Фальшивая империя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 84

Я поднимаю руку.

— Не сейчас, Селеста. Я же сказал, не беспокоить меня.

— Но…

— Я сказал не сейчас.

— Я просто…

Я впервые отрываю взгляд от презентации, совершенно раздосадованный.

— Для тебя же лучше, чтобы произошел финансовый крах или смерть члена моей семьи.

— Нет. Но ваша жена…

Я встаю, чуть не опрокидывая стул.

— Что со Скарлетт?

— Она здесь. Она упала в обморок в коридоре…

Я выхожу за дверь прежде, чем она заканчивает предложение.

— Где она? — рявкаю я, шагая по коридору так быстро, что Селеста чуть не спотыкается, пытаясь не отстать.

— В вашем кабинете.

Холодный кулак страха, сжимающий мое сердце, немного ослабевает, когда я вхожу в свой кабинет и обнаруживаю, что Скарлетт сидит на моем кожаном диване, выглядя более-менее здоровой.

Захлопываю за собой дверь.

Она поднимает на меня взгляд и вздыхает.

— Я сказала Селесте не беспокоить тебя.

— Что случилось? — спрашиваю я, опускаясь на колени рядом с ней.

— Я в порядке, — говорит Скарлетт. Она держит бутылку воды и играет с бумажной этикеткой. Дергает за край, пока она не рвется.

— Это не ответ.

Еще один вздох.

— У меня немного закружилась голова в коридоре. Сегодня утром я почувствовала тошноту и поэтому не завтракала.

— Скарлетт.

— Знаю-знаю. Но со мной правда все в порядке, — она делает глоток воды. — Мне просто нужна была минутка.

Я встаю и подхожу к своему столу, чтобы набрать номер Селесты. Она отвечает после первого гудка.

— Офис Крю Кенсингтона.

— Мне нужно, чтобы ты сказала Изабель, что я пропущу оставшуюся часть презентации. Пусть они передадут мои извинения Патрику. И перенеси мои встречи на остаток дня.

— Да, сэр.

— И что, Селеста?

— Да?

— Спасибо. Мне жаль, что я был немногословен раньше.

— Все в порядке. Не за что, мистер Кенсингтон.

Я вешаю трубку.

— Я в порядке, Чемпион, — Скарлетт встает с дивана. — Ты слишком остро реагируешь. Возвращайся к работе, — она хватает свою сумку. — Я возьму что-нибудь поесть, хорошо?

— Чертовски верно, — выключив компьютер, я подхожу к ней. — Я отвезу тебя домой.

— Я возвращаюсь в свой офис. Мне нужно работать, — она направляется к двери.

Я игнорирую ее и следую за ней.

— Крю. Я серьезно.

— Я тоже.

— Я не собираюсь домой!

— Нет, ты поедешь домой. Есть упрямство, а есть безрассудство. Ты беременна, Роза. Ты не можешь продолжать вести себя так, будто это не так. Тебе нужно поесть и отдохнуть.

Ее глаза вспыхивают.

— Есть раздражающий, а есть властный мудак. Хочешь знать, кто ты?

Она выходит из моего кабинета, ничего не сказав, но я готов поспорить, что знаю ее ответ.

Я иду за ней по коридору. На самом деле, это больше похоже на бег. Скарлетт гораздо быстрее на каблуках, чем я ожидал.

Она подходит к лифту и нажимает на кнопку, затем со вздохом смотрит на меня.

— Это всего лишь пара встреч. И не знаю, как ты, но мне нетяжело сидеть на собраниях

— Но это и не отдых.

Она оглядывается по сторонам и понижает голос.