Злодей, и список добрых дел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Глава 14

— Если тебе интересно подделка это или нет, то она настоящая, но принимать её тебе пока не советую. Сейчас тебя можно сравнить с маленьким горшочком, в котором помещается очень мало воды. А эта пилюля в себе вмещает ведра два воды. И если ты её проглотишь, то твой организм просто не вместит в себя эту энергию и горшочек может разорвать.

Юноша открыл было рот, чтобы спросить при чем здесь духовная пилюля и горшки, но в комнату вошел Сяолун.

— «И этот здесь?!» — разозлился Мэн Ханг и резко развернувшись вышел из лазарета. Он убедился, что злодей за ним следит и хочет уничтожить.

Сюэ Сяолун проследил за убегающим юношей взглядом, но тот его не особо интересовал и он подошел к телу.

— Ну, что удалось обнаружить?

— Это тот же порошок, что и в медальоне, — ответил Цай Айлун. — Кроме того рана была нанесена отравленным, кривым клинком который, как я помню, был любимым оружием Бу Куана.

— То есть мало того, что клинок был отравлен, старый козел еще и порошком тело посыпал? Но зачем?! — удивился Сяолун.

— Понятия не имею, — пожал плечами Цай Айлун. — Тем более, судя по тому, что порошок попал не только на рану, но и на одежду, это похоже на то, что он насыпал его уже после того как тело уже умерло и он хотел чтоб мы это заметили.

— Хочет кого-то подставить? — догадался заклинатель. — Но кого? У кого в нашем клане еще есть такой порошок?

— У тебя…

Сюэ Сяолун удивленно замолчал. Он и забыл, что забрал медальон с порошком себе, но он давно отдал его главе. Хотя старик этого не знал а потому действительно решил его подставить думая, что он не доверяет главе и никому не отдаст столь ценную вещь.

— «Как же хорошо, что я избавился от этой побрякушки», — счастливо выдохнул он.

— [Поздравляю! Вам начислено 20 баллов за ум!] — отозвалась система.

— «Это хорошо, — довольно улыбнулся Сюэ. — И сколько у меня сейчас баллов?».

— [20 баллов.]

— «В смысле 20?! Я что, зря страдал?».

— [Если бы вы хоть попытались выполнять задания, то их бы стало гораздо больше.]

— «Когда я смогу пойти ловить эту вонючую рыбу, если я постоянно занят?!»

— [Отказ от принятого задания невозможен. Постарайтесь его выполнить в ближайшее время.]

Цай Айлун завершил осмотр и пошел мыть руки. Сообщив, что тело можно отдать родственникам.

Сюэ Сяолун хотел поискать прятавшегося в клане старейшину лично, но помня приказ главы, не мог его ослушаться. Оставалось сидеть в лазарете и изнывать от скуки. А с другой стороны у него появилась возможность помедитировать, а может и улучшить свои боевые навыки.

Сев в удобную позу, заклинатель прислушался к циркуляции своей ци движущейся по меридианам. Он опять решил поработать над своими техниками совершенствования, поглощая энергию неба и земли, и совершая круг вращения ци, по направлению вен и мышц в своем теле, уже в тысячный раз пытаясь преодолеть барьер в самосовершенствовании.

Сюэ Сяолун уже больше года находился в практически завершенном состоянии Формировании Ядра и должен был перейти на уровень старейшины, то есть на Укрепление ядра, но случилось то, от чего страдали большинство в клане. Он не мог проломить этот барьер и перейти на высший духовный уровень.

Осознание того, что многие соклановцы проживали в таком состоянии всю жизнь, но у них так и не вышло побороть эту преграду вводило его в отчаяние. А вдруг он тоже остановится на этом? Не хотелось позорить свою сестру. Да и просто быть слабее её не хотелось. В конце концов он должен быть тем, кто может её защитить, но пока получалось наоборот.

Цай Айлун, завершивший свои дела с интересом посмотрел на заклинателя. Он видел как тот мучается и хотел ему помочь. Поэтому он достал свой волшебный мешочек и начал в нем рыться, что-то выискивая.

Покрываясь потом Сюэ наконец завершил медитацию, снова оказавшуюся бесполезной. И увидел усевшегося напротив него на пол целителя.

— А я могу тебе помочь, — улыбнулся он. — У меня есть пилюля которая может помочь перейти тебе на другой уровень! Она конечно не такая сильная как у Мэн Ханга, но тоже неплохая.

