Девчонка встала на пути и грозно на нас посмотрела.
— Кто вы такие? Вас мой брат послал? — выкрикнула девушка. Я от такого немного замешкался. — Что он постоянно лезет в мою жизнь? Строит из себя старшего брата, — начала заводиться Кара.
— Но ты ведь сама… — промямлил Роб, опуская нож.
— Что сама? Если мы с Альфредо поругались, это не значит, что я не хочу его больше видеть.
Такого поворота событий я не ожидал. Мы с Робом переглянулись.
— Так вы… — протянул я.
— Да. Мы любим друг друга, а Томас вмешивается в мою жизнь. Считает, что я должна выйти замуж только за ирландца.
Я тут же кинул взгляд на парня за спиной Кары. Смуглый, с темными волосами, ростом чуть выше среднего.
Парень заметил мой оценивающий взгляд и вышел вперед.
— Моя семья тоже против наших отношений, — произнес Альфредо. — Так что мы встречаемся втайне. Я виноват перед Карой в том, что не пришел в прошлый раз на свидание.
— Да, парень, это серьезный проступок, — ухмыляясь, произнес Роб.
— Знаю, но я не мог иначе. Был семейный ужин, и я вынужденно присутствовал. К отцу приехал его друг. Они решали вопрос о моей женитьбе на его дочери, но я этого не хочу. Я люблю Кару и ради нее готов на все.
Тут девушка подошла и обняла парня.
— Так в чем же проблема? Обвенчайтесь тайком в церкви, а там уже поздно будет со стороны родственников что-то предпринимать, — выдавил я.
— Вы не понимаете, нам все ровно не дадут жить, — протянула Кара, и из ее глаз потекли слезы.
— Тогда вам нужно бежать, — ответил Роб, убирая нож в карман.
— Куда? В Америке почти в каждом городе у моего отца есть связи, так что нас найдут. Да и у Кары брат довольно влиятельный человек. Так что, если не мои родственники, так ее все ровно найдут.
Глядя на эту влюблённую парочку, я вспоминал себя и Наташку из соседнего дома. Ее родители были против нашей с ней дружбы, мол, по статусу ей не подхожу, да и мой отец не особо рад был нашим с ней отношениям. Глядя на них, я видел блеск в их глазах. Может быть, они разбегутся через пару лет, а может, эта любовь на всю жизнь.
— В Аргентину, — ответил я.
— А что, может, и правда уедем, — произнесла девушка, посмотрев блестящими глазами на Альфредо.
— С тобой, любимая, я хоть на край света, — ответил парень и обнял Кару.
— Деньги хоть на первое время у вас есть? — спросил я.
— Да, с деньгами все в порядке, — ответил Альфредо. — Но что вы скажете Томасу? Ведь он наверняка спросит про нас с Карой.
Я сделал паузу на пару секунд и посмотрел на Роба.
— Мы вас не смогли найти, ведь так? — произнес я.
— Это точно, следили за домом несколько дней, но никого так и обнаружили. Как сквозь землю провалились, — ответил Роб, уставившись на меня.
— Спасибо вам огромное, — вскрикнул парень и протянул руку. Пожав друг другу руки, Альфредо и Кара, словно дети, вприпрыжку побежали дальше по переулку и вскоре скрылись из виду.
— Ну и нахрена это было делать? — спросил меня Роб.
— Ты когда-нибудь любил девушку? — ответил я. Тот уставился на меня с непонимающим взглядом. — Ну вот, когда влюбишься, поймешь. Надеюсь, у них все будет хорошо и они не пожалеют об этом. Идем, у нас еще много работы.
Вернувшись в бар, Лари спрашивал о просьбе Томаса, но мы с Робом отвечали, что каждый день наблюдаем за домом по указанному адресу, но ни парня, ни девушки мы не обнаружили. Еще пару дней мы ходили к дому, где жила Кара, чтоб отвести от себя подозрения, после чего попросили Лари, чтоб тот сообщил об этом Томасу.
Спустя пару дней, когда мы с Лари и Робом обсуждали дальнейшую работу, в бар зашел Томас. Он был чернее тучи, усевшись к нам за столик, он тут же попросил официанта принести ему виски.
— Что-то случилось? — спросил его Лари.
— Кара… — дрожащим голосом ответил Томас. — Ее нигде нет. Я зашел в ее квартиру, но, судя по обстановке, она там не появлялась как минимум неделю.
