Судьбы. Миры вселенной - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 38

Девушку подняли, она для приличия застонала, и её понесли куда-то на руках. «Духи не забудьте про обещание», - попросила она про себя. Вскоре её укладывали на что-то мягкое. «Пора приходить в себя, - промелькнула мысль, - на руках донесли и то хорошо, всё не самой топать». Она застонала и приоткрыла глаза, уставившись на трёх стоящих подле неё мужчин. После Поглотителя все казались обыкновенными. Один из них был повыше, в волосах струилась белая прядь, одет, как и все во всё чёрное, но его камзол поблёскивал. «Чёрные алмазы что ли? – отстранённо промелькнуло в голове. – Значит Повелитель. Интересно, а другие кто?»

- О, я вижу, ты уже пришла в себя, - констатировал мужчина. – Это хорошо, как ты себя чувствуешь?

- Ну, трудно назвать место моего пребывания небесными кущами, - просипела едва слышно Миланда, - чувствую соответственно.

- Ну, раз кусаешься, - улыбнулся мужчина, - не всё так плохо. Сейчас придёт лекарь и поможет восстановиться. Ну, а мы пока оставим тебя в покое, отдыхай, - он не уходил и почему-то медлил, словно ждал ответа.

- Было бы замечательно, - двусмысленно ответила девушка, чуть не добавив, что это ко второй части его предложения.

Глава 18

Повелитель.

Выслушав ответ, Истих усмехнулся. «Занятная девочка, - подумал он, - только никак не пойму на кого она смутно похожа. Как будто я её видел уже раньше, или был с кем-то знаком, на кого она похожа. Какое-то неуловимое сходство, но прямо цепляет». Ему было приятно на неё смотреть, даже на вот такую непричёсанную, в мужской одежде. «Штаны, куртка, что за дикий мир, одели женщину в мужскую одежду? – раздражённо подумал он, входя к себе в кабинет. – Надо будет сказать, чтобы переодели и приставить к ней служанок, пусть приведут её в порядок. Нет, наверно одну, что-то подсказывает мне, что и у одной особо много работы не будет, - он усмехнулся, этих птиц он уже поведал на своём веку. Мрачная тень воспоминаний лишь на секунду омрачила болью его лоб. - Да…, - вздохнул Истих, - и надо будет найти к ней подход».

Если Дидрейн прав, и её действительно растили ведьмы, значит, она ничего не знает про Дратикус, и скорее всего, к ней можно будет найти ключик, если ещё не артефактор и ничего не умеет, подучим артефакторике и пообещаем свободу, а там видно будет, что с ней делать. Можно вообще наобещать чего-нибудь невыполнимого, вдруг клюнет. Главное, чтобы сняла проклятие, а там… В конце концов, он ещё очень хорош собой, чтобы запудрить мозги хорошенькой птице, и энергии в нём пруд пруди. Недаром он завёл себе гарем. От одной только мысли о куче хорошеньких женщин чресла привычно налились тяжестью и, он, усмехнувшись, легко поднялся и отправился к ним.

Рей.

Рей отправил Герберта с чернокудрой Аркадией через портал в Гристанию, а сам с Клео остался ожидать делегацию назад. Они остановились в небольшом уютном домике на краю Арагона, который принадлежал когда-то дочери Клео.

- Вот лучше самому всё делать, честное слово, чем сидеть и ждать, - пробурчал на следующий день Рей Клео, сидя в маленькой уютной гостиной.

- Да, - вздохнула женщина, ожидание порой похуже, чем самое сложное дело. Рей, ну, что ты так переживаешь? Герберт ещё тот жук, я думаю всё у него получиться, вот посмотришь, дня через три вернётся с разрешением. Ты не забывай, что гномий народ везде как дома, у них повсюду родственники и друзья находятся. Так что я думаю, разрешение на ввоз пробной партии оружия он получит.

Однако Рей, чтобы не свихнуться от ожидания, решил заняться каким-нибудь делом. В любых городах всегда требовались маги для выполнения различных заказов, и мужчина, недолго думая, через местную газету нашёл для себя небольшое развлечение. У какого-то не очень удачливого торговца завёлся волдарь и планомерно выводил обитателей дома из себя. Почему он облюбовал именно его дом, в то время как по улице были лавки с подвалами и посолидней, торговец никак понять не мог. За умеренную плату Рей согласился помочь бедолаге, а заодно посмотреть кто такой волдарь. Откуда появились эти странные зверьки, было неизвестно, поймать их простому обывателю не представлялось возможным, они словно чувствовали опасность и исчезали. Справлялись с ними обычно только маги, как правило, убивая их на месте преступления.

Волдарь селился, как все думали, в местах, где хранились съестные припасы – кладовых, чуланах, подвалах. Портили продукты странным образом. Надували огромный пузырь, заполняли его водой и помещали туда всё, что находили – муку, овощи, фрукты, колбасы, сыры. В общем, всё, что попадалось им, складывалось в одну кучу. Естественно, когда хозяин заходил за своими продуктами, все они висели в огромном водяном мешке, и были безнадёжно испорчены, теперь их можно было снести только на ближайшую свалку.

Рей, выслушав горемычного хозяина, отправился в подвал. Подвал был большой, и здесь до появления волдаря царил абсолютный порядок. Вдоль стен аккуратно стояли стеллажи, лари и большие ящики. На крюках висели окорока и колбасы, чуть дальше хранились овощи. Посреди подвала висел водяной пузырь, наполненный мутной от муки водой, в которой плавала разная снедь, овощи, зелень и даже кусок окорока. «Похоже на суп, - подумал, усмехнувшись, маг, и представил реакцию толстого, рыжего хозяина, увидевшего этот натюрморт, - у мужика, похоже глаза чуть не вылезли».

