46045.fb2 Дом в медвежьем углу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Дом в медвежьем углу - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

В тот вечер__

"Как насчет истории", говорит Кристофер Робин.

"Насчет какой истории?", говорю.

"Не может ли твоя светлость рассказать Winnie Пуху одну?"

"Может, и может", говорю, "а какого рода истории ему нравятся?"

"О нем самом. Потому что он ведь у нас тот еще Медведь!"

"О, понимаю!"

"Так что не могла бы твоя светлость?"

"Попробую", говорю.

Итак, я попробовал.

Однажды, давным-давно, вероятно, в прошлую Пятницу, жил-был Winnie Пух, жил он в Лесу сам по себе под именем Сандерс.

"Что значит 'под именем'?", говорит Кристофер Робин.

"Это значит, что имя было написано у него на двери золотыми буквами, а он под ним жил".

"Winnie Пух в этом не вполне уверен", говорит Кристофер Робин.

"Все нормально", говорит ворчливый голос. "Тогда я продолжаю", говорю.

62

Однажды во время прогулки по Лесу он подошел к открытому месту на середине Леса, а в середине этого места стояло огромное дубовое дерево и с верхушки дерева раздавалось громкое гудение.

Пух сел у подножья дерева, положил голову на лапы и стал думать.

Прежде всего он сказал себе: "Это гудение что-то да значит. Нельзя просто вот так гудеть, гудеть и гудеть без всякого смысла. Если оттуда раздается гудение, значит, это кто-то гудит, и я знаю только одну причину, которая заставила бы меня гудеть, -- это если бы я был пчелой".

Он еще довольно долго размышлял и после этого сказал: "А единственный резон быть пчелой, который я знаю, состоит в том, чтобы делать мед".

И тогда он встал и сказал: "А единственный резон делать мед состоит в том, чтобы я мог его есть". Итак, он начал карабкаться на дерево.

Он лез, и лез, и лез, и по мере того, как он лез, он пел самому себе небольшую песню. Там было примерно так:

Не забавно ли?

Медведю подавай мед.

Зачем он ему!10

Затем он вскарабкался немного дальше... и еще немного дальше... и затем еще немного дальше. Но в это время он придумал уже другую песню:

Забавно, что будь мы, Медведи, Пчелой,

То мы бы спилили деревья пилой.

И, лакомым медом влекомы,

Не лазали б так далеко мы.

63

Тогда бы Пчела (а она же Медведь!), Уставши все время летать и гудеть, Построила тихо берлогу

И в ней бы жила понемногу11.

К тому времени он начал уставать, потому-то он и пел ЖАЛОБНУЮ ПЕСНЮ. Он уже был бы почти на месте, если бы только успел встать во-н на ту ветку...

Crack!

"Ox, на помощь!", сказал Пух, скользнув по ветке на десять футов вниз.

"Если бы я только не__", сказал он, подпрыгнув на следующей ветке двадцатью футами ниже.

"Дело в том, что__", объяснил он, переворачиваясь и врезаясь в другую ветку тридцатью футами ниже, "что я имел в виду__"

"Конечно, это было с моей стороны__", заметил он, быстро скатываясь по шести последним веткам.

"Полагаю, что все это от того__", решил он и попрощался с последней веткой, перевернулся три раза в воздухе и грациозно свалился в куст утJсника, "все это происходит от слишком большой любви к меду. Ох, на помощь!"

Он выполз из куста утJсника, вынул колючки из носу и снова задумался. И первый человек, о котором он подумал, был Кристофер Робин.

("Неужели обо мне", говорит Кристофер Робин благоговейным шепотом, с трудом отваживаясь в это поверить.

"О тебе".

64

Кристофер Робин ничего не говорит, только глаза у него становятся большие-пребольшие, а лицо делается пунцовым.)

Итак, Winnie Пух отправился к своему другу Кристоферу Робину, который жил за зеленой дверью на другом конце леса.

"Доброе утро, Кристофер Робин", говорит.

"Доброе утро, Winnie-ther-Пух", говорит Кристофер Робин.

"Я вот думаю, нет ли у тебя такой вещи, как воздушный шар?"

"Воздушный шар?"