— Хм, — состроил гримасу Лари. — Я тебе об этом говорил, что мои парни ее не видели, но ты все же сомневался.
— Да, но… — протянул Томас. — Я думал, может, как-то ее пропустили или недоглядели.
— Мои ребята ничего не пропускают. Надеюсь, теперь ты доверяешь мне и моим словам, — сказал Лари, уставившись на Томаса. Тот в ответ лишь кивнул и опустошил стакан виски, принесенный ему только что.
— Ты не задавался вопросом, может, у нее с этим парнем любовь. А с твоей настойчивостью она попросту сбежала вместе с этим итальяшкой? — тихонько произнес я и посмотрел на Лари.
Тот на несколько секунд задумался, после чего достал сигару и стал нервно теребить ее, после чего глубоко выдохнул. — Это вполне возможно, — произнес он, откинувшись на спинку стула. — Но только куда?
— Если они и сбежали, то наверняка в Европу, — ответил Томас и оскалился, крепко сжав зубы. — Найду, убью его собственноручно. В Европе им от меня не скрыться. В каждом крупном городе у меня есть друзья.
— Я тоже помогу тебе. Буду искать ее в Америке, — ответил Лари и закурил сигару.
— Буду признателен тебе, мой друг. Мне скоро отправляться обратно в Бостон, а после в Европу, — сказал Томас, закрыв ладонями лицо.
— Успокойся, все будет хорошо. Найдём мы твою сестренку, — произнес Лари, пытаясь успокоить друга. — Кстати, ты не забыл, что должен мне партию виски?
Тут Томас убрал руки от лица, словно что-то придумал, и уставился на Лари.
— Слушай, дай мне своих ребят. — Томас уставился на меня и Роба. — Я съезжу с ними в Бостон, их там никто не знает. Проведем пару боев. Поднимем хорошие деньги, а с отгруженной партией виски они вернутся к тебе. А заодно, может, и Кару найдем, чем черт не шутит.
— Хех, Томас, Томас, какой был, таким и остался, — ухмыльнувшись, произнес Лари.
— Я буду им хорошо платить, — тут же ответил Томас.
— Ну что, парни, поедите в Бостон? — спорил нас Лари.
— Как скажешь. Работа есть работа, — ответил я.
— Ну что ж, тогда вы едете с Томасом в Бостон. И будете сопровождать партию виски. Все понятно? — Мы с Робом кивнули в знак согласия. — Когда там следующий пароход, послезавтра? — спросил Лари. Томас кивнул. — Так что, ребята, собирайтесь в дорогу.
— Хорошо. Можно идти? — спросил я.
— Да, конечно, — ответил Лари.
Выйдя из бара, мы не торопясь двинулись в сторону дома. Я смотрел на Роба, как тот чему-то радовался, словно ребенок. Его лицо светилось от счастья.
— Что с тобой? — спросил я его.
— Мы поедем в Бостон, прям не верится. Я, кроме Нью-Йорка, нигде не был, да и то, можно сказать, благодаря тебе вырвался из этого капкана, называемого честной работой в порту. — В ответ я улыбнулся.
Тут же меня посетили нехорошие мысли по поводу этого путешествия и того, как спокойно Лари отдал нас, словно рабов. Понятно, что это всего лишь бизнес и он хочет, чтоб мы проконтролировали качество и целостность виски, которые должен ему Томас. Но и у меня были свои опасения. Я не мог просто так уехать в другой незнакомый город, бросив своих брата и сестру в этом сыром подвале. Поскольку этот мир жесток и кто его знает, вернемся ли мы живыми из этой поездки.
Полночи я вошкался, не мог уснуть, обдумывал, с чего начать разговор с Нессой и Барри.
На следующий день я предложил детишкам прогуляться по городу, разумеется, они не отказались. Прогуливаясь, я, как и раньше, купил им мороженого, но все же не знал, с чего начать разговор.
И вот как раз когда я покупал еще им по порции, впереди показались две девочки примерно такого же возраста, как и Несса. Одна из них протянула продавцу четвертак, тот дал им по порции мороженого и отсчитал сдачу.
— Вот видите, как хорошо, когда учишься в школе и умеешь считать, — начал я разговор.
— Подумаешь, — ответил Барри. — Дал деньги, тебе отсчитали сдачу, сколько надо.
— А сколько надо? — спросил я его.
— Столько, сколько дадут, — ответил мальчишка, откусывая мороженое.
— А вот чтоб не было столько, сколько дадут, и тебя не обманули, нужно учиться в школе, — ответил я, улыбаясь.
— Я хочу зарабатывать деньги, а не учиться в твоей школе.
— Допустим, ты заработал доллар и решил купить еще что-нибудь себе, например, мороженого, как ты узнаешь, что тебе хватит этих денег на него и что продавец не обманул тебя? — Тут Барри задумался, да и Несса тоже. — Ну, ответьте мне.
— Действительно, как? — промямлила Несса.
Я из кармана достал несколько купюр. В одну руку взял десятку, а в другую две по пять долларов. — Скажите мне, в какой руке у меня больше денег? — Разумеется, детишки указали на руку, в которой были две пятерки. — Вот тут вы ошибаетесь, тут поровну. Поскольку пять плюс пять равно десять, как и эта купюра. — Я указал на десятку.
— А в этой школе нас научат считать деньги? — спросила Несса.
— Не только деньги, также читать и писать, — ответил я. — А то как же ты будешь читать записки, которые тебе будут писать мальчишки. — Несса неловко потупила взгляд.
— А долго там надо учиться? — спросил Барри со всей серьезностью.
— Ну, кому как. Можно это все изучить за год, а кто-то учится и десять лет.
— Десять лет? — изумленно переспросила Несса.
— Ага, но за это время тебя научат всему. Даже расскажут, что было давным-давно, много столетий назад.
— А те, кто это будет рассказывать, откуда знают, что было много столетий назад, они что, там сами жили и все это видели? — спросила Несса.
— Нет, они сами не жили. Но археологи раскапывают старые древние писания, и из них узнают данную информацию.
— А кто такие археологи? — спросил Барри.
— А вот если тебе это интересно, то нужно учиться в школе, более того, вы там будете общаться с другими детьми, такими же, как и вы.
— Где эта школа находится? — поинтересовалась Несса.
— Пойдемте, я вам покажу. — Дети с радостью согласились. Взяв их за руки, я направился в сторону церкви.
— Это же церковь, в такую мы с мамой ходили, еще там, дома, — пробормотал Барри.
— Да, ты прав, это церковь, но не простая, так что давайте зайдем внутрь.
Мы вошли в церковь, и нас встретил отец Сифра.
— Рад снова видеть вас в доме божьем, — начал священник. — А это…
— Мои брат и сестра, — ответил я. — Я вам о них уже рассказывал.
— Да, помню, конечно. И как же их звать?
— Несса и Барри, — ответил я. Но тут же в зал вышли двое мальчиков и одна девочка возрастом примерно как и мои ребятишки. Увидев меня с детьми, те замерли и уставились на нас. Я взглянул на Барри, тот, увидев детей, улыбнулся. Несса тоже была рада видеть своих сверстников.
Разумеется, это было в разы лучше, чем сидеть в подвале и видеть только мрачные рожи взрослых, приходящих с работы, которым не было дел до детей из-за усталости.
— Ну, идите, познакомьтесь, а нам со святым отцом нужно еще обговорить вашу программу обучения.
Барри первым шагнул в сторону детей, Несса шла позади него.
— Святой отец, как и говорил раньше, я хочу, чтоб вы учили моих брата и сестру, поскольку я не могу им дать того, что они могут получить у вас. Более того, я завтра уезжаю в Бостон на неопределенное время и хочу, чтоб дети были под присмотром.
— Разумеется, я сделаю все, зависящее от меня.
— Я не хочу, чтоб дети считали, что я их бросил. Так что, как только я вернусь обратно в Нью-Йорк, сразу же навещу их. И вот вам за заботу. — Я достал из кармана двадцать долларов и протянул их священнику.
— У нас еда и проживание бесплатно, — ответил Сифра.
— Это не оплата за их проживание, это пожертвование на храм.
Пока мы разговаривали со святым отцом, я краем глаза смотрел на детей. Они довольно быстро сошлись с ребятами, наблюдавшими за нами. И по лицам Барри и Нессы я видел, что общение с ними не вызывает у них дискомфорта.
Слова Сифра проскакивали у меня мимо ушей, я наблюдал за детьми и их маленькой радостью.
— Хорошо, — врезалось мне в ухо. — Я вас оставлю. Можете попрощаться с детьми перед поездкой. — И священник скрылся за маленькой дверцей, ведущей, как я понял, в подвальное помещение.
Еще несколько минут я наблюдал за Барри и Нессой, как те разговаривали с детьми.
— Несса, Барри, подойдите на минутку, — окликнул я их.