Он слышал от магов, что волдари очень падки на кошек, и решил посадить посреди подвала, недалеко от пузыря, проекцию хозяйской, рыжей кошки. Та как раз в это время умывалась, что-то съев, и громко мурлыкала. И устроился ждать безобразника. Убивать животное Рею не хотелось, и он подумывал, куда бы его деть, чтобы тот не мешал людям.

Волдарь, по всей видимости, проверив, что пузырь цел, выпал из пространственной дыры, прямо рядом с ним. «Ничего себе зверёк, - промелькнуло у мужчины в голове, в то время пока он разглядывал хулигана, - да попробуй поймай его, если он запросто перемещается в пространстве». Зверёк, увидев кошку, распушился и стал бочком - бочком перемещаться к ней, словно заигрывая. Подбежав почти вплотную, он понял, что кошки нет, и в это время Рей опустил на него энергетическую сеть.

- Попался, - сказал ему Рей и вылез из-за короба, где прятался. От неудобного сидения затекла спина, и он, подходя, к зверьку потирал шею и поигрывал плечами. Однако, зверёк не пытался скрыться. Подняв передние лапы, он сложил их на животе и уставился просящим взглядом в лицо мага.

- Здрасьте, приехали, - пробормотал Рей, - ты что соображаешь?

- Соображаю, соображаю, - передразнил писклявым голосом волдарь, - спасибо, что не прибил сразу.

Рей смотрел и никак не мог поверить своим глазам, что маленький зверь, какая-то смесь между кошкой и енотом, мало того, что плавает, но ещё и говорит. Это было настолько нереально, хотя он повидал уже многое, что он впал в ступор, глядя на животное. Промолчав минуты три, он, наконец, вернулся в реальность.

- А что к кошке-то попёрся, сообразительный мой, не видел, что ли, что подделка.

- А это, это беда, если честно, сеть убери, а? – вдруг перескочил тот с одного на другое.

- Ну да, а ты свалишь, - Рей усмехнулся, разглядывая зверька.

- Ну, хорошо, видишь ли, мы очень плохо видим в воздухе, а ваши коши такие милашки, - волдарь поднял морду вверх и вытянул губы трубочкой.

- У вас что, с самками проблемы? – Рей думал, что если он сейчас засмеётся, волдарь обидится. Короткие лапки, пушистый, не очень длинный хвост, маленькие полукруглые ушки, морда, почти кошачья, но более вытянутая и такие ярко выраженные губы, которые он постоянно вытягивал трубочкой, словно надувал шары.

- Сам ты проблема, - обиделся волдарь, - у нас их не стало совсем, какая-то инфекция, унесла их жизни, вот мы поближе к вашим и перебрались.

- Откуда перебрались? – решил уточнить мужчина.

- С Криоптании, - спокойно так заявил волдарь.

- Как с Криоптании? Там же вода везде?

- А я тебе что толкую? И вижу я сейчас не очень хорошо. Но вода, кстати, там не везде, но ты прав её там много. Убери сеть, а? Я не убегу, не дурак. Пригласят другого мага и рано или поздно меня убьют, - он горестно вздохнул, - а мне так коша понравилась. Может договоришься с хозяином, а? А я тебе тоже когда-нибудь помогу, - волдарь сложил перед собой лапки и умоляюще посмотрел на Рея.

- Поможешь, в смысле, продукты все поперепортишь?

- Не-е, ну мало ли, вдруг пригожусь. А продукты так не портятся, а становятся мягкие и сочные.

- Ну да, особенно мука, - усмехнулся Рей. – Только давай договоримся, ты продукты у людей больше не портишь.

- Конечно, если ты мне с моей кошей будешь оставлять чуть-чуть, - волдарь вопросительно посмотрел на Рея, подвигав бровями.

- А кошку твою я, что с собой таскать должен? Куда я ее, по-твоему, дену. Ты же не хочешь её утопить? Она сухопутная, - Рей посмотрел на волдаря и снял сеть.

- Не надо с собой, я её через портал к себе в гнездо приглашу, пусть посмотрит, вдруг понравиться? А ты только еду, ладно, - заглянул он Рею в глаза.

- Ну вот, нахлебники на мою голову, - рассмеялся Рей. – Отправлю вас, если что к Агарду, он будет рад знакомству.

- Договорились, договорились, - закивал головой волдарь, - про кошу не забудь, ладно.

-Забудешь с тобой, - пробурчал Рей, - давай залезай в сумку и притворись мёртвым.

- Зачем это? - переполошился волдарь.

- Да лезь уже, пузыредел, - Рей распахнул сумку. – Пойдём за твоей ненаглядной. Должен же я за работу награду получить. Кошака блин!

- Так бы сразу и сказал. И вообще меня не так зовут, как ты сказал, я – Пузер.

- Пуз, кто? – Рей всё же не удержался и рассмеялся.

- Пузер - я, и ничего смешного в этом не вижу. Очень приличное у нас имя.

- Ладно, ладно, лезь уже Пузырь, - Рей опять еле сдерживался.

- Пузер, - поправил его волдарь и полез в сумку.

- Ну, пусть будет Пузер, - повторил, опять смеясь, Рей, - смотри там, не шевелись, а то половину свою не получишь, - и пошёл к хозяину договариваться насчёт кошки.

Торговец на радостях, что встретил «чокнутого» мага, которому не нужны деньги, заплатил кошкой. А Рей, отойдя в глухой переулок, открыл портал на базу. Рассказав обо всём Агарду, вручил ему Пузера с суженной и ушёл порталом обратно.