отверстие пошире и забрался в дом. Настороженно взирая на двухфутовую тварюгу, мы даже не успели уловить момент, когда скорпион, взмахнув своим подобием жала, хлестнул багровой нитью, с хлопком рассекшей воздух и ударившей по нам. Льдинки защиты, преградившие путь этому своеобразному хлысту, уберегли нас, а уподобленный насекомому голем схлопотал «ледяную стрелу», отбросившую его на улицу.

– Второй круг, не меньше, – выдохнула Мэри, оценившая силу багровой нити.

– Отступаем к лестнице, быстро, – скомандовал я, увидев три скорпионьи морды, сунувшиеся в дверной проем.

Наше положение ухудшалось с каждой секундой. Когда мы добрались до лестницы, ведущей на верхние этажи здания, в комнату проникли шесть металлических чудищ. И словно мало нам было этих врагов, так следом за ними, выломав остатки двери, вошли три голема. Пусть не такие огромные, как встреченные нами у жертвенника, но, в отличие от собратьев, сотворенные не из камня, а из металла. Да еще и с поражающими своими чудовищными размерами тесаками, ибо мечами эти порождения древних кузнецов назвать было нельзя. Я даже подумал, что просто не смогу поднять эдакий мечище. Такой махиной крепостные ворота рубить, а не людишек.

– Давай, давай, наверх, – поторопил я девушку, увидев, что скорпионы быстро приближаются.

– Что толку, – бросила мне бегущая по лестнице Мэри. – На улице без защиты нам не выжить, а пока есть магическое воздействие, охранный периметр не исчезнет. В доме же нам сутки не продержаться.

– Чтонибудь придумаем, – пообещал я. – А пока давай лестницу обрушим.

Одновременными ударами «ледяных копий» мы разрушили один пролет деревянной лестницы и испустили горестный вздох – скорпионы и по стенам взбираться могли, хоть и не быстро.

– И что теперь? – спросила Мэри, глядя на карабкающихся к нам чудищ.

– К окну, быстро!

На улице нас никто не поджидал, и потому мы без проблем выпрыгнули из окна на мостовую. Бросившись к своему мешку, я подхватил его и крикнул Мэри:

– В центр, к самому большому дворцу! – И вытащил из поясной сумки склянку с подавляющим усталость зельем.

Проглотив по порции зелья, мы помчались наперегонки к площади. Вернее, Мэри приходилось немного сдерживать себя, чтобы я не отстал. Она еще и говорить на бегу успевала. Жаль, я не был так вынослив, чтобы еще и отвечать на ее высказывания.

– Дарт, ты слышишь меня? – повторила Мэри. – К чему все это? К чему? Защита истощится раньше, чем мы преодолеем эти три квартала. Да даже если повезет и мы успеем, какая разница, где прятаться от големов?

– Должны успеть! – выдохнул я. – В большом здании у нас будет шанс скрыться от големов. – И через десяток ярдов выдавил еще одну фразу: – Держись до последнего, не восполняй своей энергией запасы амулета. И шарик с «огненным дождем» здесь брось! – осенила меня идея.

Как назло, самое большое и величественное здание располагалось на самой удаленной от нас стороне площади, и пока мы до него добежали, запасы энергии защитных амулетов сократились до угрожающих пределов. Еще немного, и нас постигнет участь ригов.

– Создавай «огненный дождь», – приказал я и, едва оставленная нами часть города озарилась багровым заревом, вломился во дворец. – Может, столь сильное магическое возмущение поможет нам укрыться от преследователей, – пояснил я, отдышавшись. Сейчас в десятках домов полог отреагировал на вторжение. Големы замучаются нарушителей искать.

– Хорошо бы, – вздохнула Мэри.

– Амулет деактивируй, – сказал я. – Нас ничто не должно выдавать.

Пройдясь по пустынному холлу дворца, мы подошли к одному выбитому окну и выглянули из него. Никаких големов не было видно. Только этот мерзкий туман, и ничего, кроме него.

– Все же не верится, что нам удастся спрятаться, – высказалась девушка.

– Я тоже так думаю, – признался я. – Но хоть немного времени у нас будет.

– Для чего? – спросила Мэри. – Покаяться в своих грехах?

– Нет, – усмехнулся я. – Не так много времени. Просто нам нужен срок, чтобы отыскать портал, а с преследующими нас по пятам големами это сделать проблематично.

– Это даже не смешно, Дарт, – покачала головой девушка. – Кто тебе сказал, что портал именно в этом здании находится? Если он вообще существует…

– Так это самое больше и красивое здание в городе, – пояснил я. – Ни в жизнь не поверю, что ктото из Древних или их доверенных слуг жил в лачуге. Опуститься ниже какихто крестьян или купчишек? Да их бы жаба задушила! Нет, если в городе и есть портал, то он в самом приличествующем Древнему магу здании. В самом огромном и красивом или не похожем ни на одно другое.

