Ведьма Красного ковена - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Глава 33

«Если среди вас есть алхимик, то можно спать спокойно. Эти ребята знают столько, что способны справиться практически с любой непосильной остальным задачей».

После того случая мы больше не рисковали разделяться. Кирдан, послушав наши рассказы, больше не пожелал оставаться в лагере, сказав, что обязан взглянуть на этих существ. «Вдруг их части на что-нибудь сгодятся». Это были его слова. Именно поэтому мы оставили в лагере Нольхорна. Впрочем, мужчина не слишком сопротивлялся.

Мне кажется, за несколько дней мы облазили весь лес в округе. Пару раз даже натыкались на одиночек. Они были заметно меньше и явно слабее. Не только мне пришла в голову мысль, что в самый первый раз мы убили самых сильных представителей.

Через неделю нами, предположительно, было найдено логово.

Выглянув из-за дерева, я прищурилась, вслушалась, осматриваясь. Вроде все тихо. Если бы мы были в обычном лесу, то я бы сказала, что даже слишком тихо, но для Диртмурда такая тишина вполне нормальна.

Не знаю, логово ли это, но явно какая-то, то ли землянка, вырытая в небольшом холме, то ли вход в подземные пещеры. Камней в округе полно, явно чем ближе к северу, тем ближе к каким-то горам. Не зря ведь Мор-Голад построен на скале.

Сразу заходить мы не стали. Если проход узкий, то мы вполне можем угодить в ловушку. Для начала решили покараулить. Обосновались на деревьях неподалеку, так, чтобы вход был виден и принялись ждать. К утру следующего дня никто из логова не выходил и не входил.

— Можно попробовать выманить, — предложил Дэлиард. — Положим перед входом тушу животного. Они явно не питаются травой. Если и это не сработает, то придется идти так.

Немного поспорив, мы все-таки приняли идею Дэлиарда. Вальх вместе с Горнхэ ушли за добычей. Их не было часа два, но потом они подтащили к входу крупное, размером с собаку животное, отдаленно напоминающее кролика.

Спустя минуту они уже сидели рядом с нами.

Не знаю, как насчет тех существ, но даже я улавливала запах крови. Но ни через час, ни даже через три из дыры в холме никто не появился.

— Может, мы ошиблись? — с сомнением спросила, тут же заполучив несколько укоряющих взглядов. Вспомнив, что Горнхэ считается отличным следопытом даже среди элгар, я слегка устыдилась своих слов. Мы и до логова так долго добирались, потому что следов вокруг было полно, и к тому же пытались выследить существ одиночек.

— Идемте, — не выдержал Дэлиард, спускаясь вниз. — Можно ждать до посинения, никто оттуда не выйдет.

Спорить с ним никто не стал, так как всем явно надоело сидеть без дела. К тому же, пусть ветки и широкие, но они явно не пригодны для длительного пребывания на них.

— Для начала надо осветить вход, — сказала я, останавливая желавшего шагнуть внутрь Вальха. — Кто знает, насколько умны эти звери. Может быть, все время, что мы их караулили, они дожидались нас недалеко от входа. У них будет преимущество из-за того, что их глаза привычны к темноте, а наши со света — нет.

Вальх кивнул, отходя чуть в сторону. И что мне послать туда?

— Давай я, — Дэлиард подошел ко мне, порылся в кармане и достал из него какой-то небольшой, размером с грецкий орех шарик. — Срабатывает при ударе. Или можно еще посильнее нажать, — пояснил он и зашвырнул его в темный проход.

Мы все напряженно замерли. Сначала послышался тихий стук, а потом все внутри ярко осветилось, словно кто-то зажег лампочку. Правда, спустя пару секунд свет слегка приглушился.

— Отлично, — Дэлиард кивнул. — Работает.

Сказав это, он смело шагнул внутрь, предварительно сжимая свои клинки крепче. Я не стала медлить, шагнув следом за ним, правда старалась держаться немного правее, чтобы, в случае чего, мне удобнее было запустить каким-нибудь заклинанием, не задев при этом Дэлиарда.

Поначалу это в самом деле была просто вырытая в земле яма, уходящая куда-то глубоко. Рядом с входом лежали всевозможные кости, словно предназначенные для того, чтобы пугать незваных гостей. Яма была вполне высокой и широкой, чтобы мы могли спокойно пройти вперед, не нагибаясь и не задевая боками стены.

Дойдя до артефактного светильника, Дэлиард поднял его и зашвырнул дальше. Мы все тут же увидели, что дальше простая яма становится больше похожей на пещеру. Она уходила куда-то вниз. С потолка кое-где свисали корни деревьев, впрочем, их можно было заметить и в стенах и на полу.

Осторожно продвигаясь вглубь, мы не теряли бдительность, замирая при каждом подозрительном шорохе. Кто знает, сколько тут может быть этих существ, но мы шли все дальше, не встречая на своем пути никого.

