Порочный учитель - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Глава 10

Ева

Наталья садится рядом со мной на уроке права, улыбаясь.

— Ты выглядишь так, словно кто-то нассал тебе в хлопья.

Я качаю головой.

— Дерьмовый урок с Бирном, — бормочу, мои руки и задница все еще горят после его атаки. Трудно поверить, что в этой школе сходят с рук такие жестокие наказания. Еще труднее поверить в то, как он прикасался ко мне после этого. То, что он сказал, граничило с сексуальностью.

А теперь ты становишься мокрой для своего директора, не так ли?

Мое сердце до сих пор неровно бьется, когда я думаю о том, каково это — быть в его власти.

Ее брови хмурятся.

— Не может быть, чтобы это было так плохо, как боевая подготовка. — Она тяжело вздыхает. — Арчер был сегодня раздражительным.

Оак был законченным мудаком, но я не хочу вдаваться в подробности.

— Кто преподает этот курс? — Я спрашиваю.

— Бирн.

У меня сводит живот, когда я слышу его имя.

— Он преподает право, дисциплину и лидерство.

Черт.

— Великолепно, — бормочу я, с трудом сглатывая, когда мои страх и возбуждение смешиваются в перспективе увидеть его снова. Три раза за один день — это чертовски много.

— Ее брови хмурятся, когда она замечает исчезающие рубцы на моих ладонях.

— Он тебя ударил? — Спрашивает Наталья.

Я киваю в ответ. — Да, по-видимому, здесь это стандартная практика.

Наталья кивает.

— Так и есть, но Бирн обычно не тот, кто применяет телесные наказания. Это Ниткин.

Я вздыхаю.

— Отлично, значит, ко мне особое отношение.

— Она хмурит брови. — Это немного странно. Почему он тебя ударил?

— Потому что он мудак, — бормочу я.

В этот момент в класс заходит директор Бирн.

Наталья тихо хихикает.

— Расскажи мне об этом позже.

Она открывает свою книгу на странице восемьдесят пять, где, должно быть, они находятся на этом уроке. Эта глава называется "Судебная экспертиза".

Дрожь пробегает по позвоночнику, когда я понимаю, что на этих занятиях студенты учатся уклоняться от закона, оставаться по ту сторону его, не попадаясь на глаза.

Директор Бирн не смотрит на меня. Несмотря на это, я чувствую, как пылают мои щеки в его присутствии, вспоминая о том, как я с ним разговаривала. Я не знаю, что на меня нашло, но это случается всякий раз, когда я с ним. Желание противостоять его авторитету и раздражать его.

То, как он прикасался ко мне, было ничем иным, как эротикой, даже если это было линейкой. Ни один учитель не должен так обращаться с учеником, но это не похоже на обычную школу.

Он поворачивается и пишет на доске.

"Убийство".

— Кто-нибудь может мне сказать, как избежать обвинения в убийстве?

Рука Натальи взлетает вверх.

— Наталья, — говорит он.

Она делает глубокий вдох.

— Самое главное — убедиться, что вы не оставили следов ДНК на месте преступления.

— Именно. — Он хлопает в ладоши, когда его взгляд останавливается на мне. — Ева, как мы можем это гарантировать?

Я хмурю брови.

— Извините, сэр, я новичок в этом деле, поэтому не совсем уверена.

— Тебе следовало наверстать упущенное, пока ты находилась в больнице. — Его ноздри раздуваются. — И как я просил тебя называть меня?

Я тяжело сглатываю.

— Я предположила, что это было на уроке дисциплины.

— Ты предположила неверно. — Он складывает свои огромные мускулистые руки на груди. — Я ожидаю, что всё, чему ты научишься на дисциплине, ты перенесешь на все наши совместные занятия.

Я киваю в ответ.

— Хорошо.

Его глаза сужаются.

— Хорошо, что?

Наталья ерзает рядом со мной, как будто ей неудобно за меня.

— Хорошо, Оак, — выдавливаю я, впиваясь ногтями в саднящие ладони.

Многие перешептываются, когда я обращаюсь к нашему учителю по имени, но этот засранец ухмыляется.

— Хорошо, а теперь, Наталья, скажи мне ответ.

Наталья бросает на меня извиняющийся взгляд, прежде чем произнести:

— Всегда надевай перчатки, бахилы и, в идеале, что-нибудь на волосы, чтобы не оставить их на месте происшествия.

Оак кивает.

— Правильно. — Его пронзительный взгляд на мгновение встречается с моим.

Я смотрю на него, и ненависть закипает во мне. Этот мужчина — долбаный мудак. Может, он и красив, но он прогнил до глубины души. Нет такого мира, в котором его избиение было бы необходимым, но он все равно это сделал.

Больной сукин сын.

Я сжимаю бедра вместе, когда он отводит взгляд.

Самое отвратительное то, что его наказание сделало меня чертовски мокрой. На короткий, безумный миг я захотела, чтобы он стянул с меня стринги, засунул в меня свой член и лишил меня девственности. Это все, о чем я могла думать, и даже сейчас, два часа спустя, я все еще отчаянно нуждаюсь в освобождении.

У меня осталось еще одно занятие, а потом я собираюсь исчезнуть в своей комнате, чтобы принять очень долгий горячий душ.

— Какой урок у тебя следующий? — Спрашиваю я, когда мы бредем по коридору, наконец-то сбежав от Бирна на целый день.

Наталья ухмыляется.

— Анатомия, с Ниткиным. — Она встряхивает волосами. — Не могу, блядь, дождаться.

Я смотрю на свое расписание, замечая, что у меня то же самое.

— У меня тоже. — Я поднимаю бровь. — Что такого плохого в уроке анатомии?

— Ты увидишь, — говорит она, ухмыляясь мне. — Пошли.

Она берет меня за руку и тянет по коридору, где прямо на нас идет парень, не сводя пронзительных голубых глаз с Натальи.

— Черт, — бормочет она.

— Что случилось? — Спрашиваю я.

Прежде чем она отвечает, парень говорит.

— Так-так, смотрите, кто у нас здесь. — Он ухмыляется, и это жестокая улыбка вызывает у меня мурашки по спине. — Гурин всегда приходится цепляться за новеньких, потому что у нее нет гребаных друзей.

Двое его друзей хихикают в ответ.

— Уходи, Элиас, — бормочет она, пытаясь протащить меня мимо него.

Элиас вытягивает вперед свою мускулистую, покрытую татуировками руку, останавливая ее на месте.

— Это грубо, Наталья. Познакомь меня со своей подругой.

У него темные, растрепанные волосы, которые вьются надо лбом. Рубашка, которую он носит, застегнута только на три четверти, так что видны темные татуировки, покрывающие его кожу, а рукава закатаны до предплечий, обнажая еще больше чернил. На нем черные брюки и смехотворно дорогие итальянские кожаные туфли.

Ее глаза пылают ненавистью, когда она смотрит на него снизу вверх.

— Убери от меня свои руки, пока я не отправила тебя в лазарет.

Он смеется.

— Я бы хотел посмотреть, как ты пробуешь. — Его внимание переключается на меня. — Элиас Моралес. А ты кто?

Я тяжело сглатываю, мое внимание перемещается между ним и Натальей.

— Я — Ева Кармайкл.

Он отпихивает Наталью и подходит ко мне ближе.

— Красивая для ирландской девушки, — бормочет он, прежде чем оглянуться на своих друзей. — Позволь мне представить тебе Розу Кабельо и Николая Кушева.

У девушки ровные, спадающие до пояса волосы цвета оникса. Темно-карие глаза и загорелую кожу дополняют красивый красный топ на бретельках и пара изумрудно-зеленых брюк. Николай стоит рядом с Розой, обняв ее за спину и положив руку ей на бедро.

У него ярко-русые волосы средней длины, вьющиеся чуть выше лацкана его элегантной рубашки, частично прикрывающие темную татуировку, которая исчезает под ней. Его кожа бледная, а голубые глаза ледяные, он настороженно смотрит на меня, свободная рука засунута в карман черных брюк.

Элиас прочищает горло, снова привлекая мое внимание к себе.

— Тебе следует быть осторожнее с теми, с кем дружишь. — Он с ненавистью смотрит на Наталью, но в его глазах есть и что-то еще. Возможно, желание?

Я отступаю.

— Да, я буду осторожной. — А затем скрещиваю руки на груди, прежде чем сказать. — Я определенно не буду с тобой дружить, это точно. Я бы предпочла дружить с гребаным трупом. — Я высоко поднимаю подбородок, несмотря на то, что уверена, что этот парень опасен.

Наталья тихо ахает рядом со мной.

Он наклоняет голову, опасно глядя на меня.

— Правда, Кармайкл? — Его взгляд перемещается на Наталью. — Я уверен, что смогу это устроить.

Я толкаю его в грудь и оттесняю с дороги.

— А теперь убирайся с нашего пути. — Я хватаю Наталью за руки и оттаскиваю ее от него. — У нас нет времени на придурков, — бросаю в ответ.

— Дерьмо, ты можешь пожалеть об этом, Ева, — бормочет она, как только мы оказываемся вне пределов слышимости.

Я хмурю брови.

— Почему?

Она качает головой.

— Элиас Моралес ненавидит людей, которые противостоят ему, и это была ваша первая встреча. — Ее губы сжимаются в тонкую линию. — Он пытался приударить за тобой, а ты выставила его дураком.

— Поэтому он тебя ненавидит? — спрашиваю её.

— Нет, он невзлюбил меня, еще до того, как я с ним заговорила.

Я оглядываюсь назад по коридору и обнаруживаю, что троицы там больше нет.

— Он меня не пугает. Если у него проблемы, пошел он к черту.

Наталья улыбается.

— Ты невероятна. Мы станем хорошими друзьями. За ужином я должна представить тебя своим подругам Камилле и Адриане. — Она смеется. — Они и так собирались полюбить тебя, но когда я скажу им, что ты противостояла Элиасу, они, вероятно, будут боготворить тебя.

Мой желудок слегка переворачивается, и я задаюсь вопросом, не совершила ли я ошибку, ответив этому парню. Больше всего на свете я ненавижу хулиганов. Мы добираемся до аудитории, обе немного запыхавшиеся.

Наталья подводит меня к сиденью впереди и плюхается на него.

— Ты в порядке?

Я киваю.

— Да, к этому месту нужно немного привыкнуть.

Она хихикает.

— Это все, что я когда-либо знала.

Я качаю головой.

— Элиас — местный плохиш?

Наталья кивает, ее лицо становится серьезным.

— У него зуб на меня с тех пор, как он пришел сюда в четвертом классе.

— Почему? — Я спрашиваю.

Наталья пожимает плечами.

— Без понятия. Я ничего ему не сделала. Он просто возненавидел меня с первого долбаного взгляда. — Она тяжело вздыхает. — Я думаю, это потому, что ему не нравится, какая я умная.

Это могло быть как-то связано с увлечением Элиаса русской красавицей. Я бы узнала взгляд, которым он одарил ее, где угодно.

Резкий стук по дереву эхом разносится по классу, привлекая всеобщее внимание к передней части, где стоит высокий темноволосый мужчина, смотрящий на всех нас своими неповторимыми карими глазами.

— Страница семьдесят пять, — приказывает он строгим голосом с акцентом.

Наталья быстро хватает свою книгу и проводит большим пальцем по странице. В этом классе необычная атмосфера. Беспокойство, витающее в воздухе, ощутимо среди всех студентов.

Ниткин.

Он, безусловно, внушает ужас, поскольку я практически чувствую запах страха, исходящий от каждого студента в комнате.

Я беру свою книгу и открываю нужную страницу, прежде чем снова поднять взгляд на печально известного профессора Ниткина. Он, несомненно, привлекателен — так же сексуален, как любой мужчина-модель.

— Почему все учителя здесь такие горячие? — шепчу вопросительно Наталье.

Ее глаза расширяются.

— Не разговаривай на этом уроке, если не хочешь быть наказанной. — Она поднимает взгляд на Ниткина, который пишет что-то на доске. — Я не знаю, но ты права. Почти весь персонал такой, даже женщины.

Я хихикаю над этим.

Внезапно Наталья вскрикивает, когда что-то ударяет ее по затылку.

— Ой, — говорит она, прикладывая руку к месту удара и поворачивается, чтобы свирепо уставиться на Элиаса, который смотрит на нее своими пронзительными голубыми глазами.

— На что ты смотришь, Гурин? Я горяч, но нет необходимости пялиться.

Обычно спокойное лицо Натальи становится разъяренным, она смотрит на татуированного парня и качает головой.

— Тогда, возможно, тебе стоит пойти нахуй.

На его лице отражается шок: похоже, то, что я противостояла ему в коридоре, придало ей уверенности. Я легонько подталкиваю ее локтем и понимающе улыбаюсь, а она пожимает плечами.

— Что самое худшее, что может случиться, а?

Стук по нашему столу заставляет нас обеих подпрыгнуть, потому что профессор смотрит на нас сверху вниз.

— Вы двое уже знаете все, что вам нужно знать о печени?

Мой желудок скручивается от тона его голоса. И я качаю головой.

— Извините, сэр. Боюсь, что нет.

Его глаза сужаются.

— Ты новенькая. Как тебя зовут?

— Ева, сэр.

Он кивает.

— Добро пожаловать, Ева. А теперь будь внимательна, или я заставлю тебя разделать печень, как бы мало ты об этом ни знала.

Я хмурю брови, и мне интересно, о чем он говорит, пока он не снимает крышку с серебряного блюда спереди.

— Это — человеческая печень.

Я подавляю вздох, желая спросить, откуда, черт возьми, у него человеческая печень, но я знаю, что мне не понравится ответ. Кроме того, у меня такое ощущение, что на этом занятии не задают вопросов. Дрожь пробегает по моей спине, пока я смотрю на окровавленный орган. Я зажимаю рот рукой, когда тошнота подкатывает к горлу.

— Где мы можем найти печень в человеческом теле? — Ниткин спрашивает.

Даже Наталья не поднимает руку на этом уроке.

— Никто? — Спрашивает он.

Я нерешительно тяну руку вверх, так как биология была одним из моих лучших предметов в последней школе. В конце концов, я хочу стать ветеринаром.

— Да, Ева.

— С правой стороны брюшной полости, чуть ниже диафрагмы, сэр, — говорю я.

Он хлопает в ладони и этот звук заставляет меня подпрыгнуть.

— Правильно. — Его взгляд блуждает по всему классу. — А кто мне назовет лучший способ повредить печень?

Мое сердце замирает, когда я понимаю, о чем этот урок анатомии.

Как я могла быть такой глупой?

Я надеялась, что это будет похоже на биологию, но, оказывается, все сводится к разработке наилучшего способа лишить жизни, по сути, урок по убийству. Это как нельзя более противоречит моему желанию научиться спасать жизни животных. Я ненавижу это гребанное место. Наталья может показаться милой девушкой, но это то, что ее интересует, — стать преступницей, как и мои родители.

Могу ли я дружить с кем-то вроде нее?

Часть меня хочет этого, ведь она была так дружелюбна ко мне, но другая часть знает, кем станут эти студенты после окончания школы — убийцами, наркоторговцами и даже хуже.

— Наталья. Ты должна знать? — Ниткин давит.

Она кивает в ответ.

— Да, лучший способ — нанести удар в переднюю часть груди, где нет защиты от ребер, но это может быть непросто в драке. — Она пожимает плечами. — Если вы собираетесь это сделать, то с таким же успехом можете целиться в сердце.

Мой желудок скручивает от ее холодного и расчетливого ответа.

Элиас прав. Мне нужно быть осторожнее с тем, с кем я здесь дружу, поскольку легко забыть, что меня окружают преступники.

— Сюда, — говорит Наталья, ведя меня через переполненный кафетерий к столику в глубине. — Не могу дождаться, когда они познакомятся с тобой.

У меня сводит живот, поскольку я никогда не была особо общительной. Меня пугает мысль о встрече с новыми людьми, особенно с теми, кто учится в этой поганой школе.

Она направляется прямо к столику, за которым болтают две девушки. У одной из них темно-каштановые волосы, а у другой — золотисто-каштановые, каждая из них по-своему красива.

— Девочки, я бы хотела познакомить вас с моей новой подругой Евой, — объявляет Наталья.

Они обе поворачиваются и улыбаются мне.

— Привет. Это та знаменитая девушка, которая противостояла Элиасу в коридоре? — Говорит золотоволосая девушка.

Наталья широко улыбается.

— Да. Ева, познакомься с Камиллой, — она указывает на девушку с золотисто-каштановыми волосами.

— Приятно познакомиться, — говорю я.

Затем она подает знак темноволосой девушке.

— И Адрианна.

Я киваю ей.

Камилла выдвигает стул рядом с собой.

— Иди садись к нам.

Я улыбаюсь и сажусь, пытаясь игнорировать свое беспокойство.

— Итак, что именно ты сказала Элиасу? — Спрашивает она.

Я пожимаю плечами. — Он сказал мне тщательно выбирать друзей.

— И она сказала ему, что не будет дружить с ним, так как предпочла бы дружить с гребаным трупом, — вмешивается Наталья.

Глаза Камиллы расширяются.

— Черт. Надеюсь, он не принял это на свой счет.

— Не говоря уже о том, что она назвала его придурком, — добавляет Наталья.

Я нахмуриваюсь.

— Почему? Что он сделает?

Адрианна фыркает.

— Чего он не сделает? Этот парень — псих. — Она бросает взгляд на Наталью. — Разве ты не рассказала ей, что он делал с тобой в прошлом?

Наталья качает головой.

— Давай не будем говорить об этом прямо сейчас. — Она прикусывает нижнюю губу. — Возможно, я сказала ему пойти нахуй на уроке анатомии.

Адрианна присвистывает.

— Похоже, страдания тебе по вкусу, Нат. Он не оставит это без внимания, не от тебя.

Она качает головой.

— Самое время дать ему отпор. Через семь месяцев я закончу учебу и больше никогда его не увижу.

Камилла вздыхает.

— Верно. — Ее глаза сканируют столовую, как будто она ищет неминуемую опасность. — Я умираю с голоду. Давайте перекусим.

После урока анатомии я задаюсь вопросом, стоит ли мне тусоваться с кем-нибудь здесь. Я следую за тремя девушками, чтобы взять нашу еду, нервно теребя пальцы. Все они преступники или будущие преступники, если им только предстоит совершить какие-либо преступления.

Мы берем нашу еду, которая смехотворно хороша для питания в кафетерии, и болтаем весь вечер. Все это время я изо всех сил пытаюсь расслабиться, зная, на что способны эти девушки.

От этого я не чувствую себя менее одинокой в этой сумасшедшей школе, несмотря на то, что нашла подруг. Мне здесь не место, но, к счастью, мне осталось терпеть всего лишь семь месяцев.