– Жаль, что твои слова не удастся проверить, – скривила губы в улыбке Мэри и указала на шагающих по площади в нашем направлении големов.

Их были десятки… Если не сотни…

– Зашвырни подальше шарик с «ледяной вьюгой», – распорядился я, лихорадочно обдумывая дальнейшие шаги.

– Толкуто, – пробормотала Мэри, выполняя мое указание. – Големы металлические, а не глиняные.

– Тебе придется помочь мне немного, – сказал я, создавая «стену испепеления». – Если големы сильно защищены. – И воплотил заклинание.

Дарг! Внешний вид «стены испепеления» был великолепен. Мэри охнула, увидев такую красотищу. Жаль, что, создавая големов, Древние позаботились об их защите, и поглотить металл мое заклинание не смогло. Но ведь я рассчитывал на помощь одного маленького шарика…

– Создавай «ледяную вьюгу», – коротко бросил я, торопливо создавая новую структуру «стены испепеления». И она понеслась сквозь хаос взвывшей вьюги, хлещущей големов градом, опрокидывающей их и затягивающей к центру вихря. Следом за ней я создал и третью «стену испепеления». Через миг – четвертую.

А пятую пришлось создавать при помощи Мэри. И когда иссекшая все окрестные здания стихия утихла, мы разглядели сквозь туман жалкие останки несметного воинства, двигавшегося к нам. Действительно, бой удался на славу, и мы вышли из него победителями. Только война была впереди… В чем я и убедился, рассмотрев при помощи истинного зрения несколько желтоватых фигурок големов, выходящих на площадь с окрестных улочек.

– Похоже, ничего не вышло, – пробормотал я. – Но ничего, ничего, еще не все потеряно…

– У тебя есть чтото еще в запасе?

– Да, – резко кивнул я. – Немного времени, чтобы добраться до портала и переместиться в Цитадель, иначе нам не поздоровится.

– Хороший план, – без энтузиазма протянула Мэри. – И где нам искать портал?

– В подвале, – ответил я. – Почемуто все именно туда тянут порталы. – И почесал затылок. Отыскать спуск в подвал в этом огромном здании задача не из легких. Тем более что без ловушек Древние просто жить не могли и путь к столь ценному артефакту явно не оставили без внимания. Хотя какого демона? Сторожевая сеть на что? Ведь действующий портал не позволит никакой магии проникнуть в свой периметр, и это место будет определяться паутиной как абсолютная пустота.

Я незамедлительно растянул сторожевую сеть. Конечно, указать пустое место паутина не могла, но ведь мы и сами прекрасно видели серебристые нити.

– Мэри, – торопливо сказал я. – Поиск прост. Нужно только обнаружить место, где исчезает сторожевая сеть, и все. Переходи на истинное зрение, и за дело. Да, создай на площади «область льда», может, удастся замедлить этим големов.

– Хорошо, – ответила девушка, поднимая подкатившийся к ее ногам шарик.

Пробежать по помещениям первого этажа дворца оказалось делом несложным. Только, кроме тренировки ног, ничего путного из моей идеи не вышло. Просто не было разрывов в сторожевой сети. Я уже начал было сомневаться в результативности поисков, когда, проверяя повторно помещения, приметил не разрыв, а какоето странное изменение блеска паутины. Словно тень упала на нее. Хотя какая может быть тень, если я смотрю истинным зрением?

– Мэри, это здесь! – крикнул я, поняв, что толща камня практически полностью поглотила этот выпивающий магию светящийся столб, вздымающийся над порталом.

Правда, легче от того, что я определился с местоположением портала под землей, мне не стало. Големы просто не дадут нам добраться до него. Пришлось идти на безумный риск, но иного способа задержать врага я не видел. Может, и выдержит эта часть дворца…

– Подожди, – остановил я подбежавшую ко мне девушку. – Нужно обезопасить подступы. Помоги мне воплотить еще несколько «стен испепеления».

– Нет смысла, без заклинания первого круга, подавляющего их защиту, ничего не выйдет.

– Нет, я не големов хочу уничтожить, а обрушить стену, чтобы выиграть немного времени.

– А если и нас завалит, что тогда?

– Кротами станем, – буркнул я. – Давай сначала попробуем, а потом думать будем, что да как.

К счастью, опасения Мэри так и остались лишь пустой тревогой. Воплотив четыре «стены испепеления», мы истончили стену в холле так, что давящие своей массой верхние этажи заставляли ее потрескивать. И проникшие в здание големы как раз попали под завал, когда Мэри ударами «ледяных копий» обрушила фасад здания. А мы ни капельки не пострадали, если не считать того, что на некоторое время ослепли от той тучи пыли, что повисла в воздухе.