— Мэн Ханг увлекается пилюлями? — удивился Сюэ. Все, что он слышал о семье Мэн, так это то, что те были категорически против всяких вмешательств в свою культивацию. Они считали, что разные таблетки и отвары портят чистоту ци и приносят вред телу и духу.

Целитель шумно вздохнул.

— Я тебе предлагаю пилюлю, чтоб ты перешел на новый уровень, а тебя больше интересует этот пацан!

Сюэ Сяолун задумался. Он знал, что его сестра получила уровень Укрепления Ядра своими силами и ему было стыдно пользоваться такими нечестными способами, но с другой стороны, как бы она обрадовалась если бы узнала, что он стал по силе таким же как и она.

— Это слишком неожиданно. Мне нужно подумать, — ответил заклинатель.

— Думай, — пожал плечами Цай. — Но таблетку ты примешь только у меня на глазах, чтоб если что, я помог тебе. Не хочу чтоб у тебя началось искажение ци и ты сошел с ума или умер.

Сюэ улыбнулся. Мало того, что ему предлагают помощь, так о нем еще и заботятся. Он нашел чудесного друга. А то, что этот друг оказался целителем — это подарок небес.

— Может хоть дашь тебя проверить? — спросил целитель, и заклинатель молча протянул ему свою руку и Цай Айлун взял его за запястье, проверяя поток энергии в его меридианах. После недолгого расследования он подтвердил, что Сюэ Сяолун действительно был на границе Формирования Ядра. К тому же он собрал в своем даньтяне* большой объем духовной энергии, которую не смог трансформировать чтобы прорваться, и все это время страдал. (Даньтянь — это область в нижней части живота, где собирается ци, чтобы сформировать золотую сердцевину, сконцентрировать и очистить ци и увеличить силу).

— Не понимаю, что не так. Ты уже должен был сделать прорыв, — почесал кудрявую голову целитель и запутался в своих волосах.

— Я бы тоже хотел понять, что не так, — вздохнул заклинатель.

— В твоем теле есть часть темной ци, и вполне может быть это она тормозит твое развитие. По моим расчетам если её полностью искоренить, то ты сможешь сделать прорыв в ближайшее время.

— Было бы неплохо.

— А с другой стороны, твоя темная ци очень необычна. Я такую уже встречал. Она есть у тех заклинателей, что могут призывать демонических тварей. И если ты от неё избавишься, то потеряешь очень ценный навык.

Сюэ задумался. Судя по обрывкам памяти он действительно призывал чудовищ, да еще в таком количестве, что никому не снилось.

Не хотелось бы терять такую прекрасную способность. Вдруг она ему потом понадобиться? Хотя с другой стороны он не собирался переходить на темную сторону.

— «Почему нельзя оставаться на золотой середине?! Чтоб и темная ци и светлая одновременно?!», — возмутился он.

— [Вспомни утку. Она умеет делать всё. И ходить, и летать, и плавать, но все восхищаются журавлями], — не смогла промолчать система.

— «Мне не нужно восхищение, мне нужна сила», — ответил заклинатель.

— [Так я и не о восхищении говорю, а о том, что можно иметь по чуть-чуть способностей разного вида, но в общем ничего не добиться. А можно выбрать только один навык, но развить его до совершенства и стать не журавлем среди уток, а даже фениксом].

Сюэ Сяолун задумался и ничего не ответил. Система устала ждать, что он скажет и не выдержала: — [О чем ты так усиленно думаешь?]

— «Я думаю, что быть уткой среди уток — это совершенно не плохо. Обиднее бы было если бы ты был уткой среди журавлей».

Система, услышав такое, не нашлась, что ответить, сожалея о том, что вообще ввязалась в эту игру.

Заклинатель, сладко потянулся и подошел к окну. А может система права и ему стоит отказаться от темной ци? Тогда он догонит свою сестру, а может даже станет сильнее. Вот было бы замечательно.

А эти темные способности пусть остаются для демонических сект. Вот зачем ему управлять умертвиями? Он и сам чудесно орудует кнутом и мечом. Кроме того даже умея управлять умертвиями разве он сможет использовать свою силу перед остальными? Его же сразу убьют. Либо просто запечатают все акупунктурные точки и отправят лет на 50 в какую нибудь ледяную пещеру на исправление.

А так, живи себе в клане и развивайся.