Те обернулись и с какой-то неохотой подошли ко мне.
— Ну что, вам тут нравится?
— Довольно неплохо, — ответила Несса. Вслед кивнул Барри, согласившись с сестрой. — Ну, вот и отлично. Мне нужно будет съездить в другой город по работе, так что не теряйте меня.
— Хорошо, — ответила Несса.— А как же Лукас и Дарина? Мы что, их больше никогда не увидим?
— Кто такое сказал? Мы будем навещать их по выходным, как только я вернусь. Хорошо?
— Хорошо, — ответил Барри и пошел в сторону детишек, которые все так же стояли и наблюдали за нами.
— Ты нас бросаешь, да? — с горестью в глазах протянула Несса.
От такого у меня тут же пересохло в горле. В мгновение перед глазами встала картина, как убили Агну и дети стояли рядом, смотря на умирающую мать. А тут и я собираюсь уехать.
Я присел на одно колено и обнял Нессу.
— Что ты. Я вас никогда не брошу и не оставлю, вы ведь мои самые близкие люди из всех, кто есть рядом.
— Обещаешь?
— Обещаю, — ответил я, смотря на уже намокшие глаза девчушки. — Я привезу тебе что-нибудь из Бостона.
— Хорошо.
Я поцеловал Нессу в щеку, погладил ее по голове. После обнял Барри и вышел из церкви. Ступил за порог, у меня возникло странное чувство. А правильно ли я поступаю, отдавая детей? Может, нужно было оставить все как есть? Но если я не вернусь, то они так и будут жить в этом мрачном подвале. Нет, я обязан вернуться ради детей, ведь, кроме меня, у них никого не осталось.
Утром следующего дня меня разбудил Роб.
— Джон, просыпайся, а то на пароход опоздаем.
Я продрал глаза и взглянул на него. Он светился от счастья, стоял в парадном костюме, что мы купили вместе перед походом на ипподром.
— Ты че ни свет ни заря подорвался, пароход в обед отходит, — пробубнил я, потягиваясь.
— Ну я так, заранее, чтоб ты успел собрать вещи.
— Вещи? У меня из вещей только костюм, как и у тебя.
Приведя себя в порядок и позавтракав, я также надел костюм и попрощался с домочадцами.
— Если я не вернусь, можешь навещать Барри и Нессу? Они привязались к тебе, — спросил я Дарину.
— Я обязана тебе жизнью. Конечно, буду их навещать, они мне тоже стали как родные, — ответила она.
— Вот, возьми. — Я протянул десять долларов женщине. — Та, увидев десятку одной купюрой, взяла ее дрожащей рукой.
— Джон, я и так тебе благодарна, за то, что не дал мне умереть. Я буду навещать ребятишек два раза в неделю, — повторилась женщина.
— Хорошо, дай бог свидимся еще.
Обнявшись на прощание с Дариной и обменявшись крепким рукопожатием с Лукасом, мы с Робом выдвинулись в сторону вокзала.
Чуть в стороне от центрального входа нас ждал Томас.
— Я гляжу, вы налегке, — с ухмылкой произнес он.
— Мы ведь едем по работе, а не переезжаем на постоянное место жительства, — тут же ответил ему Роб.
— И то верно. Вот держите, парни. — Томас протянул нам билеты.
Поднявшись на борт парохода, мы заняли свою каюту. Времени до отправки было еще достаточно, поэтому Роб предложил подняться на верхнюю палубу. Я согласился, ведь не сидеть же в душной каюте все это время.
На верхней палубе было достаточно людно. Некоторые уже сидели за столиком и попивали прохладительные напитки. Я также уселся за свободный столик. Роб же, словно маленький мальчик, ходил от одного борта парохода к другому, после чего все же уселся за столик напротив меня, широко улыбаясь.
— Ты чего такой радостный?
— Я до сих пор не верю, что мы поплывем в Бостон, — ответил Роб.
— Ну а что здесь удивительного? Мы на пароходе, с билетами.
— Просто, когда мы переправлялись из Ирландии сюда в Америку, плыли в трюме корабля, и всей этой красоты я не видел.
На меня тут же нахлынули воспоминания, когда я очухался в грязном, пропахшем потом и дерьмом трюме корабля, где не было света. После того как меня убили, там в моем настоящем времени. Наверняка Роб сюда попал на таком же самом корабле.
Но тут раздался громкий свисток парохода, отвлёкший меня от воспоминаний.
Матрос отцепил швартовый, и мы медленно отчалили от берега.