Счастье Феридэ - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

— Помните, никому ни слова!

Когда за мадам закрылась дверь, я расхохоталась. Впервые за последние дни мне стало значительно лучше. Не зная, чем окончится эта история, в душе я надеялась, что когда Орлов узнает о своей невесте, то я буду уже далеко.

Поднявшись с постели и приведя себя в порядок, я начала складывать вещи. Теперь окончательно решено — я сегодня же уезжаю. Ничего, что путешествие я продолжу одна. Будем надеяться, несчастья обойдут меня.

Проводник, который будет показывать дорогу, приходил вчера. Это был высокий худощавый мужчина. Впалые щеки и легкая щетина делали проводника похожим на святого. И все-таки еще день я проведу в Месемврии. Мне кажется, Ихсан может вернуться.

Все открылось гораздо быстрее, чем я предполагала. Очевидно, обрадовавшись за судьбу сестры, Джемиле по дороге домой по секрету рассказывала каждому встречному о предстоящей свадьбе. В конце концов новость дошла и до князя. Но недолго Хатиджэ побыла в роли невесты. Не знаю, как происходила сцена объяснения, однако думаю, проклятия сыпались в мой адрес.

Я узнала о разоблачении от самой мадам. Она на следующий день с каменным лицом вошла в номер и вылила на мою бедную голову целый поток грязи.

— Да вы, оказывается, интриганка, — язвительно сказала Джемиле, не успев переступить порог.

— Прошу не оскорблять меня, — гордо вздернув подбородок, произнесла я.

— Вас убить мало, — не унималась мадам. — Но я пришла для того, чтобы предупредить. Вы еще поплачете, если не уберетесь из нашего города. Чем быстрее это произойдет, тем лучше…

Я не придала значения словам Джемиле, а напрасно. Спустя несколько часов проводник отказался сопровождать меня в дороге. Сколько я ни уговаривала его, обещая даже двойное жалованье, он не соглашался.

Мне опять пришлось заняться поисками нового проводника. Но во всех местах, куда я обращалась, мне объясняли, что на данный момент ничем помочь не могут. Совсем отчаявшись, я решила отправиться одна. Но тут возникла новая проблема: не было свободных экипажей. Я даже не смогла купить лошадь… Так что Джемиле и ее свита задержали меня в Месемврии еще на один день.

На следующее утро мне нанес визит князь Орлов. Я впервые увидела его после злополучного вечера. Орлов вошел и как ни в чем не бывало уселся в кресло.

— Князь, я не приглашала вас. — В моем голосе слышались стальные нотки.

Орлов бесцеремонно оглядел меня.

— А вы похудели. Уже не такая свеженькая, как раньше…

— Зато вы — такой же невоспитанный. Кто позволил вам сидеть в присутствии дамы.

— Но вы же сами удобно устроились в кресле…

— Я встану и даже провожу гостя до выхода, — отпарировала я.

— Прошу вас, позвольте мне остаться. — В голосе князя послышалась мольба. — Я пришел извиниться.

Гнев душил меня. Как посмел этот человек явиться и как ни в чем не бывало просить прощения. Даже если бы князь приполз на коленях, все равно бы я не простила его.

— Уходите! — Мой твердый голос заставил Орлова приподняться.

Я была уверена, что князь сейчас же уйдет, но он снова опустился в кресло.

— Пока не помирюсь с вами, не сдвинусь с места.

— Вы заставляете меня прибегнуть к помощи коридорного, — с этими словами я направилась к двери.

Моя угроза никак не подействовала на Орлова. Он, усмехаясь, заметил:

— Это не поможет. Щедрые чаевые сделали свое дело. Даже если вы будете кричать, ни один человек в гостинице не заинтересуется вами…

Я поняла, что придется пойти на уступки. Князь пользуется огромным влиянием в городе, а я по сравнению с ним лишь никому не известная приезжая.

— Хорошо. Считайте, что вы прощены. — Мой голос дрожал от гнева.

— Прекрасно, Феридэ. А теперь скажите это более ласково…

Орлов явно издевался надо мной. Не в силах выносить его сарказма, я в отчаянии закрыла лицо руками. Ситуация казалась безвыходной. В ту минуту единственным моим желанием было выбраться из этого проклятого места. А пока обстоятельства вынуждали меня быть терпеливой. Тем временем князь медленно встал и закрыл дверь на ключ.

— Я же сказал, что вы будете моею, — мягко произнес он и направился ко мне.

Сделав назад несколько шагов, я уперлась в стенку. Дальше отступать было некуда. Я не помню, о чем думала в тот момент. По-моему, кроме ненависти и отвращения, в мыслях не было ничего. Вот и все, Чалыкушу, продолжать поиски Кямрана уже не придется…

Орлов приближался. Он подошел уже вплотную ко мне и попытался обнять. Я оттолкнула руки князя, но он повторил попытку снова. Глаза его блестели, лицо покрылось капельками пота. С едва заметной улыбкой в уголках рта Орлов проговорил:

— Не надо сопротивляться, девочка. Лучше покориться судьбе.

Неожиданно кто-то постучал в дверь.

— Че-е-ерт! — выругался князь.

Решительной походкой он направился к двери и распахнул ее. Уверенный, что это кто-нибудь из персонала гостиницы, князь опешил от изумления, когда увидел вошедшего. В первую минуту за широкими плечами Орлова я не разглядела гостя. Но вот князь отступил в сторону, и я увидела Ихсана

Бог услышал мои молитвы!

Майор, переводя взгляд с князя на меня, спросил:

— Что здесь происходит?

Я ничего не ответила, но все было написано на моем лице. Вдруг князь, который уже оправился от удивления, громко потребовал:

— Ихсан, если не хотите неприятностей, уходите.

Майор не сдвинулся с места. Я заметила, как он сжал кулаки.

— Что вы говорите? Это ваше единственное желание? — с вызовом произнес офицер.

Орлов шагнул навстречу Ихсану.

— Убирайтесь вон, вы, грязный солдафон! — громко выругался Орлов.

Майор, не обращая внимания на противника, повернулся ко мне.

— Феридэ, вы идете со мной?

Я смогла только утвердительно кивнуть. Но не успела я сделать и шага, как князь схватил меня за руку.

— Она останется здесь, — прохрипел он, — а вы, Ихсан, закроете дверь с другой стороны и забудете, что когда-либо заходили сюда.