– Так что там с порталом? – громко чихнув, спросила Мэри.

– До него еще добраться надо, – ответил я. – На время придется стать землекопами.

– Всю жизнь об этом мечтала, – проворчала моя спутница.

– Зато ловушки не придется обходить, – порадовал я Мэри. – Так что выбирай: или ты проверяешь для нас путь по подземным этажам до портала, или немного потрудишься.

Как и следовало ожидать, перспектива угодить в какуюнибудь мерзопакостную ловушку девушку не вдохновила, и она принялась помогать мне. Рубить камни стало уже какойто злой судьбой моего великолепного меча, словно не было для него достойных противников в наши времена. Мне даже стало жаль клинок, не предназначенный для такой черной работы.

За какойто час, а то и меньше мы проделали в полу яму глубиной в три ярда, и выбрасывать каменюки стало довольно тяжело. Если бы не зелье, мы бы уже давно устали, как ездовые собаки. Созданная мной сторожевая сеть, вернее, отсутствующая ее часть в яме уверила нас в правильности выбранного направления, и мы продолжили свой каторжный труд. К тому же спешный, изза того что у нас появились соперники в уничтожении каменных преград. Големы не угомонились и ломились сквозь завал к нам. И оттого времени даже на короткую передышку у нас не было, а скорость нашего погружения в каменную плоть все падала.

Наверное, мы одолели не меньше пяти ярдов, когда к нам заявился первый гость. Пробравшись через проделанную в завале дыру, в комнату заскочил скорпион. Мэри пришлось заняться нашей защитой, а я продолжал лихорадочно рубить и выбрасывать камни. Мне начало казаться, что и зелье неутомимости я не принимал – такая усталость навалилась. А Мэри вскоре сражалась уже с двумя скорпионами. Беспокоясь за девушку, я даже достал оставшийся у нас защитный амулет, из тех, что мы брали для подопытных демонов, и нацепил его на себя, а свой бросил Мэри, чтобы в случае чего она могла еще немного продержаться.

Однако наши шансы на победу стремительно сокращались. Я даже попробовал еще уменьшить размер нашего лаза, но все равно дело продвигалось слишком медленно. Лишь когда один из вырубленных кусков провалился вниз и с гулом ударился обо чтото, я воспрянул духом.

– Дарт, быстрее! – крикнула Мэри. – Скоро они ворвутся всей оравой!

Торопливо рубя камень, который не приходилось теперь выбрасывать наверх, я пытался соизмерить остатки энергии с потребностями меча. Никак не удавалось прорубить достаточно большое отверстие. Меч в последний раз полыхнул красным пламенем и едва не сломался от удара о камень. Пробраться через прорубленный лаз можно было, только сняв всю одежду и обмазавшись маслом, да и то сомнительно.

– Мэри, мне нужен твой меч! – крикнул я. – Тут немного осталось!

– Этой железякой ничего не сделать! – зло рассмеялась Мэри.

– Дарг! – выругался я, только сейчас осознав, что сверху уже доносится непривычный звон металла, словно воины бьются на обычных мечах. Не выйдет расширить ход. И проскользнуть в лаз нам големы не дадут… Хотя бы руну портала увидеть и запомнить, и все, наша задача была бы выполнена… Но в подвале слишком темно, а истинным зрением в этом потоке светящегося тумана невозможно ничего рассмотреть. Проклятье.

– Мэри, скинь мне мой мешок! – придумал я выход из ситуации. – И еще чутьчуть продержись!

Заполучив в свое распоряжение походный мешок, вывалил из него все. И, разодрав на части нательную рубаху, стал поджигать получившиеся лоскутки и бросать их вниз. Пусть ткань горела плохо и небольшие язычки пламени то и дело опадали, затухая на миг, но рассмотреть руну, нанесенную на портал, с расстояния в шесть ярдов было можно.

И я не упустил свой шанс. Понимая, что каждый миг на счету, я приник к отверстию и уставился на узор, нанесенный на здоровенный каменный восьмигранник. И отстранился от всего, сосредоточившись на запоминании руны.

Обрушившаяся на меня с коротким вскриком Мэри прервала мое занятие. Времени больше не было, я и так едва успел прикрыть девушку от удара багрового бича, хлестнувшего по нам. Защиты у Мэри, похоже, больше не осталось, и лишь изза этого големам удалось прорваться к яме. Да и рассеченная куртка из суори, стремительно окрашивающаяся кровью, подтверждала мое предположение.

Но все это я воспринимал уже словно со стороны. Отрешившись от мира, я создавал узор заклинания перемещения…