Идти туда, где ты - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 74

- Я помню! – Сонька показала ей язык. – Но это не значит, что мне не хочется.

- Сначала в твой зоомагазин, потом разберемся, - вдруг скомандовал Макаров. – Я знаю короткую дорогу!

С парковки, которая занимала огромную площадь на уровне второго этажа торгового центра и, собственно, была «пузом», внутрь здания вело целых несколько дверей. Макаров, зайдя в ближайшую, открыл их взглядам один из лучших видов на интерьер главного холла, этакого колодца с огромным фонтаном внутри, который поднимался между сквозными этажами, и казалось, что вода льет отовсюду, при этом никого не задевая. Сонька только взвизгнула.

Второй раз ее восхищенный визг раздался, когда они поднялись на третий уровень, где и располагался интересующий ее магазин. Макаров не соврал. Он действительно был внушительным. И многообразие чирикающих, мяукающих, фыркающих, лающих и шипящих в нем питомцев тоже впечатляло.

- Здесь даже еноты есть, - подмигнул девочке Илья.

На что услышал ее вдохновенное:

- Ага! – в следующую минуту она понеслась к огромным террариумам, успев лишь бросить: - Я к ахатинам!

Макаров только брови приподнял, глядя ей вслед.

- Ахатины – это… - медленно полюбопытствовал он.

- Брюхоногие моллюски, - ответила Алиса, направляясь за Соней.

- В смысле?

- В смысле – улитки!

- Черт, - обескураженно проговорил Илья, наблюдая за восторженным видом девочки у террариума с… действительно с улитками. – Я и слов-то таких не знаю.

- Наверное, я бы тоже не знала, если бы не Сонька.

- Ей Логинов не мог нормального щенка купить? Ну или там… кролика? – проворчал он с дурацкой улыбкой.

- Никита здесь ни при чем. А Сонька у нас особа переборчивая, - улыбнулась Алиса, глядя как означенная «переборчивая особа» захватила ближайшего продавца и забрасывает его вопросами.

Это ее «у нас» больно царапнуло, но Макаров продолжал улыбаться. Продолжал он улыбаться, когда Соня определилась с выбором. И когда в руки брала гигантского моллюска, он улыбался, бросив негромко:

- Фу, мерзость!

Но его голос был заглушен звонким замечанием девочки:

- Все, у нашего семейства будет третий! И не вздумай их кормить, пока меня не будет!

- Не буду, не буду… Никто не будет, обещаю.

- Тадеуш Ахатинский! – провозгласила Сонька.

Вот тут-то Макаров не выдержал и заржал. Девочка на мгновение залипла на нем, удивленно хлопая длинными ресницами. Потом глянула на мать. И серьезного выражения на ее лице как не бывало. Она смеялась так же громко и звонко, на весь магазин.

- Ему идет, - сообщила Алиса, рассматривая желеобразные ро́жки, которые медленно двигались из стороны в сторону. – Ну и где здесь касса?

Продавец предложил им идти за ним. И уже через пять минут Сонька была счастливой обладательницей третьей улитки. Пока Алиса рылась в сумочке, Макаров расплатился картой, а на ее обвиняющий взгляд ответил невозмутимым: «Могу я сделать племяннице подарок, в конце концов?»

Впрочем, это была не единственная покупка. Еще через полчаса Соня каким-то чудесным, не иначе волшебным, образом приволокла их в магазин одежды, выбранный из десятков магазинов вокруг с весомым замечанием: «О! Тут должны быть классные джинсы!»

И именно там она перемерила половину гардероба. Аргумент был железобетонный: «Я же не могу ехать в Испанию в старом!»

Макаров мужественно сидел на банкетке, поглядывая на Алису. Но оживлялся тогда, когда Сонька в очередной раз выбиралась из примерочной.

- Она же вчера говорила, что не хочет в Испанию, - уточнил он на всякий случай у ее матери на сорок третьей минуте пребывания в магазине.

- Она мечтала об Испании с зимы. Но вчера разыгрывала образ трагический, - сказала Алиса и обратилась к дочери: – Тебя с твоим количеством багажа в самолет не пустят. Останешься здесь навсегда.

- Ну… тут есть, где жить, и красиво. Сойдет! – заключила девочка и в очередной раз скрылась в примерочной.

- А нам что делать прикажешь?

- Вы взрослые, разберетесь! – раздалось из-за шторки.

- А как же тореадоры? – подал голос Макаров.

- Никогда не одобряла убийства животных ради забавы!

- Господи, - снова смеялся Макаров. Кажется, он за год не смеялся столько, сколько в этот день. Посмотрел на Алису и спросил: – Сколько ей лет, что она никогда не одобряла?

- Если судить по ее неодобрениям – постарше нас с тобой будет, - ворчала Алиса.

- Потрясающе, - хмыкнул он.

Джинсы были куплены. И если бы только джинсы!

Нагруженные пакетами, они выбрались в холл торгового центра, когда появилась новая проблема. Проблема была высказана Соней в ответ на Макаровское: «Так что? В кино?» и прозвучала следующим образом:

- Я бы сейчас съела огромный гамбургер!

- Очень огромный? – попыталась конкретизировать Алиса, оглядываясь по сторонам в поисках кафе.

- Такой огромный, что тебе бы не понравилось!

- Есть французский ресторан, суши-бар и пиццерия, - вставил Илья. – Макдональдса… нет.

- Фигово! – отозвалась Сонька.

- Переживешь. Пошли пиццу есть.

Макаров повел их на второй уровень, с улыбкой поглядывая на обеих. «White House» был единственным ТРЦ сети «Sky Tower», который он мог пройти с закрытыми глазами, несмотря на его внушительные площади и многообразие вывесок и витрин. Им он по-настоящему гордился, что бы ни болтал вслух. И, наверное, Макаров-старший тоже научился доверять ему и гордиться им в тот день, когда впервые увидел эту сияющую под солнцем белоснежную махину. «White House» – как старый комод в его комнате – был попыткой собрать себя по кускам. Иногда ему начинало казаться, что удалось. Им он жил полтора года.

Прежде Илья иногда удивлялся: как это люди вокруг могут бегать, тогда как он заставлял себя делать каждый шаг? Потом привык. Привычка все сглаживает. Это было нормальным состоянием.

А теперь, спустя столько лет, ловил себя на мысли, что не осталось ни привычки, ни состояния, ничего. Есть четыре пакета в его руках, и есть Алиса и Соня, шагающие рядом с ним. И они идут жрать чертову пиццу в чертовой пиццерии, потому что у него здесь нет Макдональдса!

В кафе было шумно, но странно уютно. Красный цвет диванов и штор, смешные кораблики с алыми парусами на скатертях, канарейка в клетке у окна и негромкая музыка – что-то очень старое и очень итальянское. Ему казалось, что все это, каждая секунда этого – нереальна. И Макаров не знал, не понимал, радоваться ли этой нереальности или пытаться все приземлить, хоть на минуту сделать материальным, настоящим, обыкновенным.