45355.fb2
– Я говорю: «В Багдаде все спокойно», – пробормотал сторож и исчез.
– Какой веселый сон! – сказал султан и тоже исчез.
Куда же девался Абд аль-Кадир? Он упал на голову мастерам, возвращавшимся из дворца. Мастера поднялись сами, потом поставили на ноги сторожа. Абд аль-Кадир чуть не плакал от обиды.
Улыбнувшись в рыжую бороду, Абу-Наиб сказал:
– Что же ты не кричишь: «В Багдаде все спокойно!»?
А что касается султана, то он свалился во дворик Аладдина – да так, что коза еле отпрыгнула.
Некоторое время султан сидел на земле и не вставал, очевидно считая, что спит. Он тупо смотрел на козу. Коза смотрела на султана с тем же одухотворенным выражением.
Зубейда решила подбодрить козу.
– Не бойся… – сказала она. – Это султан… Он пришел к нам в гости… Скажи ему «ме»!
– Ме-е… – сказала коза.
Ну, а теперь, когда вы знаете, что случилось со сторожем и с султаном, послушайте, что было с Аладдином.
Он сидел в горестной позе в пустыне возле высохшего колодца. Это была такая пустая пустыня, где нечему даже выгорать: ни листика, ни травинки. Одни только гигантские трещины вокруг.
В поднебесье показалась печальная физиономия джина. Он опустился на песок, сел рядом с Аладдином, тяжело вздохнул и потупил огромную голову:
– Великодушно прости, но я должен тебя убить.
– Убей, – сказал Аладдин, не поднимая глаз.
– Я твой друг, но я раб лампы, – сказал джин.
– Конечно, – сказал Аладдин.
Раздираясь противоречиями, джин сказал:
– Я раб лампы, но я твой друг!
Аладдин пристально на него посмотрел:
– Так раб или друг?
Джин мучился, пыхтел, вздыхал.
– И почему именно раб? – спросил Аладдин.
– Такой закон, – угрюмо ответил джин.
– Надо самому соображать, что хорошо, что плохо.
– А люди соображают? – огрызнулся джин.
Обхватив руками голову, он упал на землю и застонал, сотрясаясь от отчаяния.
Аладдин заметил валявшееся у колодца старое кожаное ведро, и ему в голову пришла счастливая мысль. Он поднял ведро и подошел к джину.
– Полезай в ведро!
– Зачем? – удивился джин.
– Будешь там жить. Не хуже, чем в лампе.
– В ведре?! – воскликнул джин. – Но ни один джин еще не жил в ведре!
– Ты будешь первый, – сказал Аладдин.
Джин недоверчиво посмотрел на ведро – и вдруг стал хохотать.
Он хохотал до слез. Хохотал, катаясь по земле. Хохотал так, что в конце концов не выдержал и бросился в ведро И оттуда понесся хохот.
– Не понимаю, что тут смешного? – сказал Аладдин.
Ведро тряслось от смеха джина, и перевернулось, и покатилось, и опять затряслось.
– Что с тобой? – спросил Аладдин.
Джин вылез из ведра.
– Десять тысяч лет я так не смеялся! Я раньше что делал? Золото таскал, принцесс крал… Но чтобы жить в ведре?
И захохотал вновь.
– Ты еще многого не знаешь, – сказал Аладдин. – Лезь в ведро, устраивайся, да поскорей! А то в небе уже зажглись звезды…
Джин послушно влез в ведро. Слышно было, как он гремит, устраиваясь там. Из ведра вылетели два камешка и шарик овечьего помета.
Аладдин с надеждой смотрел на ведро.
– Ну как?
Вдруг джин выскочил из ведра. Его била дрожь.
– Трут лампу… трут лампу… трут лампу… – жалобно бормотал он.
Внезапно решившись, сказал:
– Ну и пусть!