За границей любви - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

После того, как мы провели экскурсию для Тимура, мы решили зайти в кабинет господина Мехмета, там начался разговор о компаниях, о былых временах, и мы потеряли счёт времени. Где в это время были Елена, Берк и Ханде?

По пути обратно, по мере того, как мы возвращаемся к столу по притемнённому коридору, можно отчётливо услышать голос Ханде. Впервые слышу, чтобы она разговаривала так громко. Не приведи Аллах, какая беда с мальчиками.

— Они оба пропали, пока я укладывала сыновей! — восклицает Ханде, когда мы проходим в комнату. — Вместе! Дома их нет, прислуга всё обыскала!

Я обескураженно слушаю, что говорит жена моего друга, никто не может вставить и слова за её возгласами. Лицо Ханде стало красным, из-под платка выбились влажные от пота волосы, она то и дело вытирает слёзы кулаком, от чего её лицо и нос багровеют ещё больше.

— Послушай. — Пытаюсь перебить её лепет, хотя у меня появляется ощущение уходящей земли из-под ног. Я же не дурак… точнее, дурак, что послал Елене цветы в отель и не сразу заметил вспыхнувший огонь между ней и Берком. Нужно было быть внимательнее. Но о чём думает Берк?

Ханде не слышит моего голоса, она причитает и отказывается пить воду, которую ей протягивает госпожа Айше, гневно сверкая глазами.

— Послушай! — вдруг рявкнул я так громко, сам от себя не ожидая, что в комнате повисла гробовая тишина. — Я сейчас же отыщу твоего мужа, Ханде. Уверен, ты зря разводишь панику. Ты ушла наверх, мы ушли с господином Тимуром. Наверняка Берк решил показать Елене сад, а может ей стало дурно от жары? Ты не подумала об этом?

Ханде молча слушает меня и на её щёки тихо падают крупные слёзы. Госпожа Айше незаметно для остальных одобрительно кивает мне. А вот господин Аслан-старший уже метает молнии, но пока стоит безмолвно. Бедный Тимур… он так растерян, не знает, что ему делать и что сказать.

Я выхожу на крыльцо дома и звоню Берку. К моему удивлению, он тут же отвечает. Почему Ханде сама не додумалась ему позвонить? Сразу устроила джихад в этом доме. Они с Еленой возле пруда, где растут любимые пурпурные розы госпожи Айше. По мере того, как я подхожу к тому месту, мои ноги становятся какими-то ватными. Не хочу идти к ним, не хочу смотреть им в глаза. Я уже и так всё понимаю. Женщина, в которую я влюбился с первого взгляда, выбрала моего друга всего за какой-то один день. Без ухаживаний, без поступков, не думая ни о чём. Она выбрала его. Чего же на самом деле хотят женщины? Они хотят безумной любви? Без уверенности, без уважения, без достоинства? Что Берк ей предложил, что она потеряла голову?

— Друг, Ханде очень расстроена. — Подхожу к Берку, который поправляет на себе рубашку. Почему мне хочется провалиться сквозь землю из-за его поступка? — Поговори с ней. Скажи, что Елене стало плохо дома, и вы вышли на улицу. Я подтвержу. Не устраивай скандал в семье. И не вмешивай Елену…

Берк не смотрит мне в глаза. Кивает головой и уходит, ни словом не обмолвившись с Еленой, которая всё это время стоит поодаль и даже не оборачивается. Наверное, ей неловко. Даже в сумраке видно, как помято на ней шелковое платье. При мысли о том, что они тут делали, в груди что-то с треском рвётся. Я стою и не знаю, что ей сказать, как помочь. Даже если она выбирает Берка, я не хочу, чтобы ей навредили. Она ведь не знает нашей культуры, традиций. У них всё иначе.

— Пойдёмте в дом. — Медленно подхожу к Елене.

— Не могу. — Резко отвечает она и закусывает губу. — Я поеду в отель.

— Я не допущу, чтобы про Вас подумали что-то нехорошее родители моего лучшего друга. А если сбежите, то они подумают только самое худшее. Берите меня под руку и идёмте в дом. — Настаиваю я, протягивая ей ладонь, и пытаюсь показать, что я хочу быть ей другом. — Я вас не обижу.

Она с опаской, как маленький загнанный зверек, берет меня под руку и идёт со мной к дому. Перед дверью она замирает.

— Как я выгляжу? — шепчет мне с мольбой. — Я растрёпана?

Моя богиня, я бы так хотел сказать тебе, как ты ослепительна, даже если растрепана, даже если твоё платье измято, даже если твоё сердце принадлежит другому мужчине. Но я не посмею.

— Всё хорошо, не беспокойтесь. — Отвечаю мягко, чтобы её успокоить. Дрожит. Боится идти. Неизвестно, что Берк успел наговорить за эти пару минут.

Мы входим в дом. Берк что-то доказывает Ханде, я слышу грозный голос господина Мехмета. Заходим в гостиную. Елена мертвой хваткой вцепилась в мой локоть. Все затихают и смотрят на нас.

— Вот, Кемаль, скажи уже наконец этой женщине, что Елене стало дурно и я вывел её в сад! — Берк бушует как ураган. — Она решила опозорить нас перед гостями своей глупостью и устроила сцену. Почему ты не позвонила мне? Я бы сразу ответил!

В этот момент я понял, что брак Ханде и Берка уже давно закончен. Во всяком случае, для него. Ханде больше не было в его сердце — оно было свободно, и теперь это место заняла Елена. Она не была для него игрушкой. Он действительно влюбился в неё. Так же, как и я.