Правда, внутри нами было замечено много свидетельств, что пещера еще недавно была вполне себе обитаема. Например, те самые кости или шерсть на камнях или корнях. Кое-где встречались экскременты, которые мы обходили стороной, зажимая носы. Вообще, несмотря на это в пещере не слишком уж и воняло. Да, присутствовал некий животных запах, но я думала, что будет намного хуже.

Идти пришлось долго. Пару раз нам приходилось останавливаться, чтобы перекусить и немного отдохнуть. Чем дальше мы шли, тем расслабленнее становились, но всё же старались взять себя в руки, напоминая, что существа могут вынырнуть из темноты в любой момент. И как обычно это бывает, такое может произойти в тот момент, когда мы наиболее будет неподготовленными.

Все это время мы с Дэлиардом старались быть как можно ближе друг к другу. Он приглядывал за мной, но и я делала то же самое. Я пыталась разобраться, что именно чувствую к нему, но каждый раз терпело фиаско, запутываясь в том клубке эмоций и мыслей.

Начну с того, что мое тело слишком отчетливо дает понять, что близость Дэлиарда ему очень нравится. Это весьма важно. Мне нравилась его забота, то как он пытается сделать все, чтобы мне было комфортнее, даже в таких условиях. Когда он поранил случайно ладонь об острый камень, я почувствовала нечто вроде желания забрать эту боль себе. Знаете, такое чувство беспомощности, когда любимый и дорогой человек ощущает боль, а ты ничем не можешь помочь и думаешь, что лучше бы у тебя болело, чем у него. И не важно кто именно этот человек: мать, отец, ребенок, сестра, брат, муж, просто кто-то очень близкий и, несомненно, любимый сердцу.

Наверное, именно тогда я и пришла к выводу, что соглашусь на свадьбу. Странно, но после этого решения, я толком не могла понять: отчего так долго тянула. Все оказалось так просто.

Да, я все еще немного ощущала, что внутри Дэлиард слегка моложе, чем мое «я», но, знаете, молодость ведь быстро проходит. Впрочем, я не стану слишком переживать, если его внутренний мальчишка никогда не умрет, а всего лишь слегка заматереет. Всё-таки понравился он мне именно таким.

Вскоре мы пришли в большую пещеру, в которой явно жили эти самые существа. Она не выглядела рукотворной, больше похоже на широкую трещину, отчего-то образовавшуюся в глубине. Мы обошли ее от самого входа до дальней стены, но никого не встретили. Кое-где встречались своеобразные лежанки, больше похожие на гнезда, сделанные из веток, листьев и пожухлой травы, перемешанной с шерстью. Казалось бы, нам больше нечего тут делать, но мы все словно ощущали, что чего-то не хватает.

— Полагаю, — начал Вальх, оглядываясь по сторонам, — нам пора возвращаться.

— Хм, — Дэлиард подошел к стене и потрогал ее, будто ища ответ у нее. — Что-то не дает мне покоя.

— Мне тоже, — согласилась я, прищуриваясь.

Кирдан, как обычно, не расстающийся с леденцом, смачно причмокнул и уселся прямо на одно из гнезд.

— Возможно, вам не дает покоя сквозняк? — спросил он, облизывая жженый сахар, заставший в форме какого-то непонятного хвостатого животного.

— Сквозняк? — Дэлиард встрепенулся.

— Вот отсюда дует, — добавил Виллиус. Он стоял у противоположной от входа стене.

Все мы, кроме по-прежнему сидящего Кирдана приблизились, всматриваясь в щель шириной примерно пару сантиметров. Из нее отчетливо тянуло холодом.

Мы переглянулись.

— Что будем делать? — задала я вопрос, явно вертящийся у всех в головах. — Вернемся? Или попробуем расширить щель и посмотреть, что с той стороны?

— В лагере нас, наверное, уже потеряли, — не слишком уверено заговор Вальх. — С другой стороны, мы не можем вот так просто все и оставить.

— И существ мы всех не изловили, — добавил Горнхэ, смотря при этом только на щель. — Впрочем, они могли разбежаться во все стороны, тут только нашими силами теперь не справиться.

— Верно, придется привлекать еще людей из деревень, — согласился Вальх. — А может и просить Вэлларда прислать магов из его людей.

— Думаю, что все решено, — хмыкнула я. — Нам нужно попасть на ту сторону. Теперь нужно решить, как это сделать. У кого какие идеи?

— А что тут думать? — Дэлиард хмыкнул и повернулся в сторону Кирдана.

— Действительно, это по его части, — согласился с ним Виллиус, улыбаясь.

— Да? И что же он может нам предложить? — спросил Вальх, тоже оборачиваясь. При этом он посмотрел на парня слегка скептически, явно не понимая, что тот может сделать.

— Интересно было бы посмотреть, — добавил задумчиво Горнхэ тоже поворачиваясь.

— Кирдан, ты не можешь нам немного помочь? — спросила я.

Алхимик лизнул леденец, вздохнул так, словно мы заставляем его мешки с цементом перетаскивать, а не что-то иное, а потом поднял голову и фыркнул.

— Проще простого, — сказал он, а потом задумчиво добавил: — Только вам придется немного отойти.