Её взгляд смягчается, когда она смотрит на Джека.
— Ты и так уже сделал достаточно. Садись. Ужин почти готов.
Джек послушно садится, но не сводит с меня глаз.
— Деклан, ужин готов! — зовёт его мама так, словно для нас это в порядке вещей — сидеть за столом и ужинать. Это первый семейный ужин за много лет, и когда стол накрыт, и все сидят, я делаю то, чего не делала уже давным-давно. Левой рукой я беру ладонь Джека, а правой — Деклана. Они повторяют за мной, соединяя руки с мамой, и я благодарю Господа за еду на нашем столе, за наше здоровье и, самое главное, за нашу семью. Произношу последнюю фразу, поднимаю голову и вижу, что Джек наблюдает за мной. Я не думаю, что когда-нибудь привыкну к тому, как он смотрит на меня.
Надеюсь, я никогда к этому не привыкну.
— Аминь, — произношу я и отпускаю руку Деклана. Держусь за ладонь Джека ещё немного, а потом мама приглашает всех попробовать жаркое, и мы приступаем к трапезе.
— Джек, я ещё раз хочу поблагодарить тебя, — голос мамы слегка дрожит. — За помощь Деклану, за то, что вытащил его из такой беды.
— Не надо об этом вспоминать, — Джек смотрит на меня, и я задаюсь вопросом, что я упускаю.
Мама откладывает нож и вилку.
— Я связалась с Джеком по поводу уголовного дела на Деклана и спросила, может ли он помочь.
Мне не понравилось, что мама так поступила, но я молча слушаю.
— Все обвинения с Деклана сняты. Не думаю, что мы когда-нибудь сможем отплатить тебе, Джек.
Джек небрежно отмахивается, но мама права. Вряд ли мы когда-нибудь сможем отблагодарить его.
— Ты правда это сделал? — я смотрю на него так, будто вижу впервые.
— Хватило одного телефонного звонка. Это оказалось всего лишь простым недоразумением, — последние слова Джек произносит, глядя на Деклана. Тот кивает, но его плечи напряжены.
— Что ж, спасибо, — говорю я, и воцаряется неловкое молчание.
— Кажется, я знаю, как ты можешь меня отблагодарить, — говорит Джек, немного помолчав. Он отрезает в своей тарелке кусок мяса, не глядя на меня.
— Всё, что пожелаешь, — и я серьёзно. Я сделаю ради него всё, что угодно.
— Так уж и всё? — спрашивает он, и его властный тон напоминает мне прежнего Джека, того, который пугал меня.
Я высоко поднимаю голову.
— Да.
Он кивает и возвращается к своему ужину.
— Завтра мы можем прийти сюда и посмотреть, как Дублин разгромит Мит.
Деклан фыркает.
Облегчение разливается по моим венам.
— И ты наденешь футболку Дублина, — подытоживает Джек.
Вот так ты и провоцируешь в нашем доме ссоры.
— Этому не бывать! — восклицаю я, и мы хохочем.
Мы едим и смеёмся, как это бывает в нормальной семье, а для нас — впервые. Этот момент как никогда близок к идеалу.
Ближе некуда.
Больше книг на сайте - Knigoed.net