46193.fb2
1 Ишан — служитель мечети, здесь вежливо-почтительное обращение к собеседнику.
Наркомпрос — Народный комиссариат просвещения.
Чайрикёр — издольщик.
Атын — форма уважительного обращения к женщине.
Тахман — большая ниша в стене для одеял.
Палван — богатырь.
Бой булинг — разбогатеть вам (слова благодарности).
Чигирь — колесо с черпалами, вращаемое течением и подающее воду для орошения.
Кетдик — пошли.
Кетдик, кетдик, кизим. Ой, супургини олмадинг- ку! — Пошли, пошли, доченька. Ой, веник-то мы не взяли!
Келинпашша — невестушка (почтительное обращение).
Джан — душа, дорогая.
Насвай — особо приготовленный табак, закладываемый под язык.
Балахана — легкая надстройка над первым этажом.
Xасан-Хусан — распространенные имена близнецов-братьев.
Кашкул — медный сосуд, напоминающий ведро.
Айран — напиток из кислого молока, разбавленного водой.
Кумган — медный кувшин с узким горлом.
Усьма — растение, содержащее красящее вещество, употребляемое для окрашивания бровей и ресниц.
Пучугим — моя курносая.
Кичигим — моя малышка.
Кучугим — мой щенок.
Центральную площадь Ташкента, где находятся правительственные учреждения, горожане любовно называют Красной.
Папа, мой папа.
Туяна — свадебный подарок.
Сурнай — народный музыкальный инструмент, напоминающий флейту.
Келин-чарлар и куёв-чарлар — первое после свадьбы посещение молодоженами дома родителей жены и мужа.