— Тогда почему она так выглядит?! — воскликнула Ханде. — Прости Аллах, что стало с её платьем?!

Елена сделала шаг назад, прячась за мою спину, но, не отпуская руки.

— Потому что я позволил себе наглость поцеловать её, когда Берк ушёл в дом! — резко оборвал я Ханде, чтобы она ещё больше не унизила Елену своими обвинениями. — И я немного увлёкся, обнимая её.

— Ну, вот видишь! — как сумасшедший кричал Берк. — Ты смущаешь людей только из-за того, что тебе что-то показалось.

— Закрой свой рот. — Вдруг раздался тихий голос госпожи Айше, которая всегда за версту чуяла обман, и все притихли. — Помолчи, сынок. Я бы хотела извиниться перед нашей гостьей за эту ужасную сцену. Нам очень жаль, что мы испортили вам вечер этим недоразумением. Господин Тимур уже уехал в отель, не дождавшись вас. Думаю, мы немного смутили его своим поведением. Наш водитель вас отвезёт, а мы подумаем, как загладить свою вину. — Для меня было очевидно, что она обо всём догадывается, но виду не подаёт.

— Я сам отвезу Елену. Всё-таки, я отчасти виноват. — Не могу оставить её одну в таком состоянии. Дрожь в её теле не утихает.

Садимся в машину. Елена безмолвно ёжится в кресле.

— Всё хорошо. — Пытаюсь её успокоить. — Надеюсь, мои цветы хоть немного порадовали вас сегодня и, глядя на них вечером, вы будете вспоминать, что всё обошлось. Вам нечего бояться.

— Это ваши цветы? — Елена закрывает лицо руками и начинает плакать.

— Простите, я не хотел Вас расстроить. — Наверное, она думала, что цветы от Берка.

Дальше едем молча, она лишь изредка всхлипывает и отворачивает от меня своё лицо, глядя в окно. Приехали. Помогаю ей выйти из машины.

— Я должна Вас поблагодарить за своё спасение… — начинает лепетать. От этого мне становится неловко. — И извиниться.

— Я готов сделать всё, что угодно для моего друга. Он мне как родной брат. Вам не за что благодарить меня, как и не за что извиняться.

Она молча смотрит мне в глаза. Впервые. Не могу выдержать взгляда её заплаканных глаз. Сажусь в машину, улыбаюсь ей и трогаюсь. Странно. Она продолжает стоять на ступеньках и смотреть мне вслед.

17. Берк.

Ханде закрылась в комнате для гостей и единственное, что я слышу из-за двери — это горький плач. Я и подумать не мог, что всё так обернётся. Я впервые слышал, чтобы моя жена переходила на крик, впервые она плакала на людях и не скрывала эмоций.

— Чего ты стоишь под дверями? — слышу мамин голос за спиной. — Зайди и успокой свою жену.

— Она ужасно себя повела перед гостями, опозорила нас! — начинаю закипать, как вспомню, что она устроила.

— Нам с тобой прекрасно известно, кто попытался опозорить тут всех! — зашипела госпожа Айше прямо мне в лицо и замахнулась, но не ударила. — Ты можешь обмануть кого угодно, — она трясёт указательным пальцем перед моим носом. — Но не собственную мать! Ты должен уладить это любым способом. Я не позволю тебе покрыть нас позором, только потому, что ты увлёкся этой русской женщиной. Я думаю, ты не слепой и тоже заметил, что наш дорогой Кемаль от неё без ума. Оставь Елену в покое, отдай её брату!

— Она выбрала меня! — чуть не заорал я — слова матери больно кольнули меня. Я не замечал того, о чём она говорит. Да, он поцеловал ей руку при первой встрече, но потом…

Мама хватает меня за локоть и начинает трясти.

— Опомнись, сынок! Что ты делаешь со своей жизнью? Зачем хочешь всё испортить? — на её глазах выступают слёзы, но она умело сдерживает их.

О Аллах, что мне делать? Меня подмывает зайти в комнату к Ханде и сказать, что я хочу развода, а затем поехать в отель к Елене. Наверняка она очень расстроена, а я даже не могу её сейчас успокоить. Всё-таки это произошло по моей вине. Но мама права, я не могу действовать импульсивно. Не сейчас и не так.

— Ты права, я поговорю с женой. И поговорю с Кемалем, обещаю.

Мама гладит меня по щеке, затем целует в лоб и уходит. Собираюсь с мыслями, чтобы как можно спокойнее поговорить с Ханде. Я стучу в дверь и, на удивление, Ханде тут же открывает. Видимо, она только этого и ждала — когда я приду просить прощения.

— Ты всё еще переживаешь? — не знаю, с чего начать разговор.

— Я очень расстроена. — Говорит жена, пряча от меня глаза и садясь на диван. — Я видела, как вы смотрели друг на друга с этой женщиной! Я всегда была покорной и хорошей женой, но всему есть предел.

— Ты снова фантазируешь! — она начинает меня попросту раздражать. — Ведь Кемаль сказал тебе, что это он ухаживает за Еленой!

— Я этого не заметила! — снова начинает голосить Ханде. — У меня есть глаза. Наверное, за годы моего потакания тебе, ты решил, что я глупая дура! Но это не так. Я ничего между ними не увидела, ничегошеньки. Зато ты вёл себя как павлин перед ней.