— Док! — позвал он целителя, задумавшись. Тот от неожиданного звания вздрогнул. Такое он слышал только там, за морем, и никогда здесь.

— Что? — неуверенно отозвался он.

— А если я приму твою пилюлю, мне будет нужно избавляться от темной энергии или я смогу культивировать и так?

— Ты сможешь культивировать и с темной ци, но нужен особый присмотр. Твоя светлая энергия будет слишком нестабильной и может начать конфликтовать с темной. Хоть в тебе и больше светлой ци, но темная слишком необычная. Я бы сказал, очень концентрированная.

— То есть по сути мои духовные энергии находятся в равновесии?

— Выходит так.

Цай Айлун подошел к столу и начал заваривать чай. За такими переживаниями он очень проголодался. Ему даже не мешал покойник на соседнем столе.

Он конечно уже попросил, чтоб тело забрали, но родственники Бу Куана, что-то пока не спешили.

— А когда я приму пилюлю?

— Тогда у нас будет два варианта развития событий, — целитель поставил две чашки и налил в них кипяток и странную заварку. Запахло чем-то терпким, и лимоном. — Первый вариант: ты переходишь на следующий уровень развития и твои энергии так и остаются в равновесии. И второй вариант: побеждает темная ци, и ты переходишь на следующий уровень.

— А третий вариант, когда светлая ци побеждает и я становлюсь уровня старейшины? — не согласился с предложением Сюэ.

— Третьего не дано. Либо две энергии сплетаются воедино, либо побеждает темная, — Цай Айлун подул на чай и потянулся к нему губами.

— В клозет бы такую пилюлю! Я буду культивировать сам! — ответил заклинатель.

Целитель, от неожиданности хлебнул кипятка и зашипел от боли.

— Я ис-са тепя ясык обзег!

— А зачем ты язык в кипяток сунул?

Цай Айлун обиженно нахохлился и стал похож на тоскливого воробья.

— Да ладно тебе, — похлопал его по плечу Сюэ. — Внимательнее просто нужно быть и не хлебать что попало.

Глянув в окно он увидел мирно воркующую парочку проходившую мимо лазарета. Те, как и положено влюбленным держались за руки и смущенно краснели глядя друг на друга. И всё бы ничего, но в одной из этих сутулых собак он увидел свою сестру, а второй псиной был засранец Чжао.

Сюэ Сяолун не понимая, что творит, хлебнул чай и тут же его гортань обожгло кипятком и ему стало не до гуляющих пар под окнами.

Он схватился за горло и зашипел.

— Ты с ума сошёл?! — кинулся к нему целитель, устраняя ожог.

— Это от неожиданности, — выдохнул он, чувствуя как его обожженное горло сковывает прохлада.

— Что ты там такое увидел? — вытянул шею Цай Айлун и к своему глубочайшему шоку увидел мечту всей своей жизни с каким-то козлом.

Целитель тут же впал в депрессию и стал смотреть в стену ничего не выражающим взглядом.

— Сегодня самый паршивый день в моей жизни, — вздохнул Сюэ.

— И не говори, — вздохнул Цай.

— Ещё сегодня утром он говорил мне, что не знает как к ней подойти, но не успела сгореть ароматная палочка благовоний, как они уже гуляют вместе!

Цай Айлун тяжело вздохнул.

Сюэ Сяолун вдруг осознал, что скоро останется один. Его сестра, словно небесный мотылек упорхнет из дома и с этого момента он останется без задушевных разговоров за чашечкой чая. Без добрых пожеланий вернуться с задания живым и невредимым. Да что там говорить. Теперь, возвращаясь домой его будет ожидать лишь холодный дом, унылые стены и даже если он не вернётся, никто этого не заметит.

— Я ненавижу этот мир! — с горечью в голосе сказал он. Ему совершенно ничего не хотелось. Ни становиться великим заклинателем, ни жить.

Цай Айлун сидел рядом словно застывшее изваяние. Похоже для него наступил свой ад.

— «Точно. Он же влюблен в мою сестру», — вспомнил Сяолун. Понимая, что мужчине сейчас тоже не слишком хорошо. Почему она выбрала именно Чжао? Неужели нет других более достойных мужчин?! Похоже, что система права и его сестра выбрала эту собаку только из-за того, что тот герой.

Выходит сколько он не пытался держаться в стороне, чтобы не перейти тому дорогу — всё бессмысленно! Сам герой полез переходить ему дорогу и забрал самое ценное, что у него было. Его семью!

