Пожиратель лунного света - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 127

Хлопки народа усилились, подозрительно знакомые визги раздавались сильнее обычного.

Ганс достал меч и встал в стойку, держа меч двумя руками перед собой:

— Ладно, время для шуток кончилось. Дерись изо всех сил, — лицо Ганса стало невероятно сосредоточенным.

— Изо всех будет нечестно… — наигранно разочарованно цокнул Ди, вытащив меч из ножен.

Дэйлен побежал в атаку, держа меч за спиной. Ганс сделал короткий диагональный взмах справа вниз в открытого юношу, когда тот оказался достаточно близко. Ди покатился по земле, подставив свой клинок, отражая удар. Он резко поднялся и пнул меч врага прежде, чем великан успел его отвести. Ганс сразу же отпрыгнул в сторону, уходя из-под удара.

Дэйлен рванул за врагом, собираясь проткнуть его. Великан схватил меч второй рукой и резко сделал горизонтальный замах, одновременно отшагивая назад.

Ди ускорился, осознанно побежав на меч. Взгляд Ганса слегка растерялся. Дэйлен неожиданно оттолкнулся от земли в сторону вражеского оружия со всей силы, подставив меч под себя. Орудия заскрежетали.

Юноша перепрыгнул меч и упал на колени, но быстро поднялся и кинулся в открытого врага. Ганс попытался увернуться, но не успел. Меч Дэйлен оказался возле груди противника.

Шокированный великан взглянул в красные глаза демона. Ди опустил меч.

— Вышло быстрее, чем я думал, — улыбнулся юноша, огонь пропал из глаз, — Тяжело подойти близко к тебе, но как только получается, проблем больше нет. Твоя сила в дистанции и силе.

— Ты так говоришь, потому что очень умел и уверен в своих навыках, — добродушно улыбнулся великан, — Спору нет, техника и подвижность всегда побеждают грубую силу, но только мастеров таких маловато, а те, кто неумел, умирают очень быстро. Да и в бою против толпы большой меч лучше будет.

— Возразить нечего, — пожал плечами Ди.

— Что ж, поздравляю! А теперь прощай, “обычный” мечник, — Ганс, убрал меч за спину, махнул рукой и ушёл, — В следующий раз так просто не проиграю.

Колизей наполнился аплодисментами и восторженными криками, хотя изначально на лицах людей было непонимание и даже разочарование от неожиданного финала. Тем не менее, восторженные визги Найи были слышны с самого начала.

— Победил Дэйлен! — старый писарь вышел на арену, — Тот, что рождён пожирать свет в лунную ночь. И правда! Для врагов не оставил он и лучика надежды даже при свете дня! И не дайте ему запутать вас героическою скромностью! Не обычный мечник он, а мастер!

— Мне нравится этот старикан… — усмехнулся юноша, убрав меч в ножны.

— И настало же время воздать должное умениям победителя! — писарь махнул рукой.

Солдаты ордена вынесли на сцену сундук: узоры на белом дереве, серебряная обводка. Старичок открыл ключом сундук.

— Плотный шёлковый плащ традиционно синего цвета с оперением восточного ворона, посеребрённый ремень к нему, кошель золота и рекомендательное письмо, — объявил награды писарь, — Думаю, вам одежда подойдёт по стилю. Желаете, чтобы награду доставили вам куда-то или возьмёте всё сейчас?

— Возьму сейчас, — довольно ответил Дэйлен, широко улыбаясь.

— Что же, не грех и уйти под такую ноту, — писарь указал рукой солдатам и вместе с ними направился к выходу, — Помашите рукой зрителям на прощанье, господин Дэйлен.

— Сам знаю… — он спрятал письмо и кошель в карманы, повесил плащ на левую руку, а правой помахал всему колизею, повернувшись кругом.

Клэр встретила Ди с раскрытым ртом от восхищения.

— Ганс ушёл, да? — улыбнулся Дэйлен.

— Да… Он очень довольно улыбался, — махнула руками девушка.

— Понимаю, — покачал головой Ди.

— Поздравляю! — Клэр подняла ладонь.

— Спасибо, — юноша вытянул руку, раздался хлопок, — Ха… Идём, надо найти остальных.

— Прошу прощения, господин Дэйлен, — показался писарь, — Вам нужно явиться в храм в завтрашний полдень для встречи с госпожой Еленой. Не забудьте письмо.

— Отлично, так и сделаю, — ответил юноша.

Старичок слегка поклонился и ушёл.

— Всё действительно получилось! — Клэр схватила Ди в объятия.

— А ты сомневалась? — ехидно улыбнулся Дэйлен.

— Ну знаешь… Всякое бывает, — отвела глаза девушка.

— Хи-хи, ладно… Пойдём уже. Я очень хочу похвастаться всем плащом. Настоящий шёлк…

— Наверное, чертовски дорогой, — Клэр скривила лицо, кивая.

Участникам выбраться из колизея было проще, поэтому парочка бойцов оказалась снаружи ещё до того, как вышли первые зрители.

Люди из толпы, выходящей с колизея, начали оглядываться на победителя. Сначала ему махали рукой, на что он с лёгкой улыбкой отвечал, затем поднялся шум и восклицание, но никто из взбудораженной толпы не решился помешать парочке стоять в ожидании друзей. Маленькое шествие в честь победителя быстро завершилось.

Вдруг из толпы вышел молодой солдат ордена, он очень осторожно держал двумя руками конверт. Воин храма с явной тревогой поглядывал на Дэйлена, но шёл он не к нему.

— Это вам, — солдат вручил письмо Клэр.

— Э… Спасибо, — девушка потерянно смотрела на передачку.

— Всего хорошего, — посыльный поспешил удалиться.

— От кого оно? — поинтересовался Ди.

— От Елены… — отрешённо ответила девушка.

— ДЭЙЛЕН! КЛЭР! — Найя бежала к друзьям изо всех сил, которые у неё были.

— Ой… — юноша поймал прыгнувшую на него Лиси.

— Вы такие молодцы! — Найя притянула к себе и Клэр, решив обнять сразу двоих, — Особенно ты, Леди Меча.

— Ахаха, — засмеялась Клэр. — Спасибо.

— Да, это мои друзья! — крикнул Эйв, махая рукой.

Астрид шла вслед за весельчаком: