45914.fb2
Мар и Маришка, воспользовавшись шумом и суетой в гареме, выскользнули в сад, открыли калитку и выбежали за пределы дворца. Там их уже с нетерпением поджидал принц Грэй с несколькими дюжими молодцами со своего корабля. Брат с сестрой быстро переоделись в мужское платье, и все вместе отправились на корабль.
На другой день принц Грэй и сын Морского царя отправились выкупать похищенных во время бала девушек. Хитрый торговец запросил с них двойную цену, но у Морского царя было столько сокровищ, что для оплаты хватило горсточки драгоценностей из той шкатулки, которую Мар захватил со дна морского.
Даже о дельфинах в бассейне падишахского сада не забыла Маришка. Несколько моряков с носилками вошли через потайную калитку в сад, бережно положили на них дельфинов и, прикрыв мокрыми тряпками, отнесли к морю. Дельфины, сопровождавшие корабль, радостно приветствовали бывших пленников. Корабль тут же отчалил, и утро застало принца Грэя и детей Морского царя уже далеко в море.
Только не сразу отправились наши герои к родным берегам. Некоторые из дельфинов тут же поплыли к Морскому царю с радостной вестью об освобождении принцессы. Другие же повели корабль в погоню за пиратами. На другой день они увидели вдали небольшой необитаемый остров. Это была тайная стоянка пиратов. Там они обычно отдыхали после набегов. Корабль пиратов мирно покачивался в единственной бухточке.
Мар вышел на нос королевского корабля, затрубив в большую морскую раковину. Через минуту над его головой закружил смерч. Матросы испуганно смотрели на небо. Только что не было ни единого облачка, и ярко светило солнце, и вот уже страшная крутящаяся воронка смерча стоит прямо над их головой. Тогда сын Морского царя, перестав трубить в раковину, напоминавшую большой рог, спокойным движением руки направил смерч в сторону острова. Тот, будто живое существо, послушно переместился и страшным возмездием обрушился на остров, в щепки разбив о скалы корабль пиратов. Через несколько минут все кончилось, и королевский корабль под всеми парусами весело побежал к родным берегам.
Маришка и Грэй много времени проводили вместе на палубе, с трудом расставаясь лишь ночью, чтобы немного отдохнуть. За эти дни они гораздо лучше узнали друг друга и еще крепче полюбили. Мар тоже полюбил принца Грэя за время их совместного путешествия и радовался счастью сестры.
Дни пути на корабле пролетели совершенно незаметно. До берега оставалось всего несколько часов хода, и все чаще Маришка грустно вздыхала. Она не знала, как отец отнесется к ее желанию выйти замуж за земного принца. Расстаться с Грэем она не могла, но и ослушаться отца ей не хотелось. Слишком Маришка любила Морского царя.
Неожиданно посреди спокойного моря поднялась высокая волна. На гребне все с замиранием сердца разглядели фигуры Морского царя и его супруги, которые не утерпели и сами вышли на встречу путешественникам. Корабль замедлил ход. Маришка спрыгнула с корабля и сразу же попала в объятия отца. Мар тоже сошел с корабля и нежно приветствовал мать. Потом и Маришка бросилась на шею матери. Моряки с изумлением наблюдали эту необыкновенную сцену, о которой еще долгие годы будут рассказывать своим детям и внукам.
Трудно сказать, что царевна нашептала отцу, только тот самолично поднялся на корабль познакомиться с принцем Грэем. И надо сказать, что земной принц ему понравился и даже показался очень и очень неплохим женихом для дочери. Тем более, что вернул ему его любимицу на своем корабле именно принц Грэй. Поэтому Морской царь тут же дал согласие на замужество дочери со спасшим ее принцем Грэем. Хотя пока до свадьбы придется еще Маришке пожить в отцовском доме. И, несмотря на грусть дочери, Морской царь крепко взял ее за руку и отправился к себе во дворец, памятуя совет мудреца-осьминога, что молодых девушек до поры лучше держать в чулане. Правда, чулана во дворце Морского царя, к его большому сожалению, не было.
На корабле все с огорчением наблюдали, как семейство Морского царя исчезло под водой. Так что теперь не только их принц, но и его подданные будут считать дни до свадьбы дочери Морского царя и сына их короля.
Спасенные девушки даже всплакнули, расставаясь с Маришкой. Однако их было кому утешить. Похоже, что по возвращении на берег надо будет ожидать еще несколько свадеб. За время пути некоторые девушки и юноши-моряки полюбили друг друга. Так что ветер быстро высушил их слезы. Вдали уже виднелся берег, на котором толпились горожане, встречающие корабль. Впереди толпы опять стояли король с королевой, приветствуя возвращение сына.
Ровно через месяц в королевском дворце состоялась пышная свадьба принца Грэя и царевны подводного царства Маро. Конечно, на свадьбе дочери был и Морской царь со всей семьей. Даже старший сын Морского царя Марин оторвался от морских дел и, надев самый красивый наряд, прибыл на свадьбу младшей сестры. Мар же после совместного путешествия с принцем Грэем стал совсем своим человеком во дворце короля. Правда, его все время изводила Агнешка, младшая сестра принца Грэя, которой шел двенадцатый год. Бедный юноша почему-то все время должен был с ней играть в прятки, учиться танцевать, катать на лодке, строить из воды красивые скульптуры, рассказывать об освобождении Маришки и о том, как он наказал пиратов. Хотя, честно говоря, Мару это даже нравилось. Вот и теперь Агнешка, вместо того, чтобы уйти спать, танцует с младшим сыном Морского царя один танец за другим, а в перерывах между танцами они объедаются мороженым.
Две королевские четы чинно восседают рядом друг с другом, с умилением наблюдая за своими счастливыми детьми. Глядя же на одиноко стоящего в стороне от танцующих старшего сына, Морской царь решил срочно женить и Марина. И обе супружеские пары обсуждают, в каком подводном царстве поискать ему невесту. А за окнами веселились горожане. В королевском саду и на главной площади города было выставлено для всех подданных королевское угощение. Повсюду играла музыка и народ веселился от души.
Многие незамужние девушки королевства в этот день тоже вышли замуж за своих избранников, получив прекрасные подарки от королевской семьи. И никто больше не боялся пиратов, которых наказал Мар, разбив их корабль. Более того, король после окончания свадебных дней решил послать на тот далекий остров солдат, чтобы схватить разбойников. А пока в королевстве было много музыки, веселья и прекрасных подарков молодоженам.
Для подарков юной королевской чете было отведено два огромных зала, и гости с любопытством рассматривали огромные сундуки, полные жемчуга и драгоценных камней. Это постарался Морской царь. Не бесприданница же его единственная дочь. И каждый из гостей короля мог забрать на память о прекрасном празднике горстку жемчуга. Специально для этого на выходе из зала с подарками стоял сундук с жемчугом для гостей. Однако больше всех гостей, пожалуй, удивили чайки. Они утащили из дворца падишаха платье Маришки из рыбьей чешуи и перенесли через море. А в потайном кармашке платья нашлась и волшебная раковина. Специально для чаек и дельфинов по случаю свадьбы дочери Морского царя рыбаки, по приказу короля, наловили свежей рыбы. Так что в этот день пировали и веселились все.
Тут и сказке конец. А что было дальше - сами догадайтесь. Скажем только, что юная принцесса Агнесса, так на самом деле зовут Агнешку, мечтает научиться ходить по воде как Мар и Маро, и даже дышать под водой. Очень ей хочется посмотреть на красоты подводного царства. Девочка же она настойчивая. Если чего-то захотелось юной принцессе, то это всегда должно получиться. Такой у нее характер. Пиратов. По приказанию короля, доставили с необитаемого острова, судили и посадили в тюрьму. А их предводителя, старого пирата Ника, по прозвищу Ара, оставили одного на необитаемом острове, надеясь больше никогда о нем не услышать.
Принцесса и старый пират
Вы, наверное, помните о принцессе подводного царства Маро и о принце Грэе? После их свадьбы прошло пять лет, и у Морского царя появилось двое очаровательных внуков: мальчик и девочка. Однако, честно говоря, Маро и ее дети больше времени проводили на земле, а не во дворце Морского царя на дне моря, поскольку принцу Грэю все больше и больше приходилось заниматься государственными делами. Агнешка, сестра принца Грэя, подросла, ей исполнилось шестнадцать лет, но была она все такой же, как в детстве: бойкой, жизнерадостной и ловкой. Больше всего юная принцесса любила скакать верхом на лошадях, лазать на высокие скалы, плавать, танцевать и стрелять из лука. Учить же уроки в классной комнате было для этого сущего сорванца просто наказанием. Наверное ее поэтому чаще видели на берегу моря, чем во дворце. Хотя, скажу по секрету, не только любовь к плаванью и подвижным играм проводила девушку на берег моря. Очень часто в ее прогулках юную принцессу сопровождал принц Мар, сын Морского царя, учивший Агнешку подолгу находиться под водой, любуясь красотами подводного мира, разговаривать с дельфинами и даже кататься, стоя на небольшой доске, на высоких волнах. И, конечно, все это было гораздо интересней скучных уроков.
А теперь давайте вернемся к старому пирату. Помните? Грэй и Мар оставили его в одиночестве на необитаемом острове. На острове была питьевая вода, росли деревья и кустарники, в том числе и со съедобными плодами и ягодами, в море плавало множество рыб, а в прибрежном песке можно было собирать съедобных моллюсков и черепашьи яйца. Так что старый пират Ник, по прозвищу Ара, мог бы жить вполне спокойно, если бы не одиночество. Прозвище Ара он получил из-за своего крючковатого носа и нахохленного вида, делавшего его очень похожим на попугая Ара.
Надо сказать, годы проведенные на острове, не исправили морского разбойника. Наоборот. Он стал еще злее и жаждал отомстить Грэю и его семье. Не с Морским же царем тягаться моряку. На беду, через пять лет к острову пристал какой-то купеческий корабль, решив пополнить запас питьевой воды. Ник Ара, так мы его и будем теперь называть, рассказал капитану трогательную историю о своем чудесном спасении с затонувшего корабля. И, не подозревая правды, тот согласился взять его к себе матросом на время этого плаванья.
Но пират - это всегда пират. Ник живо подбил некоторых матросов на бунт. Они связали и высадили капитана с частью команды на необитаемый остров и поплыли освобождать остальных пиратов. К тому же, Ник Ара, гроза морей, жаждал отомстить королю и принцу Грэю за свое пятилетнее пребывание на необитаемом острове.
Тем временем в стране короля Дана все текло своим чередом. Люди спокойно работали в будние дни, веселились по праздникам, женились, рождались дети, радуя своим появлением родителей и дедушек с бабушками. Король с королевой тоже не могли налюбоваться на внуков, совершенно не обращая внимания на воспитание своей младшей дочери, которая почти все дни напролет проводила на море вместе с Маром, соревнуясь с сыном Морского царя в силе и ловкости. В королевстве было так спокойно, что даже пираты уже не сидели в тюрьме, а жили на свободе, обзаведясь семьями.
Ник Ара этого не знал и мчался на всех парусах освобождать своих товарищей. Корабль вошел в гавань и пристал к берегу тихим вечером. И моряки тут же разбрелись по городу. Никто из жителей даже не подозревал, что это уже не мирный торговый корабль, а пиратская шхуна.
Старый пират, следуя давней привычке, сразу же отправился в портовую таверну. Тем более, что там можно было сразу же разузнать и о судьбе остальных пиратов. Он очень удивился, узнав, что их всех уже выпустили из тюрьмы.
- О, как бы мне хотелось бы посмотреть хотя бы на одного настоящего пирата. Они ведь теперь совсем не опасны! - воскликнул старый хитрец.
- Почему бы и нет? Сходите к маяку. Один из них служит там смотрителем. Он очень любит рассказывать занимательные истории из своей жизни, - ответил ему кто-то из посетителей таверны.
Ник Ара тут же отправился в сторону маяка. Только бывший пират даже разговаривать с ним не захотел. Ему, как и остальным его товарищам, не хотелось возвращаться к морскому разбою. На берегу оказалось жить гораздо приятнее и спокойней.
Ник Ара еще больше разозлился и нахохлился, решив жестоко отомстить королю, лишившему его товарищей. Поскольку же все в городе знали, где царевна Агнешка проводит целые дни, то и старому пирату узнать это было нетрудно.
На следующий день, улучив момент, когда Агнешка осталась на некоторое время на берегу одна, Ник Ара с несколькими матросами похитил юную принцессу. Хотя это и оказалось делом весьма нелегким - девушка отчаянно сопротивлялась.
Как обычно, никого из слуг рядом с ней не было, Агнешка не переносила, когда кто-нибудь из дворцовой челяди шел за нею следом, предпочитая проводить время на берегу вдвоем с Маром. Тем более что поводов для беспокойства у ее родителей вроде бы не было. Плавала и ныряла принцесса лучше всех, обгоняя даже юношей на празднике, посвященном Морскому царю и его семье. С некоторых пор такой праздник стал ежегодным и самым веселым.
Так что до поры, до времени о похищении юной царевны никто не ведал. Корабль пиратов тут же покинул гавань. Первым встревожился Мар, так как принцесса не пришла на берег моря повидаться с ним. Ближе к вечеру сын Морского царя сам отправился во дворец, но и там Агнешку не смогли отыскать. Слух о пропаже принцессы тут же разнесся по городу, и вскоре к королю явился бывший пират, смотритель маяка. После его рассказа всем стало понятно, что принцессу Агнессу похитил старый пират Ник Ара.
И пока во дворце решают, как поступить и где искать Агнешку, давайте посмотрим, что делается на пиратском корабле. А на пиратском корабле была самая настоящая буря. Это бушевала Агнешка. Старый пират не знал, кого он похищает. Иначе вряд ли решился бы на такой поступок. Он же думал, что Агнешка - принцесса как принцесса: будет тихонечко сидеть в каюте корабля и плакать. Однако эта юная особа была царевной-сорванцом.
В настоящий момент Агнешка, переодевшись в костюм юнги, сидела на самой верхушке мачты и показывала старому Нику язык. Кошмар! Конечно, воспитанные принцессы не показывают язык даже пиратам. А за поясом у этой кошмарной девчонки торчал кинжал самого Ника. При этом она обещала пырнуть им любого, кто посмеет к ней приблизиться хотя бы на шаг.
Каким же образом Агнешка оказалась на мачте? Такой вопрос может задать лишь тот, кто с ней не знаком. Оправившись от неожиданности, принцесса тут же освободилась от пут, какой-то железкой ухитрилась открыть замок двери и, прогулявшись по кораблю, наткнулась на юнгу. Связать мальчишку и отобрать у него его одежду оказалось для Агнешки пустяковым делом. Поэтому вскоре девушка уже вполне свободно разгуливала по всему кораблю в костюме юнги. А когда ее обнаружили, с ловкостью кошки забралась на мачту.
Ник Ара был очарован. Нет. Он просто влюбился в свою пленницу, у которой оказался прямо-таки пиратский характер. В столь юном возрасте такой отчаянной могла быть только его собственная дочь. А поскольку собственных детей у старого пирата не было, то он тут же решил усыновить Агнешку и, со временем, передать ей свое дело.
Агнешка же согласилась спуститься на палубу лишь тогда, когда Ник Ара клятвенно пообещал ей полную свободу перемещения по кораблю и поиски пиратского клада. Принцесса слезла с мачты, но кинжал старому пирату не отдала, кроме того, поскольку лука со стрелами на корабле не было, она потребовала научить стрелять ее из пистолета. Конечно, Ник Ара со всем согласился, и с этого момента уже не он командовал пиратами, а Агнешка.
Плавать на корабле принцессе понравилось. К тому же любое ее желание исполнялось, и она могла целыми днями лазать по реям и стрелять из пистолета. И все же вскоре девушка начала скучать по Мару. Однако Ник Ара даже слушать не хотел о сыне Морского царя. "Хулиган! Морской хулиган! Он в щепки разбил мой прекрасный корабль! На нем были даже пушки! Ты бы теперь стреляла не из этого жалкого пистолета, а из самой настоящей пушки! Даже слушать о нем не хочу! Не пара он такой девушке, как ты!"
Агнешка не спорила со старым Ником. И хотя научиться стрелять из пушки было бы неплохо, но дружбу с Маром она не могла променять даже на такого замечательного пирата, как Ник Ара. Поэтому когда корабль проходил в нескольких километрах от какого-то берега, принцесса тихонечко скользнула за борт и вскоре оказалась далеко от корабля. Плыть к берегу было не трудно и не скучно, потому что уже скоро к ней подплыла стайка веселых дельфинов. Они немножко поболтали, потом поиграли, а затем Агнешка забралась на спину одного из дельфинов, и веселая стайка тут же поплыла к берегу. При расставании царевна попросила дельфинов рассказать Мару о том, где ее искать.
Дельфины уплыли, а Агнешка пошла в сторону небольшой деревни. Вышло так, что она попала к ловцам жемчуга и губок. Поскольку девушка прекрасно ныряла, то и решила некоторое время пожить среди этих людей. Кроме того, как вы, наверное, помните, у Агнешки была мечта научиться проводить под водой долгое время, чтобы побывать во дворце Морского царя. Поэтому она подумала, что длительные тренировки в нырянии при добывании раковин-жемчужниц могут ей в этом помочь.
Целую неделю прожила царевна с ловцами жемчуга, но больше одной-двух минут находиться под водой она так и не научилась. Зато именно там она впервые услышала о девочке, которая может пробыть под водой хоть целый день, и захотела ее увидеть. Принцессе рассказали, где найти эту чудо-девочку, а та, в свою очередь, попросила передать своим друзьям на корабле, чтобы те дожидались ее возвращения в поселке.
- Каком корабле? - удивились ловцы жемчуга.
- Королевском, - засмеялась Агнешка. Конечно никто ей не поверил, но девушка повторила свою просьбу и ушла повидать удивительную девочку, чтобы попробовать выведать секрет долгого пребывания под водой. Точнее не ушла, а уехала верхом на лошади, которую ей одолжил кто-то из ее новых друзей.
Чудо-девочка очаровала принцессу. Звали ее Миранда, и почему-то она была очень похожа на царевну Маро. Миранде исполнилось одиннадцать лет, и она, действительно, могла находиться под водой часами. Но как это у нее получается, девочка не знала.
- Дитя моря - вот весь секрет, - сказал старый рыбак, в доме которого жила Миранда.
- Дитя моря... Как красиво. А почему вы ее так называете? - удивилась Агнешка.
- Море принесло ее нам в большой, плетеной из тростника корзине. Рядом на волнах качались обломки лодки, разбившейся о скалы. А корзину течение вынесло на берег. Миранде тогда было всего несколько месяцев. Детей у нас не было. Вот мы и оставили девочку у себя.
- Какая удивительная история. И вы не знаете, кто были ее родители?
- Нет. Лишь на шейке у малышки висела вот эта огромная жемчужина, ответил рыбак и открыл шкатулку из ракушек. В ее глубине таинственно мерцала круглая розовая жемчужина величиной с орех.
- Какая удивительная история, - опять повторила принцесса. - Мне хотелось бы взять Миранду с собой, в свою страну.