Темное наследие - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

— Нет. Никто, кроме тех, кому нужно знать, не в курсе.

— Так куда, черт возьми, мы скажем ей, что я переезжаю?

— В мою квартиру. Ей просто не нужно знать, что ты там пока не одна.

— Она выйдет из себя, — предупреждает Калли.

— Мы пойдем на этот риск. Мы просто пойдем и соберем твои вещи, а потом ты сможешь сказать ей и уйти. Она не потрудилась проведать тебя. Я думаю, что время для нее иметь свое мнение по любому из этих вопросов давно прошло. К тому же на следующей неделе тебе исполнится восемнадцать. У нее нет ноги, на которую можно опереться, — уверяет ее Алекс.

— Расскажи ей и об университете, пока будешь там, если хочешь. Хорошенько пни ее, пока она лежит.

— А что с университетом? — Спрашивает Алекс.

— Я не пойду.

— О,… Я имею в виду, я думаю, это имеет смысл. Что ты собираешься делать?

— Помимо того, что я выталкиваю человека из своей вагины? — Спрашивает Калли, и я морщусь от этой мысли. Дети, даже новорожденные, на самом деле не такие маленькие. Я даже представить не могу, как это должно быть больно.

— Ну, да. Если не считать этого крошечного задания.

Наклоняясь вперед, Калли дает ему подзатыльник. — Крошечный. Не сравнивай нашего ребенка с размером своего члена.

— Черт возьми. Да, Ангел.

Черт. Если бы я уже не любил ее больше жизни, один этот комментарий сделал бы это для меня.

— Черт возьми, я люблю тебя, — рявкаю я, едва в состоянии выдавить слова из себя сквозь смех.

— Почему я поощрял эту связь? Я должен был знать, что она вернется, чтобы укусить меня за задницу. Я должен был трахнуть тебя первым, когда у меня был шанс, — дуется Алекс, пока мы продолжаем смеяться.

— Когда у тебя вообще был шанс?

— Ты была полностью готова к этому в те выходные, когда мы вломились на вечеринку Тоби и Джоди, — заявляет Алекс.

— Был ли я такой на самом деле? Почти уверена, что, если бы я рвалась к этому, это бы случилось. Насколько я помню, мы легли спать, немного поболтали и заснули.

— Я был джентльменом и ждал, когда ты сделаешь первый шаг, — утверждает он.

— Как это благородно с твоей стороны.

— Ты должен быть благодарен мне. Если бы она запрыгнула на мой член до твоего, то ни за что не снизила бы свои стандарты и была бы счастлива с твоим после.

— Пфф, я думаю, ты можешь—

— Братан, тебе пришлось добавить аксессуары. Очевидно, что это не соответствует моему стандарту.

— О нет, дело не в этом. Скажи ему, Ангел. Скажи ему, насколько это лучше.

— Извини, у меня нет сравнения. Я девушка с одним членом.

— И спасибо, черт возьми, за это, — говорю я, притягивая ее ближе. — Алексу просто придется поверить нам на слово, что я лучший любовник, чем он.

— Пошел ты.

— Нет, я не заинтересован в том, чтобы испытывать тебя. Ты мог бы, однако, рассказать нам, кто поставил тебе этот милый маленький засос у тебя на затылке, и они с Калли могли бы сравнить впечатления. В исследовательских целях, конечно.

— Да, этого не произойдет.

— Ты снова прибегаешь к помощи старушек?

— Оставь его в покое. Морщины и седые волосы могут быть его фетишем, — поддразнивает Калли.

— Я могу заверить вас, что это не так.

— Это не помешало тебе следить за нашей старой экономкой.

— Хорошо, мы можем сейчас остановиться? — Умоляет Калли. — Мне не нужно больше об этом слышать.

— Да, спасибо. Давай сменим тему.

В машине воцаряется тишина, когда мы подъезжаем к дому родителей Калли.

— Я не уверена, что действительно хочу туда заходить, — признается она, когда Алекс притормаживает на улице перед поместьем Чирилло.

— Я знаю, Ангел. Но ты должна это сделать. Противостоять ей так, как ты хотела сделать всю свою жизнь. Пришло время взять свою жизнь в свои руки и направить ее в желаемом направлении.

— Ха, — бормочет Алекс спереди.

— Что?

— Ты удивительно хорош в советах для того, кто никогда в жизни им не следовал.

— И игнорируй его, — добавляю я.

Калли делает глубокий вдох, когда Алекс сворачивает на подъездную дорожку, и перед нами предстает колоссальный дом.

— Твоя мама так и будет жить в этом месте одна? — спрашивает он.

— Возможно. Она может быть королевой в своем собственном замке.

— Звучит одиноко, — выдыхает он.

— Я уверена, что она найдет достаточно возможностей устраивать званые ужины, — с горечью говорит Калли, глядя в окно. — Даже отсюда место совсем не то.

Никто из нас ничего не говорит. Нет слов, которые заставили бы ее почувствовать себя лучше по этому поводу, поэтому мне просто остается надеяться, что нашей молчаливой поддержки будет достаточно.

— Давай, малышка Си, Джослин ждет нас.