Я тебе объявляю войну - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

ГЛАВА 13. МНОГО ШУМА ИЗ КОЕ-ЧЕГО

— Маш, у тебя совесть есть? Ну вот хоть чуть-чуть, а? Куда вы вчера пропали? Знаешь, что мне пришлось пережить? — отчитывала я Марию на следующий день.

— Мы… э-э… не нашли стаканы и… э-э… пошли на кафедру к Андрею, а телефоны забыли и… — Машка странно мялась, заикалась и отводила глаза.

— Стаканы не нашли? Серьезно? Маш, что за бред?

— А что тебе пришлось пережить? — она попыталась перевести тему.

При воспоминании о вчерашнем вечере меня снова охватил гнев. Это ж надо, совсем обнаглел этот тип.

— Ничего, проехали.

— Это… как-то с Морозовым связано?

— Что? Почему ты сразу про него заговорила? — я еще больше рассердилась и даже повысила голос. — Больше людей на факультете нет, что ли? Сколько можно? Еще хоть раз при мне о нем вспомнишь, я с тобой больше общаться не буду, так и знай!

— Э, Вик, да ты чего? Да я так… я ж не подразумевала ничего такого!

— Еще не хватало, чтоб подразумевала!

Мда. Уж что-что, а тему перевести ей явно удалось. Я вернулась на кафедру и с трудом принялась за работу. Все-таки так больше продолжаться не может. Надо выяснить, когда закончится мое рабство. И узнать, что означали слова «нет будущего». Он не даст мне писать диссер? Я на всю жизнь останусь лаборантом?

Вообще-то, даже без Морозова дела обстояли не очень хорошо. На сегодняшний день у меня был один доступный вариант научника — Валерий Николаевич Анисимов. Но он обладал двумя большими недостатками — часто болел и был редким болваном (например, до сих пор верил в существование права первой ночи). Поэтому я все тянула с решением этого вопроса.

Тем временем Беседина-старшая едва не подкинула мне новую проблему.

— А знаешь, — заявила она как раз в тот момент, когда на кафедре почти все были в сборе, — скоро начнется всероссийский конкурс переводов сонетов Шекспира. Думаю, вам с Денисом Сергеевичем нужно поучаствовать.

— Что? — я в ужасе замахала руками. — Ой, неееет! Ой, нееет! Нет, нет, нет!

Все вокруг засмеялись, даже Морозов.

— Вика, — сказал Томашевский, — ты так реагируешь, будто тебя заставляют потерять невинность. А ведь переводы сонетов — это совсем не больно!

Да что вы знаете о боли? Переводить? Сонеты? Да еще и с Морозовым? Такое даже в кошмаре не приснится!

— Ну вы же знаете, что стихи в принципе невозможно перевести! В любом случае переводчик выражает себя, а не душу автора.

— Да, все мы знаем фразу — «переводчик в прозе — раб, в поэзии — соперник». Ну так возьми и попытайся сломать эту систему.

— Нет, спасибо, даже пытаться не хочу.

— А вообще-то это была неплохая идея, — заявил Морозов, когда мы остались наедине.

— Денис Сергеевич, хватит уже ходить вокруг да около, — я все же решила прояснить ситуацию. — Вы сказали, что у меня нет будущего. Теперь говорите про «неплохую идею». Как это понимать?

— Виктория, я сказал, что у тебя нет будущего с твоими нынешними исследованиями. Займись другим — возможно, что-нибудь и получится.

Другим? Серьезно? Это же все равно как перестать дышать.

— А если я не хочу чем-то другим заниматься — тогда что? Между прочим, я диссер могу и без научника написать.

— Написать ты можешь, что угодно. Защитить — нет.

— Денис Сергеевич, — я снова рассердилась, — а почему бы вам просто не оставить меня в покое?

— Не могу.

— Почему?

— Считай, что мне тебя жаль.

— Чего? — уж такого ответа я не ожидала и чуть не задохнулась от негодования. Ему меня жаль? — Ну, знаете ли…

— Погоди. Возможно, я неправильно выразился.

— Так выражайтесь правильно! Вы же филолог!

— Я вот думаю — не зря же Тамара Михайловна в тебя верила. Может, есть какая-то перспектива… если будешь делать что-то другое. И как раз переводы сонетов — не самый плохой способ занять твой беспокойный ум хоть на время.

— Даже не мечтайте об этом. Я не отступлю.

— Отступишь, Виктория.

— Нет! И лучше вам от меня отстать. Вот это, кстати, тоже, — я кивнула на его листы, — мне уже порядком надоело. Когда все закончится?

— Когда-нибудь.

— Это не ответ.

— Другого пока нет.

Похоже, Морозов и впрямь не отстал бы от меня в ближайшее время, если бы не случай, который, который…. А впрочем, не буду забегать вперед, расскажу по порядку.

Многие в круговороте событий уже бы и думать забыли о листе иллюминированного Евангелия из Кентербери. Но только не я, поверьте. Я мечтала, как подловлю идеальный момент, добуду ключ от стеллажа и наконец-то пощупаю манускрипт.

Пока это было невозможно — Беседина-старшая постоянно носила ключ с собой. Но я знала, когда она может потерять бдительность — в свой день рождения. А родилась она в один день с нашим деканом. Что означало — на факультете намечаются сразу две грандиозные пьянки, и грех таким не воспользоваться.

В тот знаменательный (злополучный?) день я с самого утра вертелась около Бесединой. Но до самого вечера никакой возможности добраться до ключа у меня не было.

