Темное наследие - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 66

— Я боялась, что ты разозлишься, что я позволила этому случиться. Я боялась, что ты не захочешь этого или меня. Мы так молоды и—

— Эй, успокойся, черт возьми, Калли, — мягко говорю я, когда она начинает терять контроль над реальностью. — Выбрось все это дерьмо из головы, Ангел. Нет ничего, что могло бы заставить меня не хотеть тебя. Ничего. И ты не позволила этому случиться. Для этого потребовались двое из нас, это не в твоей власти.

— Но это должно было случиться в тот первый раз. Я не принимала таблетку, и мне следовало подумать об этом и—

— Ты действительно приняла свою таблетку, — заявляю я.

Она отступает назад, глядя на меня непонимающими глазами.

— Я была прикована наручниками к твоей кровати. Я ни за что не смогла бы—

— Я заставил тебя принять ее, Ангел. — Мой большой палец перемещается с ее щеки и касается подушечки ее нижней губы, когда я вспоминаю прошлое.

— После того, как я привязал тебя к своей кровати, я снова вышел. Я действительно привязал тебя там только для того, чтобы знать, что ты будешь там, когда я вернусь, но, черт возьми, один взгляд на тебя, — и я, блядь, без ума от тебя. — Я качаю головой, слишком хорошо вспоминая сильный прилив эмоций, который потряс меня до глубины души, когда я стоял в дверях комнаты позади нее и смотрел на девушку, которую жаждал всю свою жизнь, но никогда не думал, что смогу заполучить.

— Я вернулся на склад, убедился, что с Антом все в порядке, и забрал твою сумку.

— Подожди, — говорит она. — Это ты забрал мою машину домой?

— Да, Ангел. Я ни за что на свете не собирался оставлять это на территории итальянцев, чтобы кто-то другой нашел ее.

— Сообщения Эмми и Стелле.

Я застенчиво улыбаюсь ей.

— Николас, — предупреждает она, хотя не может сдержать начинающейся улыбки, которая хочет прорваться наружу.

— Ты, Калли, всегда для меня на первом месте. Обеспечение твоей безопасности всегда будет самой важной вещью для меня.

Она смотрит на меня, ее грудь вздымается, когда она принимает мои слова.

— Хотя сейчас, — говорю я, опускаясь перед ней на колени и задирая ее толстовку до ребер, обнажая живот. — Похоже, ты не единственная, о ком мне придется беспокоиться.

Обхватывая руками ее тонкую талию, я наклоняюсь вперед, прижимаясь губами к мягкой коже под ее пупком.

— О Боже, — всхлипывает она, когда я целую ее в живот, не сводя с нее глаз все это время.

— Я не сержусь на тебя за это, Калли. Я бы никогда не смог. Это был просто… шок. Прости, что я взбесился и заставил тебя думать—

— Все в порядке, — хнычет она. — Я понимаю. Это… много.

— Это все, — обещаю я ей, поднимаюсь на ноги, запускаю пальцы в ее волосы и заявляю права на ее губы. — И это наше.

— Николас, — стонет она в наш поцелуй.

Я прерываю это задолго до того, как буду готов, и делаю шаг назад.

Слезы все еще липнут к ее ресницам, но я почти уверен, что они счастливые, поэтому я отпускаю их. Ее губы припухли от моего поцелуя, а грудь вздымается от потребности в большем.

— Приведи себя в порядок, Ангел, — говорю я с сожалением, все еще слегка зацикленный на беспорядке у нее между бедер, но у нас будет достаточно времени для повторения.

Возвращаясь к раковине, я мою руки, прежде чем отправиться в свою спальню и забраться на кровать, чтобы дать ей немного уединения.

Мое сердце бьется в ровном ритме, когда я лежу там со всеми этими новыми безумными мыслями, проносящимися в моей голове.

Мои руки дрожат, когда страх сильнее, чем я уверен, что должен испытывать, сжимает меня в своих тисках. Я пытаюсь отбросить это подальше и сосредоточиться на том, как чертовски сексуально будет выглядеть Калли с раздутым животом от моего ребенка. Но, черт возьми, уровень моей уверенности во всем этом чертовски низок.

Я все еще пытаюсь разобраться в том, как Калли думает, что я могу быть тем, кто ей нужен, когда мое внимание привлекает движение в дверном проеме. Когда я оглядываюсь, я вижу, что она наблюдает за мной, покусывая нижнюю губу.

— Привет, — говорю я, переворачиваясь на бок, чтобы рассмотреть ее.

На ее губах появляется застенчивая улыбка, и она вытворяет со мной всякие безумные штуки.

— Привет. Мы… у нас все хорошо? — Она делает шаг вперед, как будто она собирается подойти ко мне, но быстро передумала.

Приподнявшись на локте, я смотрю на нее.

— Да, Ангел, так и есть. Я имел в виду все, что там сказал. — Я бросаю взгляд через ее плечо на ванную.

Она кивает. Я не совсем уверен, что она действительно верит мне, но она быстро поворачивается к сумке, полной ее вещей, которая стоит в углу ее комнаты.

— Тебе нужно убрать все это. — Она замолкает на мгновение, полусогнувшись, давая мне лишь крошечный проблеск того, что скрывается под этой толстовкой.

Она хватает пару трусиков и натягивает их на ноги, прежде чем забраться на кровать и лечь на бок передо мной.

— Ты уверен, что действительно хочешь, чтобы я переехала? — спрашивает она, хмуря брови.

— Больше, чем я когда-либо хотел чего-либо в своей жизни.

— Но это буду не только я.

— Нет, это будешь ты и наш ребенок. — Засовывая руку под ее толстовку, я прижимаю ее к ее животу.

— Черт возьми, Деймон. Это безумие.

— Ты говоришь это мне.

— Моя мама собирается сойти с ума.

Я не могу удержаться от смеха. — Тебе не все равно?

— Нет, но—

— Тогда это не имеет значения, не так ли?

— Думаю, что нет, — шепчет она, прежде чем замолчать, погрузившись в свои мысли.

— Что такое?