— Я ненавижу этот мир! Он слишком несправедлив! Лучше бы я действительно умер тогда в горах! — не выдержал Сюэ и вздрогнул от чьего-то прикосновения. Он забыл, что в комнате не один.

Цай Айлун, похлопавший его по плечу, растерянно замер. Похоже, что он хотел что-то сказать, но не решался.

— [Наверное это сейчас не к месту, но я больше не хочу тебя обманывать], — заговорила система.

— «Значит ты тоже меня обманывала?» — хмыкнул Сюэ. Он совершенно не был расстроен этой новостью. В конце-концов его постоянно все обманывают.

— [Ты так хотел чтоб у тебя появилась система, чтобы не чувствовать себя одиноким, что я не выдержал и притворился ею], — сказал кто-то.

— «Просто чудесно…», — недовольно поморщился злодей.

— [Я не знал, что это такое. А потом прочитал твою книгу. Так у меня и возникла эта идея.]

— «Не знаю, что хуже. То, что меня обманули, или же то, что кто-то увидел насколько я тупой и доверчивый»…

— [Ты не тупой. Ты просто пытался не сойти с ума после пережитого].

— «Мне порою кажется, что я всё же безумен».

— [Мы живем в мире, где мужики с длинными волосами, в платьях летают на мечах. Мне кажется, что безумие — это норма для этого мира].

Заклинатель задумчиво оперся о столик и посмотрел на чашку уже остывшего чая.

— «Цай! Я уже давно догадался, что это ты. Можешь не притворяться», — повертел в руках чашку Сяолун и сделал глоток освежающего чая. Удивительно, но холодным он был гораздо вкуснее.

— Откуда ты узнал, — повернулся к нему целитель.

— Ты уж слишком рьяно себя нахваливал, — хмыкнул заклинатель. — Да и мужской голос у системы кого угодно насторожит.

— Прости! Я думал, что поступаю как будет лучше! — смутился мужчина. — Тебе ведь нужен был кто-то с кем ты сможешь посоветоваться и рассказать ему то, о чем нельзя сказать остальным.

— Меня больше интересует как ты собирался мне давать бонусы за набранные баллы?

Цай Айлун смущенно пробормотал.

— У меня есть всякие волшебные штучки и я мог дать их тебе в качестве награды.

— Хорошо, с этим понятно. А при чем здесь окунь?

— Какой окунь? — удивился Цай Айлун.

— Тот из-за которого меня чуть не сожрал сом. Точнее даже сожрал…

— Но я не давал такого задания… — искренне удивился целитель и у Сяо буквально отвисла челюсть.

То есть как это?! Значит у него действительно есть система? Но как теперь узнать когда с ним говорила именно она?

— Насколько я помню по книге, то система может появиться только у тех кто переродился, — задумался целитель.

— Дело в том, что я действительно переродился.

Цай Айлун удивлённо замолчал и схватил его за руку проверяя пульс.

— Конечно он у меня есть. Я же всё-таки живой, — фыркнул от смеха заклинатель.

Как бы ему сейчас не было паршиво на душе, он был рад, что нашел друга с которым можно даже поделиться о том, что он не настоящий Сюэ Сяолун, хотя у него начали проявляться воспоминания прежнего владельца тела.

— Я тут подумал, о твоей грусти по поводу сестры. Если ты просто переродился в этом теле, то почему так страдаешь о том, что она может выйти замуж и ты останешься один. Она ведь всё равно тебе чужой человек.

— Не знаю, — задумался Сюэ. Он и сам не мог понять почему эта новость его так шокировала.

— [Потому, что ты настоящий Сюэ Сяолун. Просто тебе был дарован ещё один шанс прожить счастливую жизнь по просьбе твоего первого учителя], — отозвалась система.

Заклинатель шокировано уставился на целителя, не зная что ему делать. Он всё время думал, что он занял чье-то тело, но оказывается просто ожил?!

— Что такое? — заметил странный взгляд Цай Айлун.

— Система сказала, что я настоящий, просто ожил, — прошептал охрипшим голосом Сяолун. — Я настоящий владелец этого тела, представляешь?! Меня всё время мучила совесть, что я занял чье-то тело, а оказывается оно моё!

В дверь постучали, и мужчины от неожиданности испуганно вскочили на ноги.

— Это наверное семейство Бу пришло за телом, — догадался целитель, но заглянув за дверь никого не увидел.