После работы на кафедре собралась толпа — фуршет, поздравления и т. д. Замечу, что Ольга Беседина, естественно, была тут как тут, и я еще подумала, что она весьма странно одета — не по-осеннему. На ней было непонятное платье с запАхом, похожее на черный шелковый халат, — моя сестра дома в таком ходит.

Но потом я забыла про Ольгу, полностью сосредоточившись на своей цели. Хотя я не пила ни капли алкоголя, мне становилось все жарче и жарче, пришлось даже расстегнуть две верхние пуговицы на блузке. Когда я это делала, то перехватила взгляд Морозова, но потом этот тип сразу же отвернулся. А еще я заметила, что он почему-то тоже совсем ничего не пьет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Однако ж остальные знатно поднабрались. Я не сводила глаз с сумки Бесединой-старшей — Любовь Константиновна время от времени вытаскивала оттуда разные предметы — пудреницу, помаду… Наконец-то вытащила и заветный ключ… повертела его в руках, а потом ее кто-то отвлек и она сунула ключ в ящик стола. Ура! Кажется, я почти добилась желаемого.

Когда на улице стемнело, вся компания начала перемещаться в деканат. Я заверила Беседину, что все тут уберу, закрою кафедру и тогда уже поеду домой. Как она меня благодарила, чуть ли не обнимала!

Когда все разошлись, я убрала мусор, протерла столы и приступила к намеченному плану. Закрыла дверь изнутри, достала ключ от стеллажа, выключила везде свет — ибо хотя наша кафедра и находилась на втором этаже, с улицы могло быть заметно, что я творю что-то неладное.

К счастью, на небе была полная луна. Я прошла в соседнее помещение — на окнах там висели плотные занавеси, — и открыла одну из них. Лунный свет залил комнату, я подождала, пока глаза привыкнут к такому освещению, затем приблизилась к стеллажу, вставила ключ в замок, еще миг, и…

И в этот время в коридоре, совсем близко, я услышала приглушенные голоса, а затем кто-то подергал дверную ручку. Короткая заминка — я уже почти вздохнула с облегчением, и вдруг — звук открывающейся двери. У Бесединой был свой ключ — она вернулась?

Машинально, не задумываясь о последствиях, я спряталась в щель между стеллажом и стеной — она как раз была почти полностью закрыта занавесью — и притаилась.

— Вот, я же говорила, что все уже ушли, — это и вправду была Беседина, только младшая.

— Да что за разговор такой секретный? — а это уже Морозов.

Черт! Что за…

— Погоди, сейчас узнаешь. Нет, нет, свет не включай! — ответила Беседина, и я услышала, как дверь закрывают уже с этой стороны.

Ой, ой, ой. Мне бы выскочить, пока еще не поздно, а вместо этого я застыла на месте и потеряла драгоценные секунды.

— Иди сюда, — она завела его в комнату со стеллажом. И с диваном, и с диваном, мамадорогая!

— Да что такое? — по его голосу было непонятно, что происходит.

Я слегка отодвинула занавесь и увидела, что он стоит ко мне спиной, а Беседина, напротив, повернута к окну, и лунный свет освещает ее лицо. Да и все остальное тоже.

— Я думаю, — сказала Ольга, — настала пора прояснить кое-что. Я больше так не могу! Я думаю о тебе днем и ночью… особенно ночью… представляю твои руки, твои губы… честно, Денис! Я с ума по тебе схожу, я вся горю!

После этих слов Беседина взяла и одним движением распахнула свой «халат». АААААА! Кошмар, катастрофа! Не сказать, что под ним ничего не было — ибо там было черное кружевное белье — только легче от этого не стало.

У меня затряслись коленки, и в ужасе я закрыла рот ладонью.

Морозов застыл — он ничего не говорил, не двигался, но я чувствовала, что еще пара секунд и что-то да произойдет. И только я об этом подумала, как мой рот вдруг издал такой невероятно громкий булькающий звук, что парочка аж подпрыгнула на месте, а затем этот звук перешел в хохот — настолько оглушительный, что от него могли бы треснуть стены.

Беседина подхватилась и в момент вылетела с кафедры — как еще дверь не вынесла? Морозов стремительно подошел к окну и дернул занавеску.

— Вик… тория? Что ты… здесь делаешь? — кажется, он даже начал заикаться.

Я, конечно же, ничего не ответила — продолжала хохотать, да так сильно, что аж слезы выступили. А потом опустилась на пол. По правде, я просто не знала, что еще делать.

Денис Сергеевич задумчиво смотрел на меня — наверное, ждал, когда я успокоюсь. А я все не успокаивалась.

— Виктория, — повторил он спустя какое-то время, и внезапно присел рядом со мной прямо на пол. — Могу я тебя попросить, чтобы сегодняшняя… эээ… история никогда не вышла за пределы этой комнаты?

— Попросить-то, конечно, можете, — продолжая смеяться, отвечала я. — Но обещать я ничего не стану. Сами знаете, какой у меня длинный язык.

— Ладно, — он снова сделал паузу. — Тогда давай поставим вопрос по-другому. Что я должен сделать, чтобы эта история точно никогда не вышла за пределы этой комнаты? — он был очень серьезен.

Ну вот, Виктория Горячева, ликуй. Настал твой звездный час. Казалось бы — проси всё, что пожелаешь. Скажи — Денис Сергеевич, я хочу, чтобы вы навсегда исчезли из моей жизни.

— Могу просить всё, что захочу? — перестав смеяться, уточнила я.

— Всё, что захочешь.

— Хорошо.

Я задумалась, а потом открыла рот и совершенно неожиданно даже для самой себя произнесла:

— Вы пойдете со